Entre libros y el tiempo / Between books and time

@monicalandaeta · 2025-06-24 23:43 · Hive Book Club

¿Qué carajos es una tienda de nostalgia? No pude evitar pensar en esa pregunta retórica de la película Medianoche en París de Woody Allen al entrar en una librería cercana a mi casa.

Se llama Re-Cuentos y está ubicada en el Centro Comercial La Casona 1 en los Altos Mirandinos de Venezuela. La visité una vez, por allá saliendo de la Pandemia, cuando no se podía ir muy lejos, y desde entonces he querido volver pero con la intención de disfrutar de una manera diferente del lugar. Y lo logré.

What the fuck is a nostalgia store? I couldn't help but think of that rhetorical question from Woody Allen's Midnight in Paris as I entered a bookstore near my house.

It's called Re-Cuentos and it's located in La Casona 1 Shopping Center in the Altos Mirandinos of Venezuela. I visited it once, back when I was coming out of the Pandemic, when you couldn't go very far and since then I have wanted to go back but with the intention of enjoying the place in a different way. And I made it.

Cuando entras, es como viajar en el tiempo. Sientes que te trasladas a otro lugar, pero no sabes a cuál, es una mezcla de épocas. Te pierdes entre libros, muchos libros. Entre un teléfono que tal vez no sea de 1854 pero si que tienes sus años, un radio portátil como de los años 70, un reproductor Open Reel o Magnetófono que funciona, sí, funciona y escuché al gran Renny Ottolina en el espacio Estrella 7Up, en un ambiente con esa luz que caracteriza a las librerías.

When you enter, it's like traveling in time. You feel like you've moved to another place, but you don't know which one, it's a mixture of eras. You get lost among books, many books. Among a telephone that may not be from 1854, but it's not that old, a portable radio from the 70's, an Open Reel or Magnetophone player that works, yes, it works, and I listened to the great Renny Ottolina in the Estrella 7Up space, in an environment with that light that characterizes bookstores.

https://youtube.com/shorts/TB4WrzRsHGg?si=7H-XjciwoDJUyk2g

Los libros están por todos lados en una mezcla de tiempos y géneros. No sabía qué mirar primero. De pronto ví textos de liderazgo, de terror, infantiles en inglés, de poesía y mi cabeza quedó como esa tienda; al tiempo que escuchaba de fondo a una chica que contaba su experiencia sobre su trabajo en la morgue y lo bien que le había ido con los cadáveres.

¡Joder! Yo de verdad viajé, no sé a dónde pero les juro que me perdí y de pronto, por allaaaá ví a Mafalda, las tiras de Quino publicadas por Ediciones de la Flor en 2013, y no pude evitar hojearla. Tengo el número 7 en casa, así que me dije, por qué no comprar otro, y me decidí por el número 4 mientras pedí permiso para tomar algunas imágenes del lugar. Volví a tierra.

The books are all over the place in a mix of times and genres. I didn't know what to look at first. Suddenly I saw leadership, horror, children's texts in English, poetry and my head was like that store; while listening in the background to a girl telling her experience about her work in the morgue and how well she had done with the corpses.

Fuck! I really traveled, I don't know where but I swear I got lost and suddenly, over there I saw Mafalda, Quino's strips published by Ediciones de la Flor in 2013, and I couldn't help but flip through it. I have number 7 at home, so I said to myself, why not buy another one, and I decided on number 4 while asking permission to take some pictures of the place. I went back to land.

Gracias por viajar conmigo. ¡Hasta la próxima! Texto e imágenes de mi propiedad. Traductor DeepL

Thanks for traveling with me, see you next time! Text and images by me. Translator DeepL

#hive-180164 #libros #lectura #escritura #nostalgia #historia #comunicación #ecency
Payout: 0.000 HBD
Votes: 314
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.