**hello!**
Before the laughter, before the first dance, before the glasses clink and the lights dim… there’s a quiet stage waiting to come alive. The cables lie like sleeping snakes, the speakers stand like silent giants, and the instruments rest, patient, as if they know that soon they’ll wake up the night.
>Antes de las risas, antes del primer baile, antes de que choquen las copas y bajen las luces… hay un escenario en silencio esperando cobrar vida. Los cables yacen como serpientes dormidas, las cornetas se alzan como gigantes mudos, y los instrumentos descansan, pacientes, como si supieran que pronto despertarán la noche.

People see the fun, the dancing, the joy — but few notice the heart of the celebration: the equipment that makes it all possible. Consoles, mixers, lights, and instruments create that invisible energy that moves everyone without asking permission. Behind every beat and every melody, there’s a hand that adjusted a knob, a cable that carried the rhythm, and a machine that gave voice to the music.
>La gente ve la fiesta, el baile, la alegría… pero pocos notan el corazón de la celebración: los equipos que hacen que todo eso sea posible. Las consolas, las mezcladoras, las luces y los instrumentos crean esa energía invisible que mueve a todos sin pedir permiso. Detrás de cada golpe de tambor y cada melodía hay una mano que ajustó una perilla, un cable que llevó el ritmo y una máquina que le dio voz a la música.

There’s something poetic about those objects — cold metal and plastic — that somehow carry the warmth of emotion. When the night begins, they stop being tools and become part of the soul of the party. They’re the unseen musicians, the silent partners of joy, the ones that make the sound of happiness possible.
>Hay algo poético en esos objetos —metal y plástico fríos— que, de alguna manera, cargan con la calidez de la emoción. Cuando la noche comienza, dejan de ser herramientas y se vuelven parte del alma de la fiesta. Son los músicos invisibles, los compañeros silenciosos de la alegría, los que hacen posible el sonido de la felicidad.

And when the music stops and the lights go out, what do these silent witnesses remember?
>Y cuando la música se apaga y las luces se apagan, ¿qué recordarán estos testigos silenciosos?




*Photographer: Arturo Nahmens*
Fotografía por **Arturo José Nahmens Bravo**
Más de mi trabajo en Instagram : @mr.arturobravo
*Caracas – Venezuela*
https://www.instagram.com/mr.arturobravo
Monomad: “The Silent Orchestra Behind the Party” - 50mm- ENG / ESP || ( 7 Pics)
@mrarturobravo
· 2025-10-30 15:12
· Black And White
#photography
#blackandwhite
#monomad
#people
#portrait
#curangel
#archon
#spanish
#photographylovers
#neoxian
Payout: 5.460 HBD
Votes: 615
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.