If you like anime, manga, or video games, chances are you've wanted a Katana or already own one are quite high. This weapon is not only preferred by fans of Japanese culture, it's also one of the most coveted pieces among those who simply like to collect swords.
Si te gusta el anime, manga o videojuegos, la probabilidad de que hayas deseado tener una Katana o ya poseas una es bastante alta, esta arma no solo tiene la preferencia de los aficionados de la cultura japonesa, también es de las piezas más codiciadas entre aquellos que simplemente gustan de coleccionar espadas.
Some even feel the need to learn how to use a katana properly and hone their skills, just like in samurai anime, where the warrior seeks to master the art of the sword. So far, so good, but...what next?
Algunos, incluso, sienten la necesidad de aprender a usar la katana de la manera correcta y pulir sus habilidades con la misma, justo como en los animes de samurais, en los cuales el guerrero busca dominar el arte de la espada. Hasta ahí todo correcto, pero...luego qué?
Long before I got one, I had friends whose swords were in very poor condition and covered in rust, so I always made it my first task to learn how to maintain my katana the day I finally got one. And that's what I want to share with you, so that, referring to the Cuban proverb, you can learn from the mistakes of others (if you don't know what the proverb means, or as we Cubans say, "the saying", I'll soon be writing a post about popular Cuban phrases).
Mucho antes de conseguir una, tuve amigos cuyas espadas estaban en muy mal estado y llenas de óxido, así que siempre me propuse como primera tarea, aprender a dar mantenimiento a mi katana el día en que, por fin, la tuviera. Y sobre eso es que deseo compartirles, para que, haciendo referencia al proverbio cubano, escarmienten por cabeza ajena (si no saben lo.que significa el proverbio o como decimos los cubanos; "el dicho", pronto haré un post sobre frases populares cubanas).
LET'S GET TO THE POINT!
VAMOS DIRECTO AL ASUNTO!
For this basic or quick cleaning, we don't need much, as it's very simple and is only done in a hurry, either after training or because you don't have enough time for thorough maintenance but don't want to neglect the sword's good condition. We'll only use: - Anti-rust oil (or thin synthetic oils that do not oxidize the metal) - Piece of cotton cloth Optional items include: - A small hammer - A thin rod, awl, or metal pointer
Para esta limpieza básica o rápida no necesitamos mucho, pues es muy simple y solo se hace en momentos de prisa, ya sea al terminar un entrenamiento o porque no tienes el tiempo suficiente para dar un mantenimiento a fondo pero no quieres pasar por alto el buen estado de la espada. Solo vamos a usar: - Aceite antioxidante (o aceites finos sintéticos que no oxiden el metal) - Trozo de tela de algodón Como elementos opcionales podemos incluir: - Un pequeño martillo - Una varilla fina, punzón o puntero de metal
Once the materials are ready, we begin disassembling the Koshirae, or katana frame. Every sword needs a secure blade so it doesn't slip out of the handle. In this weapon's case, what holds the "kami," or blade, to the "tsuka," which is the handle itself, is a small peg made of bamboo or some other metal. This peg is called the "mekugi." Using the hammer and metal pointer, we remove the mekugi. It should come out easily because it fits snugly, but it's designed to come out with a few gentle taps.
Listos los materiales comenzamos desensamblando la Koshirae o armazón de la Katana. Toda espada necesita mantener fijada la hoja para que no se salga del mango, en el caso de esta arma lo que sujeta la "kami" u hoja a la "tsuka" que es como se llama el mango, es una pequeña clavija de bambú o de algún tipo de metal, esta clavija recibe el nombre de "mekugi". Con la ayuda del martillo y el puntero de metal, retiramos el mekugi, que debe salir fácilmente debido a que queda ajustado pero está hecho para que salga con unos suaves golpes.
Mekugi placed on the katana
Mekugi puesto en la katana
Mekugi already removed from the tsuka
Mekugi ya retirado de la tsuka
We remove the tsuka, the seppa, the tsuba and the habaki (I will soon be making a new post about the parts of the katana), the nakago (Katana tang) will be exposed as you can see in the image.
Retiramos la tsuka, las seppa, la tsuba y el habaki (pronto estaré haciendo un nuevo post sobre las partes de la katana), el nakago (espiga de la hoja) quedará expuesto como se puede ver en la imagen.
Disassembled Katana
Katana desensamblada
Using the piece of cotton cloth, we wipe away any remaining oil from previous maintenance. The blade should not be held with bare hands, as sweat contains salt, which oxidizes the metal. I recommend using another piece of cloth for this.
Con el trozo de tela de algodón limpiamos todo resto de aceite que pueda quedar de anteriores mantenimientos. La hoja no se debe sostener con las manos al descubierto, pues el sudor contiene sal y esto oxida el metal, yo recomiendo usar otro segmento de tela para esto.
Clean the blade carefully to avoid scratching it and cutting yourself.
Limpia la hoja con cuidado para no rayarla y evitar cortarte.
Also clean the tang, holding the blade carefully with the cotton cloth and extra protection to avoid cuts. Remember to remove all rust stains.
Limpiamos también la espiga sosteniendo la hoja con cuidado utilizando la tela de algodón y protección extra para evitar cortes. Recuerda remover todas las manchas de óxido.
Time to apply the oil with a spray bottle, atomizer, or dropper onto the nakago (tang), spreading it evenly over the entire surface with the help of a cloth, mainly made of cotton.
Hora de aplicar el aceite por medio de un spray, atomizador o en forma de gotas sobre el nakago (espiga), esparciéndolo bien por sobre toda la superficie con la ayuda de algún trapo principalmente de algodón.
We place the habaki, the upper and lower seppa, the tsuba, and the tsuka in place, always making sure not to touch the blade with our fingers. We can avoid accidental cuts by using a rag to grip the kami.
Colocamos el habaki, las seppa superior e inferior, la tsuba y la tsuka en su lugar, siempre asegurándonos de no tocar con los dedos la hoja. Evitemos cortes accidentales usando un trapo para agarrar la kami.
Placing the habaki
Colocando el habaki
Placing the upper seppa
Colocando seppa superior
Placing the tsuba
Colocando la tsuba
Placing the lower seppa
Colocando la seppa inferior
Placing the tsuka
Colocando la tsuka
Touching the blade directly with your hands and leaving marks causes rust to accumulate in that area.
Tocar la hoja directamente con las manos y dejar marcadas las huellas, provoca la acumulación de óxido en ese sitio.
Once the mekugi is in place, we then apply the oil to the kami or blade.
Puesto el mekugi en su lugar, aplicamos entonces el aceite sobre el kami o la hoja
When finished, we place the sword in its sheath. This is very important, since exposure to air for prolonged periods of rest causes the metal to oxidize.
Al terminar depositamos la espada en su vaina, esto es muy importante, pues la exposición al aire por periodos prolongados de reposo provoca la oxidación del metal.
And with that, we've completed the quick maintenance of a katana. Remember, this is only for emergencies when full maintenance isn't possible. However, it's best to dedicate time to thorough maintenance of your sword to prevent deterioration.
All the photos shown here are my own, and the sword in them is a piece from my personal collection.
Thanks for stopping by, and if you liked it, give me a vote and follow me for more. Your support means a lot to me.
Y de esta forma hemos terminado el mantenimiento rápido de una katana, recuerda que esto es solo para momento de urgencia en el que no se le puede dar un mantenimiento completo, pero lo más recomendable es dedicar tiempo a mantenimientos a fondo de tu espada para que no se deteriore.
Todas las fotos aquí expuestas son de mi autoría y la espada en ellas es una pieza de mi colección personal.
Gracias por detenerte a leer y si te gustó, regálame un voto y sígueme para más. Tu apoyo me sirve de mucho.