Hola, mis amigos de #hive y de @fulldeportes. Feliz inicio de semana, espero que todos logren sus objetivos, que Dios me los bendiga grandemente a todos. Desde el martes que publique mi último entrenamiento de caminata, me había propuesto culminar la semana con 50 kilómetros. En el día de hoy quiero compartirle cómo me fue en esa semana.
>! [English Version]
>
> Hello, my friends at #hive and @fulldeportes. Happy new week! I hope you all achieve your goals. May God bless you all. Since Tuesday, when I posted my last walking workout, I've been aiming to finish the week with 50 kilometers. Today, I want to share with you how my week went.

La semana pasada fue de mucho provecho para mí, puse todas mis ganas para cumplir mis objetivos semanales, confíe en mí misma para hacerlo, poniendo toda mi disciplina, dedicación, perseverancia y constancia. A pesar de que tuve días bastante agotadores, no me permití abandonar mis metas semanales. Lo bueno de todo es que mi cuerpo respondió a cada entrenamiento. El único día que no realicé completas mis caminatas y no acudí a mis entrenamientos de bailoterapias fue el jueves, pero por el avance en mis kilómetros recorridos no afectó en mi meta.
>! [English Version]
>
> Last week was very beneficial for me. I put all my effort into achieving my weekly goals, trusting in myself to do so, putting in all my discipline, dedication, perseverance, and consistency. Despite some rather exhausting days, I didn't allow myself to give up on my weekly goals. The good thing about it all is that my body responded to every workout. The only day I didn't complete my walks or attend my dance therapy sessions was Thursday, but the progress I'd made in my kilometers didn't affect my goal.


El día martes, después de llegar de Cumaná a mi casa, me fui a mi lugar de trabajo caminando, luego pedí permiso para ir al banco a sacar efectivo, pase por la casa de una compañera de trabajo y me regresé a la escuela. Fue un total de 3.15 kilómetros que recorrí. Salimos casi a las 5 de la escuela, aproveché para irme a mi casa caminando por la ruta del boulevard nuevo, tomé la calle comercio, hasta llegar a mi hogar, recorrí una distancia de 2.25 kilómetros. Me cambié rápidamente y me dispuse para ir a la muralla de Marigüitar a realizar mis entrenamientos de bailoterapias, ese día tocaba llevar mis implementos, así que tomé mi palo de escoba y mi esterilla, salí caminando como de costumbre, desde mi casa a la muralla realicé un recorrido de 2.64 kilómetros. Después de culminar mis entrenamientos, me vine obviamente caminando, pero al llegar a calle Bolívar, por la medicatura de Marigüitar, me fui con mi tía hasta su casa en Las Casitas a buscar unas cosas y luego a mi casa. La distancia que realicé fue de 2.94 kilómetros. En total hice un recorrido desde la una de la tarde hasta la noche de 10.98 kilómetros. Estaba muy entusiasmada de terminar el mes de septiembre con buenos kilómetros, gracias a Dios que lo logré 🙏🏻.
>! [English Version]
>
> On Tuesday, after arriving home from Cumaná, I walked to work. Then, I asked permission to go to the bank to withdraw cash. I stopped by a coworker's house and returned to school. I walked a total of 3.15 kilometers. We left school around 5:00 a.m. I took advantage of the opportunity to walk home along the new boulevard, taking Commerce Street, and finally reaching my home. I covered a distance of 2.25 kilometers. I changed quickly and got ready to go to the Marigüitar wall for my dance therapy training. That day I had to bring my equipment, so I grabbed my broomstick and my mat and walked as usual. From my house to the wall, I covered 2.64 kilometers. After finishing my training, I obviously walked home, but when I reached Bolívar Street, by the Marigüitar clinic, I went with my aunt to her house in Las Casitas to pick up some things and then back to my house. The distance I covered was 2.94 kilometers. In total, I ran 10.98 kilometers from 1 p.m. to 1 p.m. I was very excited to finish the month of September with some good mileage, thank God I did it 🙏🏻.


El día miércoles, debía ir a Cumaná con mi esposo, así que desde mi casa nos fuimos caminando hasta la parada de buses de Cumaná, la distancia recorrida fue de 1.18 kilómetros. Al llegar a Cumaná, llegamos al museo Ayacucho, de allí nos fuimos para el centro tomando la calle Mariño y Bermúdez, hasta llegar a la avenida perimetral. Hicimos un recorrido de 2.35 kilómetros, desde allí tomamos el autobús para ir a Caja de Ahorro para consignar unos documentos. Al terminar la entrega, nos dirigimos hasta el centro comercial Hiper Galería Traki caminando. Realizamos algunas compras en Mapoca y luego en supermercado Hipermarket Galeria. También aprovechamos de comernos un helado, estaba bastante rico. Recorrimos 2.13 kilómetros. De allí tomamos un autobús para el terminal y nos regresamos a Marigüitar. Al llegar, me bajé en la parada para Cumaná y me fui a la escuela. Ya había manifestado que llegaría tarde. Salí a las 5 y alguito del trabajo y lo aproveché para seguir caminando, esta vez me vine por Las Palomas, calle Bolívar, hasta llegar a mi casa por el atajo de Santa Rosalía, dejé mis cosas en mi casa y me fui a la muralla para cumplir con mis entrenamientos de bailoterapias, recorrí 3.35 kilómetros. Al culminar mis entrenamientos, me vine caminando, logrando recorrer 1.98 kilómetros. En total, ese día recorrí 10.99 kilómetros, manteniendo mi meta diaria.
>! [English Version]
>
> On Wednesday, I was supposed to go to Cumaná with my husband, so we walked from my house to the Cumaná bus stop. The distance was 1.18 kilometers. Upon arriving in Cumaná, we arrived at the Ayacucho Museum, and from there we headed downtown, taking Mariño and Bermúdez Streets until we reached the perimeter avenue. We traveled 2.35 kilometers. From there, we took the bus to the Savings Bank to submit some documents. After finishing the delivery, we walked to the Hiper Galería Traki shopping center. We did some shopping at Mapoca and then at the Hipermarket Galeria supermarket. We also took the opportunity to eat some ice cream; it was quite delicious. We traveled 2.13 kilometers. From there, we took a bus to the terminal and returned to Marigüitar. Upon arrival, I got off at the bus stop for Cumaná and went to school. I had already indicated that I would be late. I left work at 5:00 a.m. and took advantage of the opportunity to continue walking. This time, I walked along Las Palomas Street, Bolívar Street, and took the Santa Rosalía shortcut home. I left my things at home and headed to the wall to complete my dance therapy training. I covered 3.35 kilometers. After finishing my training, I walked back, managing to cover 1.98 kilometers. In total, I covered 10.99 kilometers that day, staying on track with my daily goal.


El día jueves solo caminé desde mi casa a la parada de buses para Cumaná con mi hija Sofía. Debíamos ir al médico con mi mamá a la que la pasaríamos buscando por La Chica en autobús. Ese solo recorrido fue de 1.55 kilómetros. El día viernes, nuevamente iba a Cumaná con mi esposo. Nos fuimos a la parada caminando a las 7 y algo de la mañana, recorrimos 1.45 kilómetros. Llegamos a Cumaná por la Copita y nos fuimos a Caja de Ahorro a llenar una planilla. Al terminar, nos fuimos a la Gran Mariscal a sacar efectivo en el banco Venezuela. El recorrido fue de 2.0 kilómetros. De allí tomamos un bus al centro de la ciudad, que nos dejó en el centro comercial Cumaná Plaza, de allí recorrimos parte de la Mariño y Bermúdez en búsqueda de algunos productos para el hogar, al terminar de comprar seguimos caminando hasta la plaza Ayacucho, el recorrido que hicimos fue de 3.48 kilómetros. Agarramos un bus hasta el terminal y nos regresamos a Marigüitar. Al llegar, el autobús me dejó cerca de la escuela y, como a las 3 tuve que ir a casa de una compañera a llevarle un pendiente de trabajo. El recorrido fue de 0.75 kilómetros. Al salir de la escuela me fui a la casa caminando, hice un recorrido de 1.28 kilómetros. Descansé un buen rato para luego ir a la muralla, hacer mis entrenamientos de bailoterapias. A pesar de sentirme cansada, no me rendí, cosa que agradezco, ya que ese día estuvo maravilloso. En otra publicación les cuento cómo me fue, alcancé una distancia de 1.76 kilómetros. Al terminar, me vine caminando a mi casa; terminé con un recorrido de 2.04 kilómetros. Ese día hice un total de 12.76 kilómetros, logré hacer más kilómetros de mi meta diaria, que compensan los del día jueves.
>! [English Version]
>
> On Thursday, I only walked from my house to the bus stop for Cumaná with my daughter Sofía. We had to go to the doctor with my mom, whom we would pick up by bus through La Chica. That trip alone was 1.55 kilometers. On Friday, I was going to Cumaná again with my husband. We walked to the bus stop at 7:00 a.m., covering 1.45 kilometers. We arrived in Cumaná via La Copita and went to the Savings Bank to fill out a form. After finishing, we went to Gran Mariscal to withdraw cash from Banco Venezuela. The trip was 2 kilometers. From there, we took a bus to the city center, which dropped us off at the Cumaná Plaza shopping center. From there, we walked part of Mariño and Bermúdez streets in search of some household items. After finishing shopping, we continued walking to Plaza Ayacucho, covering 3.48 kilometers. We took a bus to the terminal and returned to Marigüitar. Upon arrival, the bus dropped me off near school, and around 3:00 a.m. I had to go to a classmate's house to deliver something for work. The distance was 0.75 kilometers. After school, I walked home, covering 1.28 kilometers. I rested for a while before heading to the wall to do my dance therapy workouts. Despite feeling tired, I didn't give up, which I'm grateful for, as that day was wonderful. I'll tell you how it went in another post; I reached a distance of 1.76 kilometers. When I finished, I walked home; I ended up covering 2.04 kilometers. That day I covered a total of 12.76 kilometers, exceeding my daily goal, which made up for the kilometers I had achieved on Thursday.


El día sábado, mi cuñada Francys nos invitó a cantarle cumpleaños, así que toda la familia nos fuimos caminando hasta Los Apartamentos, en total recorrí 1.32 kilómetros. Nos regresamos a la 1 y algo de la madrugada, mientras conversamos y cantamos cumpleaños. Ya era día domingo, el total desde Los Apartamentos hasta nuestra casa fue 1.57 kilómetros. La semana del 29 de septiembre hasta el 5 de octubre, alcancé un total de 55.62 kilómetros, vaya que si logré mi meta semanal, no solo eso que di la ñapa, de 5.62 kilómetros, estoy satisfecha con los resultados obtenidos, cuando ponemos el corazón a lo que nos gusta hacer, hacemos lo imposible por cumplirlo. Bueno mis amigos, espero que esta semana sea pueda cumplir 40 kilómetros como meta semanal, veremos cómo transcurren. Gracias por pasar, nos vemos en una próxima publicación, los leo en los comentarios, gracias por pasar 🤗 🥰.
>! [English Version]
>
> On Saturday, my sister-in-law Francys invited us to sing happy birthday to her, so the whole family walked to Los Apartamentos. In total, I covered 1.32 kilometers. We returned at 1:00 in the morning, while we talked and sang happy birthday songs. It was already Sunday, and the total distance from Los Apartamentos to our house was 1.57 kilometers. The week of September 29th to October 5th, I reached a total of 55.62 kilometers. Wow, I certainly achieved my weekly goal. Not only that, I gave the bonus of 5.62 kilometers, but I'm satisfied with the results. When we put our heart into what we love to do, we do the impossible to achieve it. Well, my friends, I hope this week I can reach 40 kilometers as my weekly goal. We'll see how it goes. Thanks for stopping by. See you in a next post. I'll read you in the comments. Thanks for stopping by 🤗 🥰.




❤Contenido original del autor.
❤Imágenes y videos tomados con mi teléfono HonorX8a.
❤Editor de foto: GridArt, Canva y Picsart.
❤ Gifs editado con el editor CapCut y convertido en gifs con [Free Online Image Converter](https://www.img2go.com)
❤Editor de video: CapCut.
❤ Logos tomado de @hiveio, @fulldeportes y @3speak
>! [English Version]
>
> ❤Original content by the author.
> ❤Images and videos taken with my HonorX8a phone.
> ❤Photo editor: GridArt, Canva and Picsart.
> ❤Gifs edited with CapCut editor and converted to gifs with [Free Online Image Converter](https://www.img2go.com)
> ❤Video editor: CapCut.
> ❤ Logos taken from @hiveio, @fulldeportes and @3speak.


Posted Using INLEO