**Hola mis queridos amigos de esta hermosa comunidad de Lifestyle en este lunes inicio de semana les quiero mostrar m primera visita el estado Lara.**
>**Hello, my dear friends in this wonderful Lifestyle community. On this Monday, at the start of the week, I want to show you my first visit to the state of Lara.**
Recientemente tuve la oportunidad de visitar por primera vez el estado Lara, nunca había podido ir a este hermoso estado que particularmente, escucho a todos decir y que es una de las ciudades más hermosas de Venezuela, uno de los lugares más lindos debido al orden que posee al ser conocido como la ciudad musical de Venezuela, es cuna para muchas personas tiende a ser una de las ciudades más reconocidas, también de todo el país como lo es Barquisimento pero en esta oportunidad atravesaríamos todo este estado para ir a un hermoso pueblo en particular Santa Rosa lugar que alberga tradición e historia.
>Recently I had the opportunity to visit for the first time the state of Lara, I had never been able to go to this beautiful state that particularly, I hear everyone say and that is one of the most beautiful cities in Venezuela, one of the most beautiful places due to the order that has to be known as the musical city of Venezuela, is cradle for many people tends to be one of the most recognized cities, also of the whole country as it is Barquisimento but this time we would cross all this state to go to a beautiful town in particular Santa Rosa place that houses tradition and history.

Al llegar al Estado Lara estaba el peaje "Jacinto Lara", que este da la bienvenida al estado desde este punto estaba bastante emocionada, porque lo primero que nos encontramos fue un letrero que decía mis vendedores al Estado Lara y tenía la imagen de Nuestra Señora de la Divina Pastora que es la patrona de ellos y este era el lugar que íbamos a conocer de esta localidad, sin duda alguna me encantó ver cómo aprecian que tienen su silueta, por todos lados este es uno de los viajes más fuertes ya que desde aquí tienden a revisar a cada uno de los buses, carros, que entran al estado para llevar un control de todo.
>Upon arriving to Lara State was the toll "Jacinto Lara", which this welcomes the state from this point I was quite excited, because the first thing we found was a sign that said my sellers to Lara State and had the image of Our Lady of the Divine Shepherdess which is the patron saint of them and this was the place we were going to know of this locality, Without a doubt I loved to see how they appreciate that they have her silhouette, everywhere this is one of the strongest trips since from here they tend to check each of the buses, cars, that enter the state to keep track of everything.

Pasamos por el medio de toda la ciudad de Barquisimeto a unos escasos metros para poder llegar al pueblo de Santa Rosa, que este se encuentra afuera de barquisimeto es un pueblo bastante histórico, pintoresco, cultural lleno de bastante religiosidad, puesto que en su interior está la imagen de la Divina Pastora, patrona de los larenses este pueblo tiene diversas señalizaciones, que te van indicando cada una de las partes lugares que posee que son de gran relevancia, esto me gustó puesto que se encuentran en muy buen estado y te permiten identificar para llegar a cada una de las zonas que quieres ir.
>We passed through the middle of the city of Barquisimeto a few meters to reach the town of Santa Rosa, which is located outside of Barquisimeto is a very historic, picturesque, cultural town full of religiousness, since inside is the image of the Divina Pastora, patron saint of the people of Lara, this town has various signs that indicate each of the parts of the town that are of great relevance, I liked this because they are in very good condition and allow you to identify to get to each of the areas you want to go.



---
El pueblo de Santa Rosa superó por completo cada una de mis expectativas, llenas de color sus diversos carteles, murales pinturezcos, casas coloniales, sus calles empedradas, las personas llenan de disposición y humildad, sin duda alguna una completa fascinación, pero el protagonismo principal se lo llevó la hermosa iglesia de Santa Rosa que esta tiene la imagen en su interior de la Divina Pastora esta iglesia el arte que expresa, es de estilo neoclásico la virgen principalmente no iba a estar en esta iglesia pero ella decidió quedarse se puso pesada y no pudieron sacarla de ahí desde ese entonces todos los barquisimetanos y la herencia rinden tributo especial a esta advocación de la madre de Dios.
>The town of Santa Rosa completely exceeded each of my expectations, full of color its various posters, murals pinturezcos, colonial houses, cobblestone streets, people full of willingness and humility, no doubt a complete fascination, but the main protagonist took the beautiful church of Santa Rosa that this has the image inside of the Divine Shepherdess this church art that expresses, It is of neoclassical style the virgin was not mainly going to be in this church but she decided to stay, she became heavy and they could not take her out of there since then all the people of Barquisimeto and the heritage pay special tribute to this invocation of the mother of God.


---
Quería poder ir a visitar el museo de la divina pastora en este museo tienen cada uno de sus mantos, vestidos zapatos, arte, regalos, ofrendas que le han hecho cada uno de los feligreses que le han concedido alguna promesa especial y esta es la forma de pagarle los favores concedidos, pero este museo solamente tiene un horario de sábado a domingo, desde la mañana hasta la tarde, esta vez que fui era la tarde del día viernes y a pesar de que el museo se encontraba abierto me dijeron, que no estaban abiertos al público e inmediatamente cerraron las puertas, me quedé totalmente ilusionada puesto que quería visitarlo, no es muy común visitar este destino y quería hacerlo de todas las diversas formas pero no importó pude tomarle foto a su fachada externa y cartel.
>I wanted to visit the museum of the divine shepherdess in this museum they have each one of her mantles, dresses, shoes, art, gifts, offerings that each one of the parishioners who have granted her some special promise and this is the way to pay her for the favors granted, but this museum only has a schedule from Saturday to Sunday, from the morning until the afternoon, This time I went there it was Friday afternoon and although the museum was open they told me that they were not open to the public and immediately closed the doors, I was totally excited because I wanted to visit it, it is not very common to visit this destination and I wanted to do it in all the different ways but it did not matter I could take a picture of its external facade and sign.




Muchas gracias mis queridos amigos por leerme nos vemos en una próxima oportunidad, me despido.
>Thank you very much, my dear friends, for reading this article, I'll see you next time.

Imágenes creadas por mi en Adobe express.
Images created by me in Adobe express.
Las fotografías fueron tomadas con un teléfono samsung A02s
The photographs were taken with a samsung A02s phone.
Las fotos son de mi pertenencia, tomadas por mi.
The photos belong to me, taken by me.
Texto traducido en [Deelp](https://www.deepl.com/es/translator)
My first visit to Lara State. | Mi primera visita al estado de Lara.
@noelyss
· 2025-10-13 16:14
· Lifestyle
#hive-187189
#travel
#lifestyle
#neoxian
#paseo
#spanish
#english
#history
Payout: 0.000 HBD
Votes: 76
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.