**Mis queridos amigos gratos saludos tengan todos en estas oportunidad les estare mostrando mi experiencia de registro comp odontóloga de Venezuela.**
**My dear friends, greetings to all of you, in this opportunity I will be showing you my experience of registration as a dentist from Venezuela.**
El día de ayer precisamente 23 de Julio tuvimos nuestra jornada de inscripción al colegio odontólogos de Venezuela, como promoción egresada de la Universidad del Zulia recientemente en abril, no habíamos tenido la oportunidad de hacer los trámites legales respectivos es decir poder registrarnos ante el colegio de nuestro país debido, a que este está ubicado en Caracas pero ellos realizan anualmente jornada en cada uno de los estados para permitir que las promociones en las que tienen casa de estudio puedan inscribirse, para no viajar a Caracas ya que el precio varía al trasladarte hasta allá recibiendo un costro de 50$ más, al ser Jornada esta tiene un precio especial 120$ para todos nosotros.
>Yesterday, July 23rd, we had our registration day at the Venezuelan Dental College, as a graduating class of the University of Zulia recently in April, we had not had the opportunity to make the respective legal procedures that is to say to register with the college of our country because, We had not had the opportunity to do the respective legal procedures, that is to say, to be able to register with the school in our country because it is located in Caracas, but they make an annual journey in each of the states to allow the promotions in which they have a house of study to register, so as not to travel to Caracas since the price varies when moving to there receiving a cost of $ 50 more, being Journey this has a special price of $ 120 for all of us.

Debido a que era una jornada administrativa y académica del colegio odontólogos de Venezuela, decidí irme bastante temprano porque me imaginé que iban a ir muchas personas y más que nuestros trámites de inscribirnos por primera vez demora mucho más, entonces decidimos trasladarnos desde mi casa en el municipio de San Francisco hasta la ciudad de Maracaibo, salimos a las 5:50 de la mañana y llegamos allá justamente a las 6 de la mañana ya que está se iba a realizar en las instalaciones del antiguo banco Mara al llegar ya se encontraban ahí 11 de mis compañeros de promoción.
>Because it was an administrative and academic day of the dental school of Venezuela, I decided to leave quite early because I imagined that many people were going to go and more than our procedures to enroll for the first time takes much longer, then we decided to move from my house in the municipality of San Francisco to the city of Maracaibo, we left at 5:50 in the morning and arrived there just at 6 am because it was to be held in the facilities of the old bank Mara upon arrival there were already 11 of my classmates.

Las instalaciones del banco Mara son bastante hermosas se encuentra elevado justamente enfrente de la avenida principal del Milagro, ya se encontraba saliendo el sol y el amanecer se veía bastante hermoso porque reflejaba el sol conjuntamente con las aguas del lago de Maracaibo, el amanecer formando un lindo contraste para los ojos, también habian bastante lindos gatitos hermosos se veain muy tiernos.
>The facilities of the Mara bank are quite beautiful, it is elevated just in front of the main avenue of El Milagro, the sun was already rising and the sunrise looked quite beautiful because it reflected the sun together with the waters of Lake Maracaibo, the sunrise forming a nice contrast for the eyes, there were also quite cute beautiful kittens that looked very cute.


---
En la cual todas las personas que iban a ser justamente me tocó el número 12, agradezco mucho a Dios el llegar temprano ya que llegaron muchas personas hasta que llegamos al momento de ingresar todos, habia un alredor de 300 personas y ya todas las personas se estaban poniendo con un carácter bastante difícil yo pude ingresar pude apreciar la gran feria que había diversas casas dentales, clínicas, tiendas de uniformes que estaban promocionando sus productos, así como también musica en vivo realmente facinante, me sentía bastante bien.
>In which all the people who were going to be precisely I was number 12, I thank God very much for arriving early because many people arrived until we reached the time to enter all, there were about 300 people and all the people were getting with a very difficult character I could enter I could appreciate the great fair that had several dental homes, clinics, uniform stores that were promoting their products, as well as live music really fascinating, I felt pretty good.



---
El poder subir al auditorio nos ordenaron todos e íbamos entrando lentamente se quedaron las primeras 10 persona en llegar, las otras esperamos adentro y comenzo el evento ya que también era una Jornada Académica para actualizar los conocimientos ya que siempre es importante aprender cada día más, estuve justamente en la apertura, luego inicio la primera ponencia pero en este momento me llamaron para ir a realizar mi inscripción este proceso se tardo aproximadamente unas 7 horas ya que desde la mañana estuve ahí y salí a las casi 3 de la tarde.
>To be able to go up to the auditorium we were all ordered and we were slowly entering the first 10 people to arrive, the others waited inside and started the event as it was also an Academic Day to update knowledge as it is always important to learn more every day, I was just at the opening, then start the first presentation but at this time I was called to go to make my registration this process took about 7 hours since I was there since the morning and I left at almost 3 pm.

Finalmente pude inscribirme en el colegio de odontólogos y realizar formalmente mi inscripción para estar legal y no ejercer la profesión de una mala manera, mi título universitario fue sellado y firmado por la institución, realmente me dio mucha emoción también recibí mi carne el cual va a formar parte de mi identificación, después de toda la travesía pude lograr este gran paso que me había tenido frenada desde hace algunos meses ya podré ya podré recibir en mi trabajo mi ascenso como odontóloga.
>Finally I was able to register at the college of dentists and formally make my registration to be legal and not exercise the profession in a bad way, my university degree was sealed and signed by the institution, I really gave me a lot of emotion also received my meat which will be part of my identification, after all the journey I could achieve this big step that had held me back for a few months now I can now receive my promotion in my work as a dentist.


Me despido queridos amigos con fuerte abrazo: "El que persevera alcanza"...
I say goodbye dear friends with a strong embrace: "He who perseveres will reach"...

Imágenes creadas por mi en Adobe express.
Images created by me in Adobe express.
Las fotografías fueron tomadas con un teléfono samsung A02s
The photographs were taken with a samsung A02s phone.
Las fotos son de mi pertenencia, tomadas por mi.
The photos belong to me, taken by me.
Texto traducido en Deelp