tacuarembo.net
Cuantos dias, cuantas tormentas noches frias amaneceres de sal navegaron estos hombres? mujeres no venia ni una. Llegaron y desembarcaron y al indio le preguntaron Como se llama esta tierra? Y el indigena respondio "Yucatan" ..o algo asi.
Y asi entonces se llama hoy la peninsula: "No Entiendo lo que tu hablas".
En Lengua MAYA eso es lo que decian los indigenas frente a la pregunta del nuevo hombre.
Historias de la Conquista. Y despues la independencia y naci-miento de paises. (naci de nacer, miento de mentir.. digo: ese nacer de las patrias, es una mentira puro hollywood y bollywood.) el imperio es el mismo. de distintos colores y asi ya nos vamos acostumbrando.
Vemos entonces en los mapas hoy el nombre de la peninsula que divide el mar caribe del golfo de mexico, que en la lengua original, significa lo que le respondio el -mal llamado- Indio al conquistador: "No entiendo lo que me hablas".
Una perlita de la conquista, comica.
@palimanali
perdon no tengo tildes ni enies. teclado gringo.
how many days, how many storms cold nights salt dawns did these men sail? women did not come even one. They arrived and disembarked and they asked the Indian What is this land called? And the native answered "Yucatan" or something like that.
And that is what the peninsula is called today: "I don't understand what you are talking about."
In the MAYAN language YU-CA-TAN I think Mayan. I'm not 100% sure.
And so we see on the maps today the name of the peninsula which in the original language, means what the Indian replied to the conqueror: "I don't understand what you are talking about."
A pearl of the conquest, funny!
@palimanali