Medycyna pierwotna, czyli naturalna fascynowała mnie od dziecka. Jak zrobić skuteczne lekarstwo z tego co daje przyroda, co rośnie na łące, w ogródku, lesie, na drzewie. Niesamowite. Jednakże jakoś nigdy mi się nie chciało podjąć zgłębiania tego tematu. Kiedy człowiek jest zdrowy ma wiele wymówek i wiele różnych zmartwień, kiedy zachoruje większość zmartwień schodzi na drugi plan i ma się jedno, główne zmartwienie - brak zdrowia.
Primary or natural medicine has fascinated me since childhood. How to make an effective medicine from what nature gives, which grows in the meadow, in the garden, forest, on a tree. Incredible. However, somehow I never wanted to undertake this topic. When a man is healthy, he has many excuses and many different worries, when he illnesses most of the worries go to the background and you have one, main worry - no health .
Młodemu człowiekowi niewiele dolega, ma swoje młodzieńcze problemy. Kiedy się starzeje, zaczynają się prawdziwe problemy życia dorosłego. Z wiekiem zaczynają się również pojawiać problemy ze zdrowiem. Gorsza odporność, wydolność, kondycja. Zaczyna boleć to tu to tam. Często powodem tych problemow są złe nawyki żywieniowe.
He doesn't go much to a young man, he has his youthful problems. When it ages, real problems of adult life begin. Health problems also begin to appear with age. Worse resistance, performance, condition. It starts to hurt here. Often the reason for these problems is bad eating habits.
Podobnie i u mnie, z niesmiertelnego młodzieńca dosyć gładko i niepostrzeżenie przeszedłem w dorosłego człowieka, u którego zaczęło boleć to tu to tam. Więc rzeczywistość zmusiła mnie to praktykowania młodzieńczej zajawki. Po niemal 10 latach zgłębiania wiedzy praktycznej i testowania na sobie różnych lekarstw, hobby stało się pasją. Tak już zostało.
Similarly, with me, from the immortal young man quite smoothly and imperceptibly I switched to an adult man who began to hurt here. So the reality forced me to practice a youthful teaser. After almost 10 years of exploring practical knowledge and testing various medicines, the hobby became a passion. That's how it stayed.
Uwielbiam się edukować w kwestiach zdrowotnych. Uwielbiam odkrywać coraz to nowe skarby, które natura zafundowała nam w swojej aptece. Oczywiście nie uważam, że medycyna akademicka jest zbędna. Absolutnie nie. Mieszkana najmocniejszych ziół nie przyszyje urwanej nogi.
I love to educate myself in health matters. I love to discover new treasures that nature has funded us in its pharmacy. Of course, I do not think that academic medicine is unnecessary. Absolutely not. The most powerful herbs will not sew a broken leg .
Uważam natomiast, że wielu dolegliwościom można zapobiegać zawczasu. Nierzadko przez zmianę diety można podnieść komfort swojego życia. Znamy doskonale powiedzenie " w zdrowym ciele, zdrowy duch", a ile w nim prawdy zdać może sobie jedynie osoba chora.
Najciekawsze jest to, że ludzie nie zdają sobie sprawy jak spożywanie większej ilości warzyw, owoców, ziół, witamin, pierwiastków może polepszyć zdrowie.
Co jakiś czas będę wrzucał tutaj takie informacje, być może kogoś to zainspiruje. Być może przyczyni się do poprawy zdrowia i samopoczucia ale przede wszystkim mam nadzieję, że będzie to wartościowy kontent.
However, I believe that many ailments can be prevented in advance. It is not uncommon by changing your life by changing your diet. We know the saying "in a healthy body, a healthy spirit", and how much truth only a sick person can realize in it.
The most interesting is that people do not realize how to eat more vegetables, fruits or herbs can improve health.
Every now and then I will post such information here, maybe I will inspire someone. Perhaps it will contribute to improving health and well -being, but above all I hope it will be a valuable content.
Dzisiaj arbuz 🍉 - bo aktualnie jest na niego sezon sprzedażowy, więc jest łatwo dostępny w większości sklepów.
Arbuz to nie tylko owoc do nawadniania. Ma on wiele więcej zdrowotnych właściwości.
Znany jest ludzkości od wieków, był spożywany już 1600 lat przed naszą erą przez Arabów, Żydów i Egipcjan.
Do Chin dotarł w X wieku, a do Europy sprowadzili go Krzyżacy w XI wieku.
Działa moczopędnie, wspiera leczenie chorób nerek i pęcherza moczowego.
Pomaga usuwać toksyny z organizmu.
Jest bogaty w prowitaminę A, witaminy C, PP, B1, B2, rutynę oraz liczne minerały, takie jak:
-żelazo – wazna informacja dla osób cierpiących na anemię,
-potas,
-fosfor,
-wapń.
Zmniejsza obrzęki wywołane nadmiarem wody w organizmie.
Wspomaga rozwój zdrowej flory bakteryjnej w jelitach.
Jest korzystny w walce z kamicą żółciową i artretyzmem.
Zawarte w nim sole mineralne przyspieszają metabolizm, co ułatwia odchudzanie.
Na Wschodzie z nasion arbuza i mleka przygotowuje się mleczko arbuzowe, stosowane przy krwawieniach macicznych.
Spożywanie arbuza poprawia ogólne samopoczucie.
Today, watermelon 🍉 - because there is currently the sales season for it, so it is easily available in most stores.
Watermelon is not only irrigation fruit. It has many more health properties.
He has been known for humanity for centuries, he has been consumed 1600 years before our era by Arabs, Jews and Egyptians.
He arrived in China in the 10th century, and the Teutonic Knights brought him to Europe in the 11th century.
It has a diuretic effect, supports the treatment of kidney and bladder diseases.
It helps to remove toxins from the body.
It is rich in provitamin A, vitamins C, PP, B1, B2, routine and numerous minerals such as:
-iron - important information for people suffering from - - -anemia,
-potassium,
-phosphorus,
-calcium.
Reduces swelling caused by excess water in the body.
Supports the development of healthy bacterial flora in the intestines.
It is beneficial in the fight against cholelithiasis and arthritis.
The mineral salts contained in it accelerate metabolism, which facilitates weight loss.
In the east, watermelon milk is prepared from watermelon and milk seeds, used for uterine bleeding.
Eating a watermelon improves overall well -being .
Źródło: Pixabay