A few days ago I went out to take pictures around my city and a square in the afternoon, it was a quiet moment where I could capture several stories in the city and transmit that everyday life that I always look for at home when I go out to take pictures in the street.
I started at a shopping mall where I had the opportunity to take some silhouette photographs taking advantage of the light coming from outside with a composition that gave me the frame of the place itself.
Hace unos días salí a tomar fotos por mi ciudad y una plaza en horas de la tarde, fue un momento tranquilo dónde pude capturar varias historias en la ciudad y transmitir esa cotidianidad que siempre busco en casa salida a tomar fotos en la calle. Comencé por un centro comercial dónde tuve la oportunidad de tomar unas fotografías de silueta aprovechando la luz que venía del exterior con una composición que me dio el propio marco del lugar.
On the way I also captured a bit of what is part of the street food of the area at the time of activity, in this case is a stand of "Morcillas" which is a typical street food that is based on the pig's intestine which inside usually has rice with meat, spices and also bathed in the blood of the same animal. They are very tasty and even more so when the person knows how to prepare them.
En el camino también capturé un poco lo que es parte de la comida callejera de la zona en su momento de actividad, en este caso es un puesto de "Morcillas" el cual es un alimento tipico de comida callejera que se basa en la tripa del cerdo que por dentro suele tener arroz con carne, especies y bañado tambien en la sangre del mismo animal. Son demasiado ricas y más cuando la persona las sabe preparar.
A general plan of one of the main avenues of my city.
Un plano general de una de las avenidas principales de mi ciudad.
A transportation unit worker who is in charge of counting and recording the transit of the same units.
Un trabajador de unidades de transporte que se encarga de estar contando y anotando el transito de las mismas unidades.
There were some people in the square resting, especially grandparents, there was a moment where I captured a man who was alone but it turns out that he was apparently waiting for a friend of his, which at the time I was able to capture in photographs and it also happens that in one of them they looked at the camera, it gave him the touch.
Habían algunas personas en la plaza descansando, sobre todo abuelitos, hubo un momento dónde capture a un señor que estaba solo pero resulta que estaba esperando al parecer a un amigo de él, que al momento pude capturar en fotografía y también da la casualidad que en una de ellas miraron a la cámara, le dio el toque.
And with this photograph I end, another test of those I have been doing at low speeds where I try to capture people in motion with their surroundings as focused and sharp as possible.
Y con esta fotografía finalizo, otra prueba más de las que he estado haciendo en bajas velocidades dónde trato de capturar a personas en movimiento con su alrededor lo más enfocado y nitido posible
I hope you liked it.
Espero les haya gustado.
Camera: Canon T6 Lens: 18-55mm