⚖️ Actúa con justicia, ama con misericordia y camina con humildad | ⚖️ Act Justly, Love Mercy, and Walk Humbly

@skyarcsc · 2025-09-07 22:42 · Holos&Lotus

Copilot_20250906_162902.png

¡Hola comunidad!

Hello, community!!!

El camino que recorremos en esta tierra no es fácil para nadie. Son muchos los desafíos, problemas y dificultades; tanto es el sufrimiento que, en ocasiones, deseamos que nuestro viaje termine cuanto antes. Tú y yo no recorremos el mismo sendero, pero creo que compartimos muchas similitudes: un amor no correspondido, la pérdida de un ser querido, el desempleo, las enfermedades... la lista continúa. Son muchas las cosas que nos causan tribulaciones en este pequeño viaje llamado vida.

The path we walk on this earth is not easy for anyone. There are so many challenges, problems, and difficulties. The suffering is so great that many of us wish our journey would end as soon as possible. You and I may not walk the same path, but I believe we share many similarities: unrequited love, the loss of a loved one, unemployment, illness... the list goes on. There are countless things that bring tribulation to our brief journey through life.

Como mencioné en mi publicación anterior, la forma en que reaccionas ante lo malo que se te presenta determinará el desenlace final de tu historia. Tu postura frente a los problemas, o cómo respondes a ellos, dictará cómo terminarán.

As I mentioned in my previous post, the way you react to the bad things that come your way will determine the final outcome of your story. Your attitude toward problems—or how you respond to them—will shape how they end.

Tal vez no lo comprendas del todo, así que te daré un ejemplo:
Supongamos que tu superior en el trabajo te degrada y te ofende por un error cometido al elaborar un informe dirigido a los directivos de la empresa. Por procedimiento, antes de enviarlo, lo remitiste a tu superior para su revisión y aprobación. Sin embargo, llegó la fecha límite y no recibiste respuesta alguna, por lo que decidiste enviarlo directamente a los directivos.
Tu superior te culpa por los errores, y el simple hecho de ser menospreciado y ofendido resuena en nuestra alma, porque como seres humanos, uno de nuestros anhelos es ser reconocidos por quienes nos rodean.

Maybe this isn’t entirely clear, so let me give you an example: Imagine your supervisor at work belittles and insults you over a mistake made in a report intended for the company’s executives. As part of the process, you first sent the report to your supervisor for review and approval. However, the deadline arrived and you received no response, so you sent the report directly to the executives. Your supervisor blames you for the errors, and being underestimated and insulted strikes a deep chord in our souls—because as human beings, one of our deepest desires is to be recognized by those around us.

Al recibir la opinión del directivo, decides atacarlo, poniéndote a su nivel. Esto escala a una discusión que marca la relación entre ambos.
Pero si, en lugar de reaccionar impulsivamente, presentas pruebas de que solicitaste la revisión y que nunca recibiste respuesta, y además reconoces tu error por no haber insistido directamente, comprometiéndote a usar otros medios para lograr una comunicación más efectiva en el futuro, entonces estarás mostrando una pauta clara en tu personalidad.
No asumiste la culpa del problema, pero actuaste con justicia, confianza en ti mismo y en tu trabajo. Además, estableciste un puente de mejora en la comunicación con tu superior para evitar errores similares en el futuro.

Upon receiving your supervisor’s feedback, you choose to retaliate, putting yourself on the same level. This escalates into a conflict that damages your relationship. But if instead of reacting impulsively, you present evidence that you requested the review and never received a response, and you also acknowledge your mistake in not following up more directly, promising to use other channels in the future to ensure proper communication, then you’re showing a clear strength in your character. You didn’t take full responsibility for the problem, but you acted justly, with confidence in yourself and your work. You also established a foundation for improved communication with your supervisor to prevent future mistakes.

Como seres humanos imperfectos, tendemos a juzgar a los demás, a menospreciar a quien no nos satisface y a no valorar a quienes nos apoyan sin pedir nada a cambio.

As imperfect human beings, we tend to judge others, to look down on those who don’t meet our expectations, and to overlook those who support us without asking for anything in return.

Dios dice | God says:

ACTÚA CON JUSTICIA: Hacer justicia requiere fe y acción trabajando juntas: ayudar a los que sufren, defender a los débiles, tratar con equidad a quienes encontramos en el camino y hablar por aquellos que no pueden hacerlo por sí mismos. En otras palabras, para hacer justicia debemos amar a los demás como nos amamos a nosotros mismos.

DO JUSTICE: Doing justice requires faith and action working together—helping the hurting, defending the weak, treating people fairly, and speaking up for those who cannot speak for themselves. In other words, to do justice, we must love others as we love ourselves.

AMA CON MISERICORDIA: La misericordia de Dios es una bondad extrema. Y como hemos recibido una bondad inmerecida de Él, podemos mostrar esa misma bondad inmerecida a los demás. Dios desea esto más que discursos interminables de “lo siento”. Dios es bondadoso con los agradecidos y con los malvados, así que nosotros también deberíamos serlo.

LOVE MERCY: God’s mercy is extreme kindness. And because we’ve been shown undeserved kindness by Him, we can extend that same undeserved kindness to others. God desires this more than endless “I’m sorry” speeches. He is kind to both the grateful and the wicked—so we should be too.

CAMINA CON HUMILDAD: Sé enseñable. Sé moldeable. Recuerda que no eres Dios. Como humano, tienes limitaciones. Necesitas a Dios. Estás aquí solo porque Él habló y te dio existencia. Así que abraza con confianza quién eres y quién no eres, porque es cuando vivimos plenamente rendidos a Dios que Él hace cosas increíbles a través de nosotros.

WALK HUMBLY: Be teachable. Be moldable. Remember—you are not God. As humans, we have limitations. We need God. You are here only because God spoke you into existence. So embrace confidently who you are and who you are not, because when we live fully surrendered to God, He does incredible things through us.

Buscar justicia, amar con misericordia y caminar con humildad: eso es lo que Dios quiere de nosotros.
Así que, en un mundo saturado de injusticia, odio y arrogancia, seamos personas marcadas por estas tres virtudes.

Seeking justice, loving mercy, and walking humbly—that’s what God wants from us. So in a world saturated with injustice, hatred, and arrogance, let’s be people marked by these three virtues.

Con amor | With love,
Carlos

#healing #hive #holoslotus #live #peace #forgiveness
Payout: 0.028 HBD
Votes: 2
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.