¡Holis! Comunidad ¿cómo se encuentran? ¿Cómo va marchando su día mis amores? Hoy fue día de conocer nuevos lugares en el trabajo jajaja, ando como turista a veces jaja. Hoy quiero compartir con ustedes este súper paseo con mis compañeros del trabajo. Cada día conozco un lugar nuevo en el hotel uno más bonito que el otro, estoy encantada, de verdad.
>Hello! Community, how are you? How is your day going my loves? Today was a day to see new places at work hahaha, I'm like a tourist sometimes hahaha. Today I want to share with you this super ride with my colleagues at work. Every day I meet a new place in the hotel, one more beautiful than the other, I'm delighted, I really am.

Fui a la zona cascada, un lugar de relajación, música con tonos suaves, el sonido de la fauna y el de las olas a lo lejos impacta en el lugar, las habitaciones son tipo cabañas de dos plantas, ¿se puede decir así? No sé ustedes me comentan ello. Saben que este espacio del hotel me recuerda mucho a la película de Adam sandler “Cuentos para Dormir”. Está película presenta un hotel pequeño al principio y literal está zona es el reflejo de la película o yo lo veo así.
>I went to the waterfall area, a place of relaxation, music with soft tones, the sound of the fauna and the sound of the waves in the distance impact on the place, the rooms are like two-storey cabins, is it possible to say so? I don't know, you tell me about it. You know that this space of the hotel reminds me a lot of Adam Sandler's film ‘Bedtime Stories’. This film presents a small hotel at the beginning and literally this area is the reflection of the film or I see it that way.


Caminamos un poco y vi está amiga iguana jaja, antes ya había conocido algunas cerca de la oficina, pero creí que era casualidad, no que de verdad había tantas en todos lados, su fauna, amigos.
>We walked around a bit and I saw this iguana friend haha, I had met some iguanas near the office before, but I thought it was a coincidence, not that there really were so many of them everywhere, their fauna, friends.



Ya saliendo de la cascada, retomamos por un pasillo que ya les había mostrado en post anteriores para ver qué tal había quedado el nuevo teatro y que teatro tan bello, mis compañeros dicen que no hubo como tal un cambio, pero yo no lo conocía así que me pareció hermoso como se ve entre las palmeras.
>On leaving the waterfall, we went back along a corridor that I had already shown you in previous posts to see what the new theatre had looked like and what a beautiful theatre it was. My companions say that there was no change as such, but I didn't know it so I thought it was beautiful as it looks among the palm trees.


Bueno amigos esto es todo por hoy, publicaré un día si y uno no. Odio desaparecer de hive, pero a veces llegó con dolor de cabeza, aprendo muchos temas en el trabajo y eso es increíble, pero a veces mi cerebro dice socorro hermana, me estás sulfatando. Chau, bye, besitos amores, nos vemos pronto!
>Well folks that's it for today, I'll post every other day. I hate to disappear from hive, but sometimes I come with a headache, I learn a lot of topics at work and that's amazing, but sometimes my brain says help sister, you're sulphating me. Bye, bye, kisses loves, see you soon!

Photography by|Fotografía por:@soyros, Cover created in/Portada creada en Canva, Separator and banner/separador y banner, Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)