Holis comunidad ¿cómo se encuentran? ¿Cómo los trata la vida? ¿Qué tal estamos? Hoy quiero compartir con ustedes esta salida muy random a la heladería de rattan en mi municipio, hace un par de semanas les comenté que tenían nuevo tema, bueno de verdad, de verdad me disculpo jajaja no espere si quiera que terminarán de decorar el lugar para compartir con ustedes. Sin embargo al ir nuevamente, me fijé de un dato curioso y es que tienen de todo un poco, pero para no enrredarme explicando iremos punto por punto, porque yo hoy no soy Alegría hoy soy Desagrado.
>Hello community, how are you? How is life treating you? How are we doing? Today I want to share with you this very random outing to the rattan ice cream shop in my town, a couple of weeks ago I told you that they had a new theme, well really, I really apologize hahaha I didn't even wait for them to finish decorating the place to share with you. However, when I went there again, I noticed a curious fact and it is that they have a little bit of everything, but in order not to get tangled explaining I will go point by point, because today I am not Joy, today I am Displeasure.

**PUNTO UNO** Nuevos accesorios decorativos, tenemos una pantalla que no hace nada solo está de adorno, porque ni los precios muestran, les juro que no se que hace allí. Ah sí aumentando la facturación de luz y mostrándonos a una mujer en un establecimiento que no es de rattan, la hipotenusa.
>**POINT ONE** New decorative accessories, we have a screen that does nothing, it is just for decoration, because not even the prices are shown, I swear I don't know what it is doing there. Ah yes, increasing the electricity bill and showing us a woman in an establishment that is not made of rattan, the hypotenuse.

**PUNTO DOS**: ¿galletas? Si Friends, sabes las ¡Cookies Americanas! Se ven muy, pero muy buenas, allí si puedo decir que se lucieron y entre otros tipos de postrecitos que nos pueden ofrecer, tenemos: Broockie, Brawne y unas galletas de Rattan de 1$, de dudosa procedencia jajaja.
>**POINT TWO**: cookies? Yes Friends, you know the American Cookies! They look really, really good, there if I can say that they did their best and among other types of desserts they can offer us, we have: Broockie, Brawne and some $1 Rattan cookies, of dubious provenance hahaha.






**PUNTO TRES**: ¿Que tal las barquillas Rosmary? Cambiaron en algo, en nada, empeoraron y ahora son agua de mantecado con agua de chocolate amargo, y la galleta de la barquilla, tiesa, seca, incolora, inodora e insabora, no entiendo ellos no puedo generar una estabilidad entre calidad y presentación, todo mal 💔.
>**POINT THREE**: How about the Rosmary wafers? They changed in something, in nothing, they got worse and now they are buttery water with bitter chocolate water, and the wafer cookie, stiff, dry, colorless, odorless and insaborated, I don't understand them I can't generate a stability between quality and presentation, all wrong 💔.

**CUARTO PUNTO**: Y último a tratar por el día de hoy ¡My Friends! Atención patética, triste y deprimida jajajaja, osea acá en Venezuela porque ya es hora de decirlo. En los supermercados no le dan como que clases de atención al cliente para el personal, como que cuando los contratan su requisito es: poca simpatía y ser 100% amargados para el trabajo. Primero el tema de pagar, tuvimos que esperar 10 minutos para pagar y no contenta con eso, esperar que ella hiciera las ordenes de otra gente que pago en caja de una buena vez. Fuimos los últimos literal, mal servicio, petetic y nada aesthetic. La espera bailo madres, porque una cosa es esperar por una fabulosa barquilla y otra esperar por una agua de esencia de barquilla.
>**FOURTH POINT**: And last one for today My Friends! Pathetic, sad and depressed attention hahahaha, I mean here in Venezuela because it is time to say it. In the supermarkets they don't give like customer service classes for the staff, like when they hire them their requirement is: little sympathy and be 100% bitter for the job. First the issue of paying, we had to wait 10 minutes to pay and not content with that, wait for her to do the orders of other people who paid at the cashier at once. We were literally the last ones, bad service, petetic and nothing aesthetic. The wait danced mothers, because one thing is to wait for a fabulous nacelle and another to wait for a nacelle essence water.

En vista, de que ya solté mi veneno, me retiro, espero que su domingo haya sido super, super, super fabuloso. Hasta el próximo post, att: su chica desagrado, amor y paz. Putacion total: 4/10.
>In view, that I already released my venom, I retire, I hope your Sunday has been super, super, super fabulous. Until next post, att: your girl dislike, love and peace.Total Putacion: 4/10.
Photography by|Fotografía por:@soyros, Cover created in/Portada creada en Canva, Separator and banner/separador y banner, Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)