Happy All Souls' Day! Hehehe, this is a bit of a strange greeting, but today is 2 November, and this date is celebrated in several religions. It honours the memory of the deceased by offering prayers for those who are presumed to be in purgatory, lighting their way by lighting candles. In my family, there are several deceased members who passed away naturally due to illness, and although these losses are painful, they cannot be compared to the sudden deaths caused by accidents or lives cut short. That is why today I want to raise my thoughts to my deceased José Ángel Perdomo Briceño, whose beautiful life was taken from him. He was my cousin, and to my great-grandparents, who also lost their lives at the hands of others. May perpetual light shine upon them and may they rest in peace.
As the title says, this post is a summary of my last month, only this time it started differently.
> ##
Recap Octubre 2025 ⏰️
> ¡Feliz día de los fieles difuntos!, je, je, je este es un saludo un poco raro, pero hoy es 2 de noviembre y se celebra en varias religiones esta fecha, se honra la memoria de las personas fallecidas elevando oraciones por aquellas que uno presume están en el purgatorio, alumbrando su camino al encender velas. En mi familia hay varios difuntos que se fueron de forma natural por enfermedades y aunque son dolorosas estas pérdidas no se compara con las muertes sorpresivas de accidentes o de vidas arrancadas, por eso hoy quiero elevar mi pensamiento a mis difuntos José Ángel Perdomo Briceño quien se le arrebató su hermosa vida, era mi primo y a mis bisabuelos que de igual forma perdieron su vida en manos de otros. Que brille para ellos la luz perpetua y que descansen en paz.
> Como dice en el título, este post es un resumen de lo que fue mi mes pasado, solo que empezó de forma diferente esta vez.
October went by just as quickly as the other months, but this time I don't feel like I wasted any time. I took a break from screens, stayed away from social media, and stopped watching so many films. From now on, I will only watch one film a week, as a reward for completing my weekly activities. This month, I started practising the flute more responsibly and added the guitar. I've made progress every day, which has me excited. I'm trying to take it step by step and not rush like I usually do when I learn something new, because if I learn quickly, I forget just as quickly. This time, I want to learn steadily and without rushing.
4 October: I left the house without much enthusiasm today. I had spent days without motivation, I just wanted to lie in bed, and my mum forced me to leave the house. She gave me some money as a loan to buy clothes or shoes that I need, because that's my excuse for not going out, so I went to the city centre, but I didn't see anything I liked. It was midday and I was hungry, so I went into a bakery and bought a pizza and some tea to stave off my hunger, but the pizza was so big that I didn't expect it and it completely filled me up. In fact, I asked for part of it to take away. That pizza was delicious and it lifted my spirits.
> Octubre me pasó igual de rápido que los otros meses, pero esta vez no siento que allá perdido tiempo, solté un poco las pantallas, me alejé de las redes sociales y dejé de ver tanto cine, de ahora en adelante solo veré una película semanal, a modo de recompensa por cumplir mis actividades de la semana. Este mes comencé a practicar con más responsabilidad la flauta y le sumé la guitarra, cada día avanzó más y eso me tiene emocionada, intentó ir paso a paso y no correr como suelo hacer cuando aprendo algo nuevo, porque si aprendo rápido a esa misma velocidad lo olvido, esta vez quiero aprender dando pasos firmes y sin prisa.
> 4 de octubre: Este día salí de casa sin muchas ganas, había pasado días sin motivación, solo quería estar acostada y mi mamá me obligó a salir de casa, me dio un dinero en forma de préstamo para que comprara ropa o zapatos que necesito porque esa es mi excusa para no salir, por lo que fui al centro, pero no vi nada que me gustará, me agarró el mediodía y como ya tenía hambre entré en una panadería y compré una pizza y un té para amortiguar el hambre, pero la pizza era un trozo tan grande que no me lo esperaba y me sació por completo, de hecho una parte la pedí para llevar. Esa pizza estaba deliciosa y eso me subió el ánimo.
* * *

* * *
With my energy renewed, I went to another city to look for clothes and shoes, but I didn't find anything. However, I did like some very beautiful handbags, but I thought the price was too high for their quality. So I just took some photos of them. At the end of the day, I returned empty-handed but in a better mood. Definitely, leaving the house helps a lot with emotions.
> Con las energías renovadas, fui a otra ciudad a buscar ropa y zapatos y no encontré nada, pero sí me gustaron unas carteras muy hermosas, solo que el precio me pareció muy elevado para su calidad. Así que solo las fotografié, al final del día regresé con las manos vacías pero de mejor disposición. Definitivamente, salir de casa ayuda mucho con las emociones.
* * *

* * *
6 October: Today I had another emotional slump because I realised that my cocker spaniel, whose name is Duke, has a lot of grey hairs on his face. 😱🥹 I know he's a dog who will soon be 8 human years old, and that at that age they are already considered old dogs, but seeing that change in him made me very emotional, because I feel that he hasn't enjoyed his life to the fullest. He has never had a girlfriend 😪😭, he has no friends, he never leaves the house, and I rarely take him for walks because I am always busy at home and exhausted from caring for my grandmother. Feeling that Duke's life is passing him by quickly affected me, and I promised myself I would take him for walks. I didn't do it in October, but I will in November. All this discomfort at seeing grey hairs on my dog also gave me other slightly strange feelings, as I'm not traumatised or distressed by my own grey hairs, but seeing old age in the beings I love, in this case my dog, affects me. It's a funny thing to say.
> 6 de octubre: Este día tuve otro bajón emocional porque me di cuenta que mi perro cocker, que se llama Duke, le han salido muchas canas en su cara, 😱🥹 sé que es un perro que pronto cumplirá 8 años humanos, y que a esa edad ya se consideran perros viejos, pero observar ese cambio en él me dio mucho sentimiento, porque siento que no ha disfrutado su vida al máximo, no ha tenido novia 😪😭, tampoco tiene amigos, no sale de casa y han sido pocas las veces que lo saco a pasear, porque siempre estoy ocupada en casa y agotada con el cuidado de mi abuela. Sentir que la vida de Duke se le está pasando rápido me afectó y me prometí sacarlo a pasear, no lo cumplí en octubre, pero sí lo haré en noviembre. Todo este malestar por ver canas en mi perro también me generó otros sentimientos un poco raros, ya que no me traumaron ni me afligen mis propias canas, pero ver en los seres que quiero en este caso mi perro la vejez me afecta, eso es algo chistoso de contar.
* * *

* * *
11 October: This month was the anniversary of the neighbourhood where I live, and the council organised live music events in the square, so I attended one of the two days of the show with my aunt, who really enjoys any kind of activity. The first day featured a variety of music, especially salsa, and the second day was dedicated to Creole music. I wanted to go, but in the end I couldn't be bothered.
> 11 de octubre: Este mes el barrio donde vivo estuvo de aniversario y la alcaldía realizó eventos de música en vivo en la plaza, así que asistí a uno de los dos días del espectáculo junto a mi tía, ella disfruta mucho cualquier actividad. El primer día fue de música variada especialmente salsa, y el segundo día era de música criolla, quería ir, pero al final me dio flojera.
* * *

* * *
24 October: To celebrate the canonisation of Dr. José Gregorio Hernández and Mother Carmen Rendiles, the symphony orchestra held a two-hour concert at the entrance to the church, and of course I attended as part of the audience, with my aunt as well. I wore a face mask because I was recovering from a strong virus that affected everyone in my family this month. The concert was very nice, and I was able to greet all my friends from the system.
> 24 de octubre: Por motivo de la santificación del doctor José Gregorio Hernández y la Madre Carmen Rendiles, el núcleo de la orquesta sinfónica realizó en la entrada de la iglesia un concierto que duró dos horas, y por supuesto asistí como público, con mi tía también, yo tenía tapabocas porque estaba saliendo de un virus fuerte que nos afectó a todos en mi familia este mes. El concierto fue muy lindo y pude saludar a todos mis amigos del sistema.
* * *

28 October: I joined in the activities at the centre and attended the music theory class. That day, I learned new things, and we had a lot of fun with the exercise the teacher gave us. I am very happy to be learning things that fill my soul.
In summary, this month started badly but ended well. I am more focused on what I want, I feel better emotionally, the only thing that upsets me is the little support I am receiving in hive, but I am hopeful that this bad streak will pass and better times will return. Thank you very much for reaching the end of my post. 🥰 Happy November.
> 28 de octubre: Me incorporé a las actividades en el núcleo, asistí a la clase de lenguaje musical, ese día aprendí cosas nuevas y nos divertimos mucho con el ejercicio que nos colocó la profesora, estoy muy contenta de estar aprendiendo cosas que llenan mi alma.
> En resumen este mes empezó mal, pero terminó bien, estoy más enfocada en lo que quiero, me siento mejor anímicamente, lo único que me aflige es el poco apoyo que estoy recibiendo en hive, pero tengo esperanza que esta mala racha pasé y vuelvan los tiempos mejores. Muchas gracias por llegar al final de mi post. 🥰 feliz noviembre.
* * *

* * *
Recap September 2025 ⏰️ (Eng - Spa)
Recap August 2025 ⏰️
Recap July 2025 ⏰️
Recap June 2025 ⏰️
Recap May 2025 ⏰️
Recap March 2025 ⏰️
Recap February 2025 ⏰️
Recap January 2025 ⏰️

Translated with || traducido con: Deepl Translator. Own pictures || Imágenes propias : Samsung Galaxy A33 Cell Phone. Cover con GridArt
Posted Using INLEO