My Oni Girl, A Film About the Courage to Speak Your Heart. —eng/esp

@syberia · 2025-07-11 22:34 · The Anime Realm

https://a.storyblok.com/f/178900/1080x1350/3acbf49708/my-oni-girl-poster-visual.jpg/m/filters:quality(95)format(webp) Cover Image

VERSIÓN EN ESPAÑOL (click aquí)

Buenos días, buenas tardes o buenas noches, damas y caballeros. ¿Cómo están? ¿Cómo se encuentran el día de hoy? Espero que muy bien. Yo, particularmente, me encuentro bien; he encontrado espacio para jugar algunos juegos como *The Walking Dead* o un MMO para celulares llamado *Eterspire*. Quizás le haga reseña a alguno de los dos, aunque lo que más me ha gustado, aprovechando este nuevo espacio, es haber descubierto una página con un montón de animes y películas, por lo que tendré mucho contenido nuevo, viendo material audiovisual solo juzgando si la portada se me hace bonita o no, evidentemente. Como te podrás imaginar, esta película claramente la saqué de esa página; técnicamente la podría compartir, pero luego me pueden denunciar por pirata informático o quién sabe qué. Primero y principal, esta película nace de una asociación de *Studio Colorido* en conjunto con Netflix. Ese estudio es probable que lo ubiquen por haber hecho la película llamada *Amor de Gata*, que también forma parte del trío de películas de esta colaboración. *My Oni Girl*, tengo entendido, que es la última de todas. Lo que me pareció curioso es que, técnicamente, usan un mismo recurso específico; debe ser si el director es el mismo, que es algo que le gusta añadir en sus obras. En este caso, son los mundos/ciudades/aldeas ocultos. Ya saben, en *Amor de Gata* había una especie de mundo lleno de gatos, y acá tenemos una aldea llena de habitantes *Oni* (que son personas con apariencia humana pero que tienen cuernos). Los pueden ubicar bastante en otras obras, como, por ejemplo, *Re:Zero*, donde Rem y Ram son estos seres, o también por la clásica leyenda popular del *Oni* rojo y el azul. La única diferencia es que acá no hay poderes locos o algo por el estilo, no se entusiasmen. Lo que me hizo ver la película es que quería ver cómo trataban el tema de los *Oni*; sinceramente, me gustó un poco el significado que les dieron. Así que, sin más dilación, hablemos acerca de *My Oni Girl*.

Good morning, good afternoon, or good evening, ladies and gentlemen. How are you? How are you doing today? I hope you’re doing well. Personally, I’m doing alright—I’ve found some time to play a few games, like *The Walking Dead* or a mobile MMO called *Eterspire*. I might review one of the two, though what I’ve enjoyed most, taking advantage of this free time, is discovering a site with loads of anime and films, so I’ll have plenty of new content to watch. I’ve been picking things based solely on whether the cover looks nice or not, obviously. As you might guess, this film clearly came from that site. Technically, I could share it, but then I might get reported for piracy or who knows what else. First and foremost, this film is the result of a collaboration between *Studio Colorido* and Netflix. You might recognise the studio from the film *A Whisker Away*, which is also part of this trilogy of collaborative films. *My Oni Girl*, as I understand it, is the last of the three. What I found interesting is that they technically use the same specific trope—it must be because the director is the same, and it’s something he likes to include in his work. In this case, it’s hidden worlds/cities/villages. You might recall that in *A Whisker Away*, there was a sort of world filled with cats, and here we have a village full of *Oni* inhabitants (human-looking people with horns). You’ve probably seen them in other works, like *Re:Zero*, where Rem and Ram are these beings, or in the classic folk tale about the red and blue *Oni*. The only difference here is that there aren’t any crazy powers or anything like that—don’t get too excited. What made me watch the film was wanting to see how they handled the theme of *Oni*. Honestly, I quite liked the meaning they gave them. So without further ado, let’s talk about *My Oni Girl*.

![my-oni-girl.jpg](https://a.storyblok.com/f/178900/960x539/812427ee83/my-oni-girl.jpg) [_Source_](https://www.crunchyroll.com/es-es/news/latest/2024/4/24/my-oni-girl-trailer-poster-netflix?srsltid=AfmBOoryWGL6zhihhTW5zDqjnD7xuym-xuqEw9L2RTYwL5s84EQ5qCmi)
VERSIÓN EN ESPAÑOL (click aquí)

La película nos pone en la piel de Hiiragi, un chico que está en primer año, el cual, buscando aceptación social y querer hacer amigos, acepta cualquier favor que se le pida, esto desembocando en que muchas veces sus compañeros de clase se aprovechen de él de todas las formas posibles, como hacerle limpiar la cancha del colegio él solo o fingir ser el novio de una compañera de clase. Aunque tampoco le soliciten el favor, él usualmente se suele ofrecer, intentando encajar en lo que llamamos sociedad. Volviendo a casa después de haber fallado fingiendo ser el novio de su compañera de clase, el instinto involuntario de Hiiragi se activa al ver a una chica que no puede pagar el autobús por falta de dinero, desviándose con tal de ayudarla, aunque esta se negará al decirle que no le había solicitado ayuda. Hiiragi le replica diciendo que solo quería ayudar, por lo que la chica, llamada Tsumugi (despreocupada de la vida y de lo que piensan los demás), le pide el favor a Hiiragi de que la deje quedarse en su casa. Sin objetar mucho, este acepta su solicitud con tal de ayudar. Una vez en su casa, Hiiragi tiene una "discusión" (en realidad no se atreve a decirle lo que piensa o siente) con su padre, ya que este decidió sacarlo de la escuela y asignarle un tutor, pues piensa que es lo mejor para su hijo. Ya resignado en su habitación, Hiiragi se frustra y comienza a desprender unas partículas extrañas de su cuerpo, parecidas a copos de nieve, lo que llama la atención de un monstruo que, descendiendo del cielo, decide atacarlo. Tsumugi se da cuenta de la situación y acude al rescate de Hiiragi, sacándolo de su habitación y revelando después que es una chica *Oni* —aunque más bien el secreto se revela solo al Hiiragi ver su cuerno—. Tsumugi tiene una misión: encontrar a su mamá, que la abandonó de pequeña, para luego volver a su aldea. Hiiragi la acompañará en su aventura con tal de ayudar.

**The film puts us in the shoes of Hiiragi**, a first-year high school boy who, desperate for social acceptance and friendship, agrees to every favour asked of him. This leads to his classmates often taking advantage of him in every way possible—whether making him clean the school sports pitch alone or pretending to be a female classmate’s boyfriend. Even when no one asks, he typically volunteers, desperately trying to fit into what we call society. After failing to convincingly play the role of his classmate’s boyfriend, Hiiragi’s involuntary instincts kick in when he spots a girl unable to pay her bus fare. He goes out of his way to help her, though she refuses, stating she never asked for assistance. Hiiragi retorts that he merely wanted to help, prompting the girl—Tsumugi, who cares little about life or others’ opinions—to request shelter at his house. With little objection, he agrees, eager to oblige. Back home, Hiiragi has a "row" (though he never dares voice his true feelings) with his father, who’s decided to withdraw him from school and hire a private tutor, believing it’s best for his son. Resigned in his bedroom, Hiiragi grows frustrated and begins shedding strange, snowflake-like particles from his body. This attracts a monster that descends from the sky to attack him. Tsumugi notices the commotion and rushes to Hiiragi’s rescue, dragging him from his room—only for her secret to be revealed when he spots her horn: she’s an *Oni* girl. Tsumugi has a mission: to find the mother who abandoned her as a child before returning to her village. Hiiragi, ever the helper, joins her on this quest.

![Myonigirl1.jpg](https://readysteadycut.com/wp-content/uploads/2024/05/Myonigirl1.jpg) [_Source_](https://readysteadycut.com/2024/05/24/my-oni-girl-ending/)
VERSIÓN EN ESPAÑOL (click aquí)

La película tiene un claro mensaje y es el de ser uno mismo, además de no reprimir nuestros verdaderos sentimientos. Cuando nos reprimimos, nos hacemos más daño a nosotros mismos, incluso no damos la posibilidad de que otras personas de verdad nos conozcan. Conectar con otras personas muchas veces nos da la posibilidad de descubrir quién somos, cómo nos gusta que nos traten y cómo es nuestra actitud ante las actitudes de las otras personas. La gente Oni en la película es toda aquella gente que reprime lo que siente, tanto así que tuvieron que alejarse de la sociedad para crear la propia, donde de alguna forma pudieran ser libres junto a otros como ellos. Los humanos se pueden volver Oni si reprimen mucho lo que en verdad sienten, pero pueden librarse de eso una vez expresado todo lo que tenían que expresar. La mamá de Tsumugi, que técnicamente se sacrificó para el beneficio de la aldea, hizo lo mismo que siempre hace Hiiragi: no pensar en él mismo y solo pensar en ayudar a los demás, cuando no era lo que en verdad quería hacer (que era estar con su hija y esposo). A ella se le otorga la misión de invocar al Dios de la Nieve para ocultar a la aldea, pero para ser libre y hacer lo que siempre quiso, tendrá que ser salvada y dejar a la aldea a su voluntad. La gente Oni deberá aprender a expresarse más. Quizás la nieve es un simbolismo también. Muchas veces decimos de alguien que no dice mucho que es alguien frío, alguien sin sentimientos, por lo que sería normal que se oculten bajo este clima. Si quieres hacer algo, hazlo; si te preocupa algo, dilo. Solo tienes que ser tú mismo. Tampoco dejes que los demás se aprovechen de tu bondad y no te preocupes tanto por la opinión de los demás. Al final, no es tan importante.

The film carries a clear message about being true to oneself and not suppressing our genuine feelings. When we repress our emotions, we harm ourselves and deny others the opportunity to truly know us. Connecting with people often helps us discover who we are, how we wish to be treated, and how we respond to others' attitudes. In the story, the Oni people represent those who suppress their emotions so severely that they had to withdraw from society to create their own community where they could be free among their kind. Humans can become Oni if they constantly repress their true feelings, but they can be freed once they express everything they've kept inside. Tsumugi's mother, who technically sacrificed herself for the village's benefit, did exactly what Hiiragi always does - neglecting her own needs to help others, when what she truly wanted was to be with her daughter and husband. She's tasked with summoning the Snow God to conceal the village, but to gain true freedom and live as she desires, she must be rescued and allowed to leave the village willingly. The Oni people must learn to express themselves more openly. The snow likely serves as symbolism too. We often describe reserved people as "cold" or "emotionless", so it makes sense they'd hide beneath this wintry veil. If you want to do something, do it. If something worries you, say it. Just be yourself. Don't let others exploit your kindness either, and don't obsess over people's opinions - in the end, they don't matter that much.

https://a.storyblok.com/f/178900/960x540/1f58f62dad/my-oni-girl.jpg/m/filters:quality(95)format(webp) [_Source_](https://www.crunchyroll.com/es/news/latest/2024/3/17/my-oni-girl-studio-colorido-mayo-2024?srsltid=AfmBOopqr5Xh5dmpKoZbRIo_Covbfb6XFZCThWsKqp3SQyKKT-KUCqV4)
VERSIÓN EN ESPAÑOL (click aquí)

En conclusión, estamos ante una película que es visualmente hermosa y que en algunos momentos llega a recordar a películas de alto calibre como *Your Name*. El diseño de personajes es increíble; me encantó sobre todo el de Tsumugi y su padre. Los atuendos que llevan y el diseño son, sin duda, de lo mejor que he visto. Además, esos escenarios con nieve, el monstruo que ataca, la aldea... todo es sinceramente espléndido. Un disfrute de principio a fin que te hace sentir que estás compartiendo el viaje con los protagonistas. ¿Y qué decir de la banda sonora? Es increíble. Me gustó sobre todo la canción que colocan en los créditos (*Truth In Lies*), pero aún más la que colocan en la mitad de la película cuando ven el campo de flores (*Blues in the Closet*). Magnífico. Enamorado quedé de la voz de la artista. La trama podría decir que es bastante sencilla pero cumplidora. Si te descuidas, seguro se te cae alguna lagrimita, pero nada que te haga llorar a mares. El mensaje que te deja es bastante bueno, y por el tema de la nieve, creo que la pondría en una clasificación extraña de películas no navideñas pero que fácilmente podrías ver en Navidad. Según mi sistema subjetivo de puntuación, le doy un sólido 8/10. Podría decir que es un buen descubrimiento, pero no algo tan sorprendente de ver. Así que, sin más nada que contarles, me despido por el día de hoy. ¡Nos vemos en la próxima reseña que haga!

**In conclusion**, we're looking at a visually stunning film that at times recalls high-calibre works like *Your Name*. The character design is incredible - I particularly loved Tsumugi and her father's designs. Their outfits and overall aesthetic are undoubtedly among the best I've seen. Those snowy landscapes, the attacking monster, the village... everything is truly splendid. It's an absolute delight from start to finish that makes you feel you're sharing the journey with the protagonists. And what can I say about the soundtrack? It's brilliant. I especially loved the credits song (*Truth In Lies*), but even more so the track played during the flower field scene (*Blues in the Closet*). Magnificent. I fell completely in love with the artist's voice. The plot is fairly straightforward but effective. If you're not careful, you might shed a tear or two - though nothing that'll have you weeping uncontrollably. The message it leaves is quite good, and with all the snow, I'd put it in that odd category of non-Christmas films you could easily watch at Christmas. According to my subjective rating system, I'd give it a solid 8/10. I'd call it a great find, though not exactly groundbreaking. So without further ado, I'll bid you farewell for today. See you in my next review!

___

Traducido con DeepSeek / Translated with DeepSeek

#review #spanish #anime #manga #crunchyroll #amazon #disney
Payout: 0.000 HBD
Votes: 123
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.