Me desperté feliz sabiendo que es viernes, en realidad necesitaba que terminara la semana, ha habido mucho trabajo en la oficina y ya quiero el oxígeno que me regala el fin de semana.
Todos mis colegas se sentían igual, conversábamos de a ratos, como para hacer más digerible el día.
Nos reímos lo suficiente para cambiar la atmósfera y una colega lanzó al aire la interrogante: ¿Qué sería de nosotros de no ser por esos momentos en los que despejamos nuestra mente?
Es una habilidad que tenemos como venezolanos, la resiliencia, esa capacidad de adaptarnos al entorno para sacarle provecho, aún en situaciones de aparente desventaja.
No nos quedamos paralizados ante los contratiempos, ni nos quedamos en la amargura. Buscamos la manera de salir adelante con los recursos que tenemos y, si no tenemos, los encontramos; además, con una sonrisa en los labios.
Hubo un momento en los que yo comencé a tomarme unas fotografías, pensando en mi blog y una colega se ofreció a tomarme algunas fotos.
Una vez más comprobé lo terrible que soy para las poses, sin embargo, ella se esforzó por obtener imágenes aceptables y mi favorita fue la que puse en la portada.
I woke up happy knowing that it is Friday, I really needed the week to end, there has been a lot of work in the office and I already want the oxygen that the weekend gives me.
All my colleagues felt the same way, we chatted at times, as if to make the day more digestible.
We laughed enough to change the atmosphere and a colleague asked the question: What would become of us if it weren't for those moments when we clear our minds?
It is a skill we have as Venezuelans, resilience, that ability to adapt to the environment to take advantage of it, even in situations of apparent disadvantage.
We do not remain paralyzed in the face of setbacks, nor do we remain bitter. We look for ways to get ahead with the resources we have and, if we don't have them, we find them, with a smile on our lips.
There was a moment when I started to take some pictures, thinking about my blog, and a colleague offered to take some pictures of me.
Once again I proved how terrible I am at posing, however, she struggled to get acceptable images and my favorite was the one I put on the cover.
***

***
Quise probar la cámara de mi nuevo teléfono Samsumg Galaxy A56, porque aún no sé sacarle provecho, aunque tiene una cámara decente, al parecer es necesario aprender a configurarla y usar sus diferentes ajuste para disfrutar su potencial.
Incluso me he cohibido de tomar fotos y he borrado varias de las pocas que he tomado.
He visto varios videos para ir conociendo sus diferentes funciones.
No es que las fotos sean terribles, es sólo que pienso que pueden ser mejores, porque antes yo tenía un gama baja y estaba conforme con la relación precio-funcionalidad.
Sé que quizás mi opinión cambiará cuando aprenda a usar la cámara.
I wanted to test the camera of my new Samsumg Galaxy A56 phone, because I still don't know how to take advantage of it, although it has a decent camera, apparently it is necessary to learn how to configure it and use its different settings to enjoy its potential.
I have even shied away from taking pictures and have deleted several of the few I have taken.
I have watched several videos to get to know its different functions.
It's not that the photos are terrible, it's just that I think they could be better, because I used to have a low end and was happy with the price-functionality ratio.
I know that maybe my opinion will change when I learn how to use the camera.
***

***
También fui al hospital a acompañar a un colega que tenía que buscar unas medicinas, mientras lo esperaba, aproveché de hacer algunas tomas a un árbol que me parece impresionante, otra vez con la intención de conocer mmi cámara.
Recordé lo agradable que es el entorno en el que trabajo, estar rodeada del verdor de la vegetación me resulta relajante.
Algunas veces, cuando siento que necesito oxígeno, salgo afuera, respiro, me interno en lo que observo, dejo que el calor de sol invada mi cuerpo y su luz me reconforte, entonces encuentro la fuerza que necesito para continuar con mi jornada.
I also went to the hospital to accompany a colleague who had to pick up some medicine, while waiting for him, I took the opportunity to take some shots of a tree that I find impressive, again with the intention of getting to know my camera.
I remembered how pleasant the environment where I work is, being surrounded by the greenery is relaxing.
Sometimes, when I feel I need oxygen, I go outside, I breathe, I go into what I observe, I let the warmth of the sun invade my body and its light comforts me, then I find the strength I need to continue with my day.
***

***
Conversando con unas colegas que son muy buena vibra, surgieron varias ideas, por ejemplo, en relación a mi poca gracia para las fotos, yo les comentaba que quería hacer un curso de modelaje, protocolo y etiqueta, para aprender a desenvolverme mejor y tener más potencial para las redes sociales y una de ellas comentó que ella va a comenzar uno en noviembre, entonces le pedí la información para inscribirme.
A veces el universo conspira para que todo se vaya dando como lo planeas.
Pienso que el futuro está en la redes sociales, sea cual sea el negocio que decidamos emprender, allí el alcance se multiplica exponencialmente. Saber eso, me inclina a encontrar la manera de crear mi marca personal.
Talking with some colleagues who are very good vibes, several ideas came up, for example, in relation to my lack of grace for photos, I told them that I wanted to take a course in modeling, protocol and etiquette, to learn to manage myself better and have more potential for social networks and one of them said that she will start one in November, so I asked her for information to enroll.
Sometimes the universe conspires so that everything goes as planned.
I think the future is in social networks, whatever business we decide to start, there the reach multiplies exponentially. Knowing that, I am inclined to find a way to create my personal brand.
***

***
Al final del día, no fue tan pesado como pensé, gracias a que encontramos la manera de gestionar el cansancio con breves, pero energizantes, momentos de recreación.
Cuando nuestra actitud es constructiva, siempre encontraremos la manera de salir de los baches. Cuando no, no querremos ni quisiera que nadie nos saque de ellos.
At the end of the day, it was not as heavy as I thought it would be, thanks to finding ways to manage the fatigue with brief but energizing moments of recreation.
When our attitude is constructive, we will always find a way out of the bumps. When we don't, we won't want or want anyone to get us out of them.
***


Y esta fue mi aventura de hoy amigos, cada día nos regala un lienzo en blanco, listo para que dibujemos nuestros pasos.
A ustedes, gracias por haberme acompañado en esta lectura.
And this was my adventure today friends, every day gives us a blank canvas, ready for us to draw our steps.
To you, thank you for having accompanied me in this reading.
***

Thank you very much

Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emoji de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.
Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticon from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.
#hive-178265
#vidapersonal
#reflexion
#ecency
#gems
#alive
#waiv
#r2cornell
#neoxian
#spanish
Payout: 0.000 HBD
Votes: 117
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.