La recreación es parte importante de nuestras vidas, esos buenos momentos, que a veces parecen no resaltantes, juegan un papel fundamental para nuestra buena salud mental.
No se si a alguien más le pasa, pero a todos en casa a veces nos cuesta salir. Pareciera que preferimos estar entre 4 paredes, viendo una película o sumidos en el teléfono.
La interacción con el mundo exterior nos mantiene despiertos, el contacto con la naturaleza, nos oxigena, respirar el aire fresco y disfrutar el paisaje nos regala bienestar.
Por el contrario, encerrarnos disminuye nuestras capacidades.
Hace poco fuimos al Parque "Wairaina Repano", más conocido como "El Ávila", en Caracas, mis palabras se quedan cortas ante lo que sentí al estar allí. La última vez que lo visité, fue hace más de 10 años y ahora lo veo igual de majestuoso.
Recreation is an important part of our lives, those good times, which sometimes seem like they don't stand out, play a fundamental role in our good mental health.
I don't know if it happens to anyone else, but all of us at home sometimes find it hard to go out. We seem to prefer to be within four walls, watching a movie or on the phone.
Interaction with the outside world keeps us awake, contact with nature oxygenates us, breathing fresh air and enjoying the scenery gives us well-being.
On the contrary, shutting ourselves away diminishes our capabilities.
We recently went to the "Wairaina Repano" Park, better known as "El Ávila", in Caracas, and my words fall short of what I felt when I was there. The last time I visited it was more than 10 years ago and now I see it just as majestic.
***

***
Fuimos a la pista de patinaje sobre hielo, sonde mis hijos tuvieron la oportunidad de lanzarse a patinar por primera vez.
Fui feliz al verlos intentando deslizarse sobre el hielo, iban agarrados de las barandas alrededor de la pista, ideal para quienes intentar aprender o sólo pasar un buen rato.
Vi a mis hijos con una sonrisa amplia y mi corazón sonreía aún más.
We went to the ice skating rink, where my children had the opportunity to skate for the first time.
I was happy to see them trying to slide on the ice, they were holding on to the rails around the rink, ideal for those trying to learn or just have a good time.
I saw my kids with a wide smile and my heart smiled even more.
***

***
Pensaba en cómo ellos no dudaron en intentarlo, sin importar que nunca habían patinado sobre hielo, además, disfrutaron el recorrido, aunque no tuvieran la experiencia que necesitaban para lograr soltar la baranda.
Es la actitud que necesitamos los adultos para conquistar aquellas cosas que ahora nos parecen imposibles.
Lanzarnos aunque no sepamos, intentarlo aunque tengamos miedo.
Creo que no hay nada peor que esta sensación de querer hacer algo y quedarnos congelados, con una idea en mente, sin ejecutar, siempre en la lista de planes y no en la lista de tareas.
I was thinking about how they didn't hesitate to try it, even though they had never skated on ice before, and they enjoyed the ride, even though they didn't have the experience they needed to be able to let go of the railing.
It is the attitude that we adults need to conquer those things that now seem impossible to us.
To throw ourselves even if we don't know how, to try even if we are afraid.
I think there is nothing worse than this feeling of wanting to do something and staying frozen, with an idea in mind, without executing it, always in the list of plans and not in the list of tasks.
***

***
La mañana estuvo lluviosa, pero eso no nos detuvo, aunque hacía frío, nos fue suficiente resguardarnos en nuestras chaquetas para caminar bajo aquellas pequeñas gotas de agua, que no vimos como una amenaza.
Nada de pensar en pescar un resfriado, cuando se quiere, no hay excusas, sólo voluntad de avanzar.
Y así llegamos al sitio donde nos esperaba un delicioso chocolate caliente.
Había tantos lugares para elegir, pero yo no me quise arriesgar, pregunté a una chica muy amable que atendía en una de las tiendas de ropa, con la suerte de que me dijo que ella los había probado todos y me dio la ubicación de sus tres sitios favoritos.
Pero además, me dio un dato muy importante, cuál era el más cremoso y cuáles eran los más oscuros.
Mi hijo y yo elegimos el más cremoso y nos pareció la mejor opción. Mi hija y mi esposo eligieron el más cargado, porque a ellos les gusta el chocolate oscuro (a mí me parece muy amargo).
Una investigación previa de lo que queremos hacer, puede ahorrarnos tiempo y dinero, además puede brindarnos una mejor experiencia.
The morning was rainy, but that did not stop us, although it was cold, it was enough for us to take shelter in our jackets to walk under those small drops of water, which we did not see as a threat.
No thought of catching a cold, when you want to, there are no excuses, just the will to move forward.
And so we arrived at the place where a delicious hot chocolate was waiting for us.
There were so many places to choose from, but I didn't want to risk it, I asked a very nice girl who was attending one of the clothing stores, with the luck that she told me that she had tried them all and gave me the location of her three favorite places.
But she also gave me a very important fact, which one was the creamiest and which ones were the darkest.
My son and I chose the creamiest and it seemed like the best choice. My daughter and my husband chose the most loaded one, because they like dark chocolate (I find it very bitter).
Researching beforehand what we want to make can save us time and money, and can give us a better experience.
***

***
La pasamos super bien, aunque todo el tiempo estuvo lloviendo, hicimos el recorrido que teníamos planificado.
Son gratos recuerdos que merecen ser guardados en nuestra memoria y que son capaces de alimentar en mí la idea de que la vida es bella, sólo tenemos que poner el foco en lo que suma y no en lo que resta.
We had a great time, even though it was raining the whole time, we did the route we had planned.
They are pleasant memories that deserve to be kept in our memory and that are able to feed in me the idea that life is beautiful, we just have to focus on what adds up and not on what subtracts.
***


Esta fue mi aventura y mis pensamientos para compartir hoy amigos, agradecida siempre con Dios por cada día vivido.
A ustedes, gracias por haberme acompañado en esta lectura.
That was my adventure and my thoughts to share today friends, always grateful to God for each day lived.
To you, thank you for joining me in this reading.
***

Thank you very much

Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emoji de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.
Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticon from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.
#hive-178265
#reflexion
#vidapersonal
#ecency
#gems
#alive
#waiv
#r2cornell
#neoxian
#spanish
Payout: 10.063 HBD
Votes: 107
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.