Un viaje lluvioso pero feliz | A rainy but happy trip

@syllem · 2025-09-13 13:39 · vidapersonal

un_viaje_lluvioso.jpg

image.png

A las 7 de la mañana ya estábamos listos para este viaje, por fortuna no teníamos necesidad de salir antes, así que no madrugamos. Desde la noche anterior las maletas estaban listas, a excepción del equipaje de mi hija que lo preparó 3 días antes del viaje. Mujer precavida vale por dos, si alguien se quedaría, no iba a ser ella. Estuvo lloviendo durante la noche y no fue diferente en la mañana. Llegó el transporte que nos llevaría a esta nueva aventura. Mi camioneta se había descompuesto un día antes, pensamos que nos iríamos en autobús, sin embargo, pudimos viajar con unos amigos en un transporte privado, lo que fue genial. Un paraguas fue nuestro aliado para caminar hasta la entrada de la urbanización, donde estaba la camioneta tipo que nos esperaba. Nuestra alegría era imperturbable: Caracas nos esperaba.
At 7 in the morning we were ready for this trip, fortunately we did not need to leave early, so we did not get up early. Since the night before the suitcases were ready, except for my daughter's luggage, which she prepared 3 days before the trip. A cautious woman is worth two, if anyone would stay, it was not going to be her. It was raining overnight and no different in the morning. The transport arrived to take us on this new adventure. My van had broken down a day before, we thought we would go by bus, however, we were able to travel with some friends in a private transport, which was great. An umbrella was our ally to walk to the entrance of the urbanization, where the van was waiting for us. Our joy was undisturbed: Caracas was waiting for us.
*** ![Eq375XWbnbiht4yVSu7MM7vE45RUo6NtSdgzWv64SuxjXySAaco8zsWKNWro35kXTEy.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/syllem/Eq375XWbnbiht4yVSu7MM7vE45RUo6NtSdgzWv64SuxjXySAaco8zsWKNWro35kXTEy.jpg) ***
Aunque estaba cansada por el trajín del día anterior, no dormí en las 8 horas de carretera. Dormir mientras viajo, es algo que no se me da bien, por lo general, me gana la emoción de lo que me espera. Pero tampoco tenía ganas de hablar, así que mientras varias de las personas que iban en el transporte mantenían una charla animada, yo me mantuve en silencio, absorta en mis pensamientos. Al inicio iba al lado de mi esposo, por lo que pude apoyar mi cabeza en su hombro, cada vez que quería descansar mi cuello. Pero en la primera parada, mi hijo quiso mi puesto, porque yo estaba en la ventana y a él le gusta observar el paisaje (a mí también). Mis hijos tienen ese poder de hacerme cederles lo que a mí me gusta. Me senté al lado de mi princesa e íbamos acurrucaditas las dos. Fue muy agradable. Hacía bastante frío, la combinación del aire acondicionado junto a la lluvia, lo potenciaba. Pero nosotros íbamos preparados con nuestros abrigos, además del calor humano. Lo cierto es que llovió durante todo el viaje, algo que no había visto antes. Como yo estaba en el asiento tras el conductor, estuve la mayor parte del tiempo observando la carretera.
Although I was tired from the hustle and bustle of the previous day, I didn't sleep during the 8 hours on the road. Sleeping while traveling is something I'm not good at, I'm usually overcome by the excitement of what awaits me. But I didn't feel like talking either, so while several of the people on the transport were having a lively chat, I kept silent, absorbed in my thoughts. At the beginning I was riding next to my husband, so I was able to rest my head on his shoulder whenever I wanted to rest my neck. But at the first stop, my son wanted my seat, because I was at the window and he likes to watch the scenery (so do I). My kids have this power to make me yield to them what I like. I sat next to my princess and we were snuggling together. It was so nice. It was quite cold, the combination of the air conditioning and the rain made it even colder. But we were prepared with our coats, in addition to the warmth. The truth is that it rained during the whole trip, something I had not seen before. Since I was in the seat behind the driver, I spent most of the time watching the road.
*** ![23w2etMmMcta5qMVi9jgzGgwMaszGnXMfRuF7uyNc39ELn8WaER1Wpjfsdf1ZURuAXTwK.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/syllem/23w2etMmMcta5qMVi9jgzGgwMaszGnXMfRuF7uyNc39ELn8WaER1Wpjfsdf1ZURuAXTwK.jpg) ***
En líneas generales fue una gran experiencia, a pesar de la lluvia. Algunas de las eventualidades que encontramos fue que se había caído un árbol en un tramo de la carretera, lo que ocasionó que se estancara el tráfico, pero no fue por tanto tiempo. El conductor que iba a buen ritmo, al parecer tenía otro servicio que atender y comenzó a correr más rápido que al inicio, entonces yo estaba en modo alerta porque veía que pasaba vehículos sin precaución. Además, de vez en cuando él grababa videos y los enviaba con notas de voz ¡Mientras conducía!
Overall it was a great experience, despite the rain. Some of the eventualities we encountered was that a tree had fallen on a stretch of the road, which caused traffic to stall, but it wasn't for that long. The driver, who was going at a good pace, apparently had another service to attend to and started to run faster than at the beginning, so I was in alert mode because I saw vehicles passing without caution. Also, from time to time he would record videos and send them with voice notes while driving!
*** ![23vhsRyL6CzKiDXDWdeYVkRemQvamrpzJcM4vYponafh2YAqre4M4sgiNsUZaq5Tzk1HJ.png](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/syllem/23vhsRyL6CzKiDXDWdeYVkRemQvamrpzJcM4vYponafh2YAqre4M4sgiNsUZaq5Tzk1HJ.png) ***
Gracias a Dios llegamos sanos y salvos a la capital, donde hubo un apagón por varias horas y se acababa de restablecer el servicio, apenas pisamos la ciudad. El hotel estaba congestionado, se estaban registrando muchas personas, supongo que a causa de la falta de luz no había sistema. La energía era tan pesada en ese lugar, que pensé en cambiarnos de hotel. Luego me di cuenta que fue debido al caos del tiempo sin electricidad, además la ubicación era perfecto y el precio solidario, así que no quedamos allí. Aún llovía en Caracas, pero tenuemente. Eran las 4 de la tarde y no habíamos almorzado, así que nuestra primera salida fue a comer. Y para cerrar el día, mis hijos tuvieron un rico postre.
Thank God we arrived safe and sound in the capital, where there had been a power outage for several hours and the service had just been restored, as soon as we set foot in the city. The hotel was congested, a lot of people were checking in, I guess because of the power outage there was no system. The power was so heavy in that place, I thought about changing hotels. Then I realized it was due to the chaos of the time without electricity, plus the location was perfect and the price supportive, so we didn't stay there. It was still raining in Caracas, but only lightly. It was 4 pm and we had not had lunch, so our first outing was to eat. And to close the day, my kids had a tasty dessert.
*** ![EopuMScRfgfnB5zz6sMWLh11aNcbPpsMTBLfhaEsZY47XxtD4krEmeBRSNpiinRM19J.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/syllem/EopuMScRfgfnB5zz6sMWLh11aNcbPpsMTBLfhaEsZY47XxtD4krEmeBRSNpiinRM19J.jpg) ![image.png](https://images.ecency.com/DQmWBGGwBXAJcbtjRbETBxvCJ2UnfcfQo5EcDNPHfdnL26r/image.png)
Y esta fue la bitácora de este viaje que nos llevó a vivir muchas experiencias positivas que nos llenaron de alegrías, gracias a Dios. No hay nada más revitalizante que salir de la rutina y hacer cosas que nos motiven. A ustedes, gracias por haberme acompañado en esta lectura.
And this was the log of this trip that led us to live many positive experiences that filled us with joy, thank God. There is nothing more revitalizing than getting out of the routine and doing things that motivate us. To you, thank you for joining me in this reading.
*** ![image.png](https://images.hive.blog/350x350/https://images.ecency.com/DQmZGjJfiMQ75ycCnX1d5nFovVw45YdMJoUp418r2oB7ENr/image.png) Thank you very much ![image.png](https://images.ecency.com/DQmWBGGwBXAJcbtjRbETBxvCJ2UnfcfQo5EcDNPHfdnL26r/image.png)
Portada diseñada en Canva. Fotografías de mi propiedad. Emoji de Bitmoji. Separadores hechos con Canva. Fondos removidos con remove.bg. Traducción cortesía de deepl.com.
Cover designed in Canva. Photos of my property. Emoticon from Bitmoji. Dividers made with Canva. Backgrounds removed with remove.bg. Translation courtesy of deepl.com.
#vidapersonal #trip #bitacora #ecency #alive #waiv #r2cornell #neoxian #spanish
Payout: 0.000 HBD
Votes: 110
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.