[ENG/ESP] A Sunday with a peaceful soul.

@taniagonzalez · 2025-09-08 05:10 · Daily Blog

photo_2025-09-07_23-45-24.jpg

**This Sunday was one of those days that feels like a gift; full of tranquility, connection with nature, and moments that make you breathe deeply and be thankful. As I've mentioned in other posts, the island is in the middle of high season, crowded with tourists and seasonal visitors who, although they bring a certain joy and dynamism, can also overwhelm us a little. They are always in a hurry, looking for things to do, places to see, food to eat... and that fast-paced energy sometimes disconnects us from what we really love about this place. For that reason, we had planned a little getaway to Punta El Agua since Saturday, a hidden corner that few people know about, especially those who are not from the island. It is a very peaceful place and for me it has something special, it connects me deeply with the sea, with my inner self. It is as if time stands still there. We wanted to leave early to make the most of this corner that we love so much. But before leaving, as always, we fed our dogs. However, Frida, our spoiled dog, didn't want to eat. That worried us because she usually has a good appetite. We immediately called the vet, who reassured us that it was normal since she had been dewormed two days ago. She recommended spoiling her a little, giving her something she really liked to stimulate her appetite.**
*Este domingo fue de esos días que se sienten como un regalo; lleno de tranquilidad, de conexión con la naturaleza y de momentos que te hacen respirar profundo y agradecer. Como les he comentado en otras publicaciones, la Isla está en plena temporada alta, abarrotada de turistas y temporadistas que, aunque traen cierta alegría y dinamismo, también pueden llegar a agobiarnos un poco. Siempre están de prisa, buscando qué hacer, qué ver, qué comer… y esa energía tan acelerada a veces nos desconecta de lo que realmente amamos de este lugar. Por esa razón, desde el sábado habíamos planeado una pequeña escapada a Punta El Agua, un rincón escondido que pocos conocen, especialmente los que no son de la Isla. Es un lugar muy tranquilo y para mí tiene algo especial, me conecta profundamente, con el mar, con mi interior. Es como si el tiempo se detuviera allí. Queríamos salir temprano para aprovechar al máximo ese rincón que tanto nos gusta. Pero antes de salir, como siempre, alimentamos a nuestros perros. Sin embargo, Frida, nuestra perrita consentida, no quiso comer. Eso nos preocupó, porque ella normalmente tiene buen apetito. Llamamos enseguida a la veterinaria, quien nos tranquilizó diciendo que era normal, ya que había sido desparasitada hace dos días. Nos recomendó consentirla un poco, darle algo que le gustara mucho para estimular su apetito.*
--- ![photo_2025-09-07_23-45-23.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EoCj22J898cZA9YLJ39hxt5E3wUtvXRNvZWptj4zPSXWaedn13qYQGJdUNceTQZSntx.jpg)
**So, without thinking twice, we went to the farm supply store where we are frequent customers. We always buy food for our animals there, and they know us well. We bought her some Dogourmet puppy food, which we know Frida loves. As soon as she saw it, she perked up a bit and ate, which put our minds at ease. There's nothing like seeing our pets happy and healthy.**
*Así que, sin pensarlo dos veces, fuimos a la agropecuaria donde somos clientes frecuentes. Siempre compramos allí el alimento para nuestros animales, y ya nos conocen bien. Le compramos un poco de perrarina cachorro Dogourmet, que sabemos que a Frida le encanta. Apenas la vio, se animó un poco y comió, lo cual nos dio mucha tranquilidad. No hay nada como ver a nuestras mascotas bien y contentos.*
--- ![z (2).jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EqBbGQB7yFPAvXk9NNUsNsyWi7uVcMNaqC1LB946XXbXoVRxFuURP7LTYQQ6d9LvY5j.jpg) ![z (1).jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EpLe2mX7XDCLLe3tiazeoq1YHJYTLTnWN8m6kzERs7rt2u9emtxSPiumudD8zdBzm7E.jpg) ![photo_2025-09-07_23-45-02.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EoGysGR3KbMVH3T5mzv3fHw1JwDZvxtbLzDrgJcZRv14RtWjCqHT7qEce1dwKBKSb3n.jpg) ![photo_2025-09-07_23-45-01.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EoAcfDNLDSFaufqMy4s3a1qduiJ4qG1QiVrPSgo7vEkYVucth8LLQUsvLMyYfTwNKbK.jpg) ![photo_2025-09-07_23-45-00.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EpNoNnY8brk1f848tWZ7sW86akKNkoSs9BDcNyfVj1T3fPSywiFSdcCNRN3C748fqvp.jpg) ![photo_2025-09-07_23-44-59.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EpxqMRBFd7XqihmDB4NV8X3Nn1D4144c129TCpYZrJ1UWaWnnXskjxLp5Mx5Dy2F2P6.jpg)
**With lighter hearts, we set off for Punta El Agua. We weren't going with the intention of swimming, but simply to disconnect, breathe fresh air, and let our souls relax. The weather was beautiful; the sky was clear, the sun was a little strong, but the air was ideal for spending some time there.**
*Con el corazón más ligero, emprendimos camino hacia Punta El Agua. No íbamos con la intención de bañarnos, sino simplemente de desconectar, de respirar aire puro y dejar que el alma se relajara. El clima estaba precioso; el cielo despejado, el sol un poco fuerte, pero un aire ideal para estar un buen rato.*
--- ![photo_2025-09-07_23-44-56.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EprS5Ezhrezib8hP6Jk2HNRn4SYhnykj4NQBLjNeqt6ocYvuKyBQNjbHtsLz58yJGqv.jpg) ![photo_2025-09-07_23-44-54.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eq9Sn5vuHEQGyH2ymhW8arERT3G1Px4vwXfdaGniHotgn1xinVeXrg4LfoNhuYsdRSB.jpg)
**These natural landscapes were a dream come true. Of course, I didn't waste a moment capturing those moments with my camera and sharing them with you, so that you too can feel a little bit of what we experienced.**
*Estos paisajes, naturales, eran un verdadero sueño. Por supuesto, no perdí ni un instante para capturar con mi cámara esos momentos y compartirlos con ustedes, para que también puedan sentir un poquito de lo que vivimos.*
--- ![z.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EoyMaRdnk6A7BKpDWcEq7mSX14yp2o3FaAcLftSSXkVYoeCZ9YQrwKtuK4K2sW1YcxA.jpg) ![photo_2025-09-07_23-45-20.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EoyP2BjG7YRFG71K2j7jQrZcLWsC1xGzrMmNCsJTJ5cWXD4fFo7GCg4Rt9JybkeJYx9.jpg) ![photo_2025-09-07_23-45-04.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EprU3cMVo76oJzn9iArD1SKuFxTK2tuA5UxkbT4PzUofgM2TmcEUW2QBFGUzufefykR.jpg) ![a.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/23wCC5HgJ2y7t6w87NhL26E2y2wLYVUEaHEow3sUrCARivHfnQCbUaumdykyn9rZHhsS7.jpg)
**We arrived early, and luckily for us, we had that corner of the beach all to ourselves. My husband and I settled down on the sand, under the shade of a bush, and simply let ourselves be carried away by the calmness of the place. Breathing in the sea air is something that cannot be described in words; it is revitalizing, purifying, as if each inhalation cleanses the whole body and soul, it is a very relaxing feeling. We stayed there for about two hours, talking, gazing at the horizon, listening to the sound of the waves, and letting the silence envelop us. It was an intimate, simple, but deeply meaningful moment.**
*Llegamos temprano, y para nuestra suerte, teníamos esa esquina de la playa solo para nosotros. Mi esposo y yo nos instalamos en la arena, bajo la sombra de un arbusto, y simplemente nos dejamos llevar por la calma del lugar. Respirar el aire del mar es algo que no se puede describir con palabras; es revitalizador, purificador, como si cada inhalación limpiará todo el cuerpo y el alma, es una sensación muy relajada. Estuvimos allí alrededor de dos horas, conversando, contemplando el horizonte, escuchando el sonido de las olas y dejando que el silencio nos envolviera. Fue un momento íntimo, sencillo, pero profundamente significativo.*
--- ![photo_2025-09-07_23-45-19.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EppLfVchdQK2wWaDNjE5W2eg1siFXLCpFntH6rgYbtszvBr25E3TagKsQoLfnquPSDE.jpg) ![photo_2025-09-07_23-45-14.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EpVC9TzAbo4npgshnwCARQgVPdBd7unNzgNcR895zvKApvMb2QT7AzL69QpvPC5JaDL.jpg) ![photo_2025-09-07_23-45-13.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EopuJcYDYGqibiC9oSFLyeT79TF1tZDRQ7aiNRMHNhW5P28t4d5SXHbxc43xqbCkg4H.jpg) ![photo_2025-09-07_23-45-09.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EpCBRCgbrBCQsskvw2bFYSHietFjysjB8QSN6T3B186XnrABRQ69r1uCrCscnaTkoKb.jpg) ![photo_2025-09-07_23-45-07.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EonkvwvABnSoNZpozwoZppyZUTECdeHjLxvaWravvbG6cQbWhLbm8vBGdx6LrdotuNy.jpg) ![photo_2025-09-07_23-45-06.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EpEJhjBN1WrbQzKUMBs7fGTyowoNopU4T3f9sgixBC1Y3t75MqMGNEFZ8bxaLCWtCk2.jpg) ![photo_2025-09-07_23-45-05.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EppKEp4xJm4poetrDCyHntU4BHbsCfYrzCP5WKxY7Zi9Xm8av6PvwKQ6s3T7Thya5WU.jpg) ![photo_2025-09-07_23-45-03.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Ep1XpJVWgJmkJj98cCRkxJo2dFjc9FLMHdjSxCZ5ddtnEXoxHKhCx5Ax14dqobHJHen.jpg)
**In the end, we decided to leave, not because we wanted to, but because we knew that this little escape had served its purpose. Dear Hivers, I couldn't help but share with you this beautiful moment we experienced by the sea. I hope that, as you read my post, you can feel some of the peace that this beautiful place gave us. Thank you for joining me on my journey today. See you very soon in another one of my posts. Until then. Bye.**
*Al final, decidimos marcharnos, no porque quisiéramos, sino porque sabíamos que ese pequeño escape había cumplido su propósito. Queridos hivers, no podía dejar de compartir con ustedes este lindo momento que vivimos junto al mar. Espero que, al leer mi post, puedan sentir un poco de la paz que nos regaló este hermoso lugar. Gracias por acompañarme en mi recorrido del dia. Nos vemos muy pronto en otra de mis publicaciones. Hasta entonces. Chao.*
--- ![la_laguna_tania5_copia.png](https://images.ecency.com/DQmX41osuLQUYYCyZK8X9Bw9HS64BTvn2S2qu3uWyowNJd4/la_laguna_tania5_copia.png)
*The photos were taken with a Redmi Note 13 Translated with [DeepeL](https://www.deepl.com/es/translator) Photos was made with Inshot*
#venezuela #photography #spanish #neoxian #waiv #pimp #pob #archon #leo #travel
Payout: 3.486 HBD
Votes: 280
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.