[ENG/ESP] A walk along La Caracola beach after finishing work.

@taniagonzalez · 2025-09-06 05:18 · Daily Blog

photo_2025-09-06_01-12-33.jpg

**Happy weekend, I hope you enjoy it as much as I plan to enjoy it. My weekend, so far, promises to be very relaxing. I have both Saturday and Sunday off, and I plan to take advantage of them to rest, reconnect with myself, and connect with the pleasures this beautiful island has to offer. There's nothing like letting yourself be carried away by the sea breeze and the leisurely pace of the days.**
*Feliz fin de semana, espero que lo disfruten tanto como yo planeo disfrutarlo.   Mi fin de semana, hasta los momentos, promete ser muy relajado. Tanto el sábado como el domingo los tengo libres, y pienso aprovecharlos para descansar, reconectar conmigo misma y conectar con los placeres que ofrece esta hermosa Isla. Nada como dejarse llevar por la brisa marina y el ritmo pausado de los días.*
--- ![photo_2025-09-06_01-05-13.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EpEFr57Qaaa3FcxE2ePjzyK2VoGNh9AzK2AiMDogkBxbytv1LhpKeBx9jjPeBUuVicp.jpg) ![photo_2025-09-06_01-05-13 (2).jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EonieFD7tzR1aoG1RtfCyTQZ8bbjrNdD4uBp9YNwkVYGsGhycyS34DoFb4dfCVx7Tmf.jpg)
**This past Friday went very well for me. The weather was beautiful, with clear skies and that intense blue that looks like something out of a postcard. Although it was a little hot, it was the typical island heat, the kind that feels like a warm hug. The landscapes, both natural and urban, were spectacular. That's why I couldn't resist sharing some pictures with you. It gives me immense pleasure to show you the charms of the island, its magical corners, and its vibrant energy.**
*Este viernes que recién culminó me fue muy bien. El clima estuvo precioso, un cielo despejado, con ese azul intenso que parece sacado de una postal, y aunque hizo un poco de calor, fue el típico calor isleño, ese que se siente como un abrazo cálido. Los paisajes, tanto naturales como urbanos, estaban espectaculares. Por eso no pude resistirme a compartir algunas imágenes con ustedes. Me da un placer inmenso mostrarles los encantos de la Isla, sus rincones mágicos y su energía vibrante.*
--- ![photo_2025-09-06_01-05-38.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eq5CbW4uhEaQrtziDFBsGRSR2ifCo8hJeCHcpebdbdTCPby9LAQC58NGJ4otF7ECsJD.jpg) ![photo_2025-09-06_01-05-34.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eq359cUjXajjwPjLEra7LWKyVa93LqCq7vgQSWGZsVMt2erX4hfsk1UyY3XVTgUzuZh.jpg)
**That day I had to go to the Wyndham hotel to carry out my routine of disinfecting and painting their tanks. It's a job that requires precision, but I really enjoy it because it allows me to be in contact with spaces that have their own history and beauty. Everything went wonderfully, without a hitch.**
*Ese día tenía que ir al hotel Wyndham para realizar mi rutina de desbacterización y  coloración de sus tanques. Es un trabajo que requiere precisión, pero que disfruto mucho porque me permite estar en contacto con espacios que tienen su propia historia y belleza. Todo fluyó de maravilla, sin contratiempos.*
--- ![photo_2025-09-06_01-05-31.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EnWGzSm7Uk7E7QpLnDbVfiKd5Pjdo71WEBh6iAfC3Jj5TCGmZmziRRNkM3JVV5vuJkb.jpg) ![photo_2025-09-06_01-05-29.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eq9TtD3EQnPu4RgSsT5rhQL27jrN7SSELuvFbS6Qub4sGXUg9xz6FTpcBcbSjahk8LN.jpg) ![photo_2025-09-06_01-05-32.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EprT5EBCWPzPBL5i6eWgvmUtx5JNKxJCvDaijEPjnEfKMYTjQf3uBdAR3GXKrqwSS6v.jpg)
**When we finished, we left calmly, enjoying the views along the way. Those moments of transition, between work and rest, have something special about them; a mixture of satisfaction and freedom. My husband and I decided to stop at La Caracola. As it wasn't rush hour and there were cars passing by, we decided to cross. It was the right decision. I must tell you that the sea at Luisa was subtly beautiful, with shades of blue that looked as if they had been painted by hand. Each wave had its own rhythm, and the sun's reflection on the water created mesmerizing sparkles. I tried to capture the essence of this special place with my camera, although I always feel that no photo does it justice.**
*Al concluir, nos retiramos con tranquilidad, disfrutando de las vistas que nos regalaba el camino. Esos momentos de transición, entre el trabajo y el descanso, tienen algo especial; una mezcla de satisfacción y libertad. Mi esposo y yo decidimos hacer una parada en La Caracola. Como no era hora pico y los autos pasaban  optamos, por cruzar. Fue una decisión acertada. Les cuento que el mar Luisa estaba sutilmente hermoso, con unas tonalidades de azul que parecían pintadas a mano. Cada ola tenía su propio ritmo, y el reflejo del sol sobre el agua creaba destellos que hipnotizaban. Traté de capturar con mi lente la esencia de este lugar tan especial, aunque siempre siento que ninguna foto le hace justicia del todo.*
--- ![photo_2025-09-06_01-05-26.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EpLea2RrJkW5TAcktkV3X8JCtcdWjMqfmHA7MigxGyv217PtM5GCT2r1WtuKWcwgDgM.jpg) ![photo_2025-09-06_01-05-24.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eou8Jw5GVWu6KLNoMG1Yvh82rv1PsQbZizUooT69d48FGKQ2PRx9wU5hf389C4QnEQG.jpg) ![photo_2025-09-06_01-05-25.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EpVBA18z3BEs9QoQznaBRf5zAiXivkHjc9h1LsnJLoien1HEWvrQSMcmhrBUJEkVfPY.jpg)
**My son loves the beach, La Caracola, especially because there are always big waves. For him, that means guaranteed fun. I, on the other hand, prefer calmer waters, but I understand that everyone has their own tastes. What I can assure you is that visiting La Caracola is a beautiful experience. Seeing the palm trees dancing in the wind is a wonderful sight, and with the salt spray on your skin and the sound of the sea gently breaking on the shore, it creates a magical atmosphere that envelops you and makes you forget all your worries. At the end of this beautiful beach is an ecological park where people can exercise, walk, meditate, or simply sit and contemplate the landscape. And, of course, the distinctive touch of the municipality of Maneiro could not be missing, which always takes care of every detail so that its public spaces are welcoming and functional.**
*A mi hijo le encanta la playa , La Caracola, sobre todo porque siempre hay bastante oleaje. Para él, eso significa diversión asegurada. En cambio, yo prefiero las aguas más tranquilas, pero entiendo que cada quien tiene sus gustos. Lo que sí les puedo asegurar es que pasar por La Caracola es una experiencia hermosa. Ver las palmeras danzando con el viento, es un espectáculo maravilloso y si es cargada de salitre en la piel, escuchar el sonido del mar rompiendo suavemente en la orilla… todo eso crea una atmósfera mágica que te envuelve y te hace olvidar cualquier preocupación. Al final de esta bella playa se encuentra un parque ecológico donde las personas pueden practicar ejercicio, caminar, meditar o simplemente sentarse a contemplar el paisaje. Y, por supuesto, no podía faltar el toque distintivo del municipio Maneiro, que siempre cuida cada detalle para que sus espacios públicos sean acogedores y funcionales.*
--- ![video_2025-09-06_01-05-39-ezgif.com-video-to-gif-converter.gif](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/23vsG9geFhL6jrVRYX36nvhjkudWpkc6voCf5efc1CmfxS3sMoFU4VuP2XwTF2teKKiKC.gif) ![photo_2025-09-06_01-05-27.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Ep7s8SZz5s4F9ry35vxSJq8Ce3d3eWzgibM63UfdzcErbfFNHgjr2jofy2zQjKrPod5.jpg) ![photo_2025-09-06_01-05-20.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eoprv7sy9dpDQvoX8rkGaXRjYFi9KWk5No7zMSMgU6f7XMyGHBs6YzrYiScCXUgzErL.jpg) ![photo_2025-09-06_01-05-19.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eoc6Z9Lnv9nciFj9ernFGXXSGdS21MRPqJQ2yarD36v3biSjgX5idDzQYJ3HhxTk2nc.jpg) ![photo_2025-09-06_01-05-18.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EoeDwGTupUaPZTAsNkrXj6SZECZBWy5WiMLy2L9JdJ836yBTU5Km4t14nBrKdzbGebt.jpg) ![photo_2025-09-06_01-05-18 (2).jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EoprxD3Xtcqiddus92peB1LSjRovsm1xjVYbKFVHTPLvG82KP7CHfXLdYYomiWFHKr5.jpg) ![photo_2025-09-06_01-05-16.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EoyPXZTMoJKnMVkjVT2Mh4FqcQXjmsqi8hv6NF9begbCtWnwixuo5pu9L9EXw8iF5mF.jpg) ![photo_2025-09-06_01-05-14.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EopsRWAijiTPt6NLwYaGJQ4TvJ38BzPiwyFJADCL1Gp1XFkar7ZkbuYcXmuohjHQuvE.jpg)
**Today, work was pretty short, which allowed me to treat myself to some time for myself. I went to see La Caracola, this time without rushing, just with the intention of relaxing, breathing deeply, and letting the sea recharge my energy. It was a very special moment, one of those that you want to keep in your heart forever. So I'll see you very soon in another one of my posts. Thank you for joining me on this little tour of my day. See you soon. Bye!**
*Hoy, el trabajo fue bastante corto, lo cual me permitió regalarme un momento para mí. Ver  La Caracola, esta vez sin apuros, solo con la intención de relajarme, respirar profundo y dejar que el mar me recargará de energía. Fue un momento muy especial, de esos que uno quiere conservar siempre en el corazón. Así que los veré muy pronto en otra de mis publicaciones. Gracias por acompañarme en este pequeño recorrido por mi día.   Hasta pronto.   ¡Chao!*
--- ![la_laguna_tania5_copia.png](https://images.ecency.com/DQmX41osuLQUYYCyZK8X9Bw9HS64BTvn2S2qu3uWyowNJd4/la_laguna_tania5_copia.png)
*The photos were taken with a Redmi Note 13 Translated with [DeepeL](https://www.deepl.com/es/translator) Photos was made with Inshot Gif was made with [Ezgif](https://ezgif.com/video-to-gif)*
#venezuela #photography #spanish #neoxian #waiv #pimp #pob #archon #leo #travel
Payout: 9.284 HBD
Votes: 72
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.