**Dear friends of #hivemargarita, I wish you an excellent week full of good energy, discoveries, and special moments. Today I want to share with you an experience I had this weekend that left me amazed by so much beauty.
It is the El Portachuelo de Tacarigua viewpoint, a place that welcomes us to the municipality of Gómez, in the state of Nueva Esparta, located on the road known as Portachuelo. It is an iconic spot, not only because of its strategic location, but also because of the breathtaking view it offers. Every time I pass by on my way to work, I promise myself that one day I will stop to contemplate the landscape calmly. And finally, that day arrived.**
*Queridos amigos de #hivemargarita, les deseo una excelente semana llena de buenas energías, descubrimientos y momentos especiales. Hoy quiero compartir con ustedes una experiencia que viví este fin de semana y que me dejó sorprendida por tanta belleza.
Se trata del mirador El Portachuelo de Tacarigua, un lugar que nos da la bienvenida al municipio Gómez, en el estado Nueva Esparta, ubicado en la carretera conocida como portachuelo. Es un punto emblemático, no solo por su ubicación estratégica, sino por la vista impresionante que ofrece. Siempre que paso por allí camino al trabajo, me prometo que algún día me detendré a contemplar el paisaje con calma. Y por fin, ese día llegó.*
**Since my husband and I were home alone, we decided to take advantage of the nice weather that had been with us since early in the morning. The sky was clear, the sun was shining brightly but not too hot, and the air had that freshness that invites you to go out and explore. After lunch, we got ready to go out. We didn't just want to visit the viewpoint; we also planned to stop by the house of some friends who live in Santa Ana, so the trip promised to be special.
We took the Portachuelo road, which is quite steep. As we climbed, the landscape began to change: trees appeared around the curves, and the air became cooler.**
*Como mi esposo y yo estábamos solos en casa, decidimos aprovechar el buen clima que nos acompañó desde temprano en la mañana. El cielo estaba despejado, el sol brillaba con fuerza pero sin agobiar, y el aire tenía ese frescor que invita a salir y explorar. Después de almorzar, nos preparamos para salir. No solo queríamos visitar el mirador, también teníamos planeado pasar por la casa de unos amigos que viven en Santa Ana, así que el recorrido prometía ser especial.
Tomamos la carretera del Portachuelo, que es bastante empinada A medida que ascendíamos, el paisaje comenzaba a transformarse: los árboles se abrían paso entre las curvas, y el aire se volvía más fresco.*
**When I arrived at the viewpoint, I was pleasantly surprised. Everything was spotlessly clean, well maintained, and freshly painted. It was clear that a lot of care had been put into the place, and that made it even more special.**
*Al llegar al mirador, me llevé una grata sorpresa. Todo estaba impecablemente limpio, bien cuidado y recién pintado. Se notaba que le habían dado cariño al lugar, y eso lo hacía aún más especial.*
**I stopped for several minutes to take in the scenery. From there, you can see an impressive panorama that encompasses parts of Tacarigua and even Juan Griego. It's like a large natural painting, with shades of green, blue, and gold blending with the sky and the sea in the distance.**
*Me detuve por varios minutos para contemplar el paisaje. Desde allí se puede ver una panorámica impresionante que abarca partes de Tacarigua y hasta de Juan Griego. Es como una gran pintura natural, con tonos verdes, azules y dorados que se mezclan con el cielo y el mar a lo lejos.*
**The viewpoint has three flagpoles, each with a flag: those of Venezuela, Nueva Esparta, and the municipality of Gómez. All three fluttered elegantly, moving gently in the wind, as if greeting visitors.**
*El mirador cuenta con tres mástiles, cada uno con una bandera: la de Venezuela, la de Nueva Esparta y la del municipio Gómez. Las tres ondeaban con elegancia, moviéndose suavemente con el viento, como si saludaran a los visitantes.*
**Being there was an incredible experience. As you know, I like to paint, although my work doesn't always leave me time to devote to it. But this place inspired me so much that I'm considering painting that view in the future. It would be a beautiful reminder of a simple but meaningful day.**
*Estar allí fue una experiencia increíble. Como saben, me gusta pintar, aunque el trabajo no siempre me deja tiempo para dedicarme a ello. Pero este lugar me inspiró tanto que estoy considerando hacer una pintura de esa vista en el futuro. Sería un hermoso recuerdo de un día sencillo pero lleno de significado.*
**After enjoying the viewpoint, we continued on our way to Santa Ana, where we had a very pleasant visit. This municipality has a very cheerful and colorful energy. Its streets are well signposted, many houses are painted in bright colors, and the village church is an architectural gem that always catches the eye.**
*Después de disfrutar del mirador, seguimos nuestro camino hacia Santa Ana, donde hicimos una visita muy agradable. Este municipio tiene una energía muy alegre y colorida. Sus calles están bien señalizadas, muchas casas están pintadas con colores vivos, y la iglesia del pueblo es una joya arquitectónica que siempre llama la atención.*
**You can't miss the local classic where they sell baskets, hammocks, and typical regional crafts, which give the place that authentic and warm touch.**
*No podía faltar el clásico local donde venden cestas, hamacas y artesanías típicas de la región, que le dan ese toque auténtico y cálido al lugar.*
**At the end of the day, we returned home with happy hearts. It was a simple trip, but one filled with beauty, good company, and moments worth remembering. The municipality of Gómez has that magic that infects you with joy and makes you feel welcome in every corner.
Thank you for joining me on this little adventure. Very soon I will share another post with landscapes.
I'll see you in another one of my posts.
See you soon,
Bye!**
*Al final del día, regresamos a casa con el corazón contento. Fue un recorrido sencillo, pero lleno de belleza, buena compañía y momentos que valen la pena recordar. El municipio Gómez tiene esa magia que te contagia de alegría y te hace sentir bienvenido en cada rincón.
Gracias por acompañarme en esta pequeña aventura. Muy pronto les compartiré otra publicación con paisajes.
Los veré en otra de mis publicaciones
Hasta pronto,
¡Chao!*
https://images.ecency.com/DQmX41osuLQUYYCyZK8X9Bw9HS64BTvn2S2qu3uWyowNJd4/la_laguna_tania5_copia.png
*The photos were taken with a Redmi Note 13
Translated with [DeepeL](https://www.deepl.com/es/translator)
Photos was made with Inshot*
[//]:# (!worldmappin 11.04939 lat -63.88729 long Mirador El portachuelo de Tacarigua d3scr)
#venezuela
#photography
#spanish
#neoxian
#waiv
#pimp
#pob
#archon
#worldmappin
#travel
Payout: 0.000 HBD
Votes: 163
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.