Almost done with Fathers and Sons by Ivan Turgenev - Eng/Pt

@thomashnblum · 2025-10-31 02:53 · Hive Book Club

I don't even need to wait for the story to end to come here and strongly praise this incredible novel by an author I hadn't known until now. I'm an incorrigible lover of Russian literature, and I find it very difficult for anyone to surpass Dostoevsky, as cliché as that may sound, but I'm slowly giving others a chance. Interestingly, I've only read a few short stories by the great Tolstoy (and yes, I absolutely need to read his classics), I've read some Chekhov, and I've read some Gogol, but I believe that, for now, Fathers and Sons has managed to convey a Russian novel energy that's subtly close to what the writing of the great Dostoevsky evokes in me. Obviously, it's a much lighter sensation—less dark, less dense. Somehow, the bucolic atmosphere woven into the fabric of this journey also reminded me of the unforgettable adventure of Niels Lyhne, a book which I, incidentally, MUST get my hands on as soon as possible, by the incredible and underrated (or rather, unknown) Jens Peter Jacobsen.

155.jpg

But circling back to Fathers and Sons, in essence, the book deals with the conflict of perceiving reality—an issue that is practically timeless and speaks perfectly to our modern day (and perhaps will forever speak) despite the political and ideological nuances and differences of each historical period. I find it quite fascinating to think about how Russian books tend to represent me emotionally much more than the classic literature of my own country (Brazil), and I don't say that happily. Brazil has incredible authors, but perhaps given its size and its sharp changes in reality and culture, it's difficult for me to identify with a North or Northeast (where literature flourished more). Curiously, the Portuguese language in classic Brazilian literature is much more difficult than the Russian language, and I’ve seen many people complain that reading the Russians is hard (translated, obviously, but I'm talking about the way sentences and meanings are constructed, etc.). Anyway, these are details that say a little about me and my preferences. All I know is that I have thousands of books still to read, and I feel like I'm losing time when I’m not devouring them. I hope to catch up in this second half of the journey (of life).

01.jpg

03.jpg Thanks for reading!

Thômas Blum

=================================================================================

Português

Quase terminando Pais e Filhos de Ivan Turguêniev

Eu nem preciso esperar a história terminar para vir aqui elogiar com potência esse romance incrível deste autor que até então eu não conhecia. Sou um incorrigível amante da literatura russa e acho muito difícil alguém superar Dostoiévski, por mais clichê que isso soe, mas estou aos poucos dando chance para outros. Curiosamente só li alguns contos do grandioso Tolstoi (e sim, eu preciso ler os clássicos dele), li alguma coisa de Tchekhov, e já li algum Gogol, mas creio que por hora Pais e Filhos conseguiu passar uma energia de romance russo levemente próxima do que me causa a escrita do grande Dostoiévski. Obviamente trata-se de uma sensação muito mais leve, menos obscura, densa. De alguma forma o bucolismo presente nas entranhas dessa jornada me lembraram também a inesquecível aventura de Niels Lyhne, livro que inclusive eu PRECISO ter em minhas mãos quanto antes possível, do incrível e subestimado (ou melhor, desconhecido) Jens Peter Jacobsen.

Mas voltando ao Pais e Filhos, em suma o livro trata do conflito de percepções da realidade, questão que é praticamente atemporal e conversa com perfeição com os dias atuais (e talvez para sempre converse) apesar das nuances e diferenças políticas e ideológicas de cada período histórico. Eu acho bastante fascinante pensar como livros russos tendem a me representar emocionalmente muito mais do que os livros clássicos da literatura de meu país (o Brasil), e nem falo isso com alegria. O Brasil possui autores incríveis, mas talvez dado seu tamanho e suas mudanças bruscas de realidade e cultura, seja difícil para mim me identificar com um norte ou nordeste (onde a literatura floresceu mais), curiosamente a lingua brasileira da literatura clássica é muito mais difícil que a lingua russa e eu já vi muita gente reclamar de que ler os russos é difícil (obviamente traduzido, mas estou falando da forma como se constrói as frases e os sentidos, etc). Enfim, são detalhes que falam um pouco de mim e de minhas preferências. Só sei que tenho milhares de livros pra ler ainda e me sinto perdendo tempo quando não estou os devorando. Espero tirar o atraso nessa segunda metade da jornada (da vida).

Obrigado por ler!

**Thômas Blum **

#hivebr #pob #ocd #neoxian #waivio #curangel #curie #palnet #literature #ocdb
Payout: 7.739 HBD
Votes: 246
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.