¡Saludos, queridos amigos! Espero que estén teniendo un bonito inicio de mes. Me siento contenta de estar nuevamente con ustedes compartiendo la visita que realicé a varios de los museos de la ciudad de Caracas, junto a mi novio y su familia. Como les mencioné hace unos días en uno de mis post, a principios de marzo, estuvimos haciendo un recorrido por la Galería de Arte Nacional (GAN); sin embargo, este no fue el único sitio al que fuimos. Aprovechamos de hacer la ruta de los museos y entre esos a los que asistimos, se encuentran el Museo de Ciencias y el Museo de Bellas Artes. Así que el día de hoy les contaré sobre este hermoso paseo.
Greetings, dear friends! I hope you are having a nice start of the month. I am happy to be with you again sharing the visit I made to several museums in the city of Caracas, with my boyfriend and his family. As I mentioned a few days ago in one of my posts, at the beginning of March, we toured the National Art Gallery (GAN); however, this was not the only place we went. We took the opportunity to do the museum route and among those we attended were the Museum of Science and the Museum of Fine Arts. So today I will tell you about this beautiful tour.
𝙼𝚞𝚜𝚎𝚘 𝚍𝚎 𝙲𝚒𝚎𝚗𝚌𝚒𝚊𝚜 / 𝚂𝚌𝚒𝚎𝚗𝚌𝚎 𝙼𝚞𝚜𝚎𝚞𝚖
El Museo de Ciencias es el primer museo nacional de historia natural de Venezuela. Se encuentra ubicado en la Plaza Los Museos de Caracas, en la Parroquia San Agustín, cuyo acceso principal se encuentra en el Parque Los Caobos en Bellas Artes, una zona conocida por los citadinos como el circuito cultural de la ciudad. Cabe destacar que la estructura del Museo de Ciencias, fue diseñado por el insigne arquitecto venezolano, Carlos Raúl Villanueva y fue inaugurado el 24 de julio de 1940, por el presidente de la república en ese entonces, el general Eleazar López Contreras.
Este museo tiene como función principal, promover el conocimiento sobre el patrimonio científico y cultural del país, a través de sus salas temáticas, dioramas y espacios donde se exponen la diversidad de la naturaleza, la salud, ciencia y tecnología.
The Science Museum is the first national museum of natural history in Venezuela. It is located in the Plaza Los Museos de Caracas, in the San Agustín Parish, whose main entrance is located in the Parque Los Caobos in Bellas Artes, an area known by the citizens as the cultural circuit of the city. It is worth mentioning that the structure of the Science Museum was designed by the distinguished Venezuelan architect Carlos Raúl Villanueva and was inaugurated on July 24, 1940, by the President of the Republic at that time, General Eleazar López Contreras.
The main function of this museum is to promote knowledge about the scientific and cultural heritage of the country, through its thematic rooms, dioramas and spaces where the diversity of nature, health, science and technology are exhibited.
Foto tomada por mi novio Josdrian/ Photo taken by my boyfriend Josdrian
Al ingresar al Museo de Ciencias, lo primero que nos llamó la atención fue la majestuosa jirafa, que mide casi 6 metros. También tuvimos la oportunidad de ver a pequeña escala al Tachiraptor, el primer dinosaurio descubierto en Venezuela en 1980. Enseguida, nos dirigimos a la primera sala, titulada “¡Habla tierra! Venezuela, país sísmico”. En esta sección, la Fundación Venezolana de Investigaciones Sismológicas (Funvisis), nos ofrece valiosa información sobre los fenómenos sísmicos más significativos ocurridos en el país. La sala cuenta con descripciones gráficas en 3D de un tsunami y un sismómetro que ilustra los movimientos vibratorios de la tierra. Además, aprendimos sobre los efectos que experimenta el Sistema Metro de Caracas al atravesar la ciudad.
Upon entering the Science Museum, the first thing that caught our attention was the majestic giraffe, which measures almost 6 meters. We also had the opportunity to see a small-scale Tachiraptor, the first dinosaur discovered in Venezuela in 1980. Next, we went to the first room, entitled “Speak earth! Venezuela, a seismic country”. In this section, the Venezuelan Foundation for Seismological Research (Funvisis), offers valuable information on the most significant seismic phenomena that have occurred in the country. The room has 3D graphic descriptions of a tsunami and a seismometer that illustrates the vibratory movements of the earth. In addition, we learned about the effects experienced by the Caracas Metro System as it passes through the city.
Esta sala me pareció muy interesante, ya que nos explicaron cómo se origina un sismo, qué acciones debemos tomar en estas situaciones y nos presentaron un historial de los terremotos que han ocurrido en nuestro país. Además, visitamos una pequeña exhibición en la sala 2 titulada "Electromagnetismo", donde se presenta, a través de una línea de tiempo que abarca al menos 200 años, la historia de las telecomunicaciones. Esta línea de tiempo comienza con el uso de la paloma mensajera y culmina en la actualidad con la cuarta generación de dispositivos móviles.
I found this room very interesting, since they explained to us how an earthquake originates, what actions we should take in these situations, and they presented us with a history of the earthquakes that have occurred in our country. In addition, we visited a small exhibit in room 2 entitled “Electromagnetism”, where the history of telecommunications is presented through a timeline that spans at least 200 years. This timeline begins with the use of the carrier pigeon and culminates in the present day with the fourth generation of mobile devices.
A continuación, nos dirigimos a la sala titulada “Tiempo de pandemia”, un espacio dedicado al área de la salud. En esta sección, se presenta una exposición sobre el Covid-19 que nos ofrece a los visitantes una explicación detallada sobre qué es un virus, cómo se transmite y la narrativa vivida durante la época del Coronavirus. También se abordan temas fascinantes, como la elaboración de las vacunas actuales, entre otros aspectos relevantes. Al salir de esta sala, te encontrarás con una zona interactiva que incluye juegos como memoria, sopa de letras y otras actividades relacionadas con el Covid-19. La verdad es que me pareció una experiencia muy interesante y entretenida.
Next, we headed to the room entitled “Pandemic Time”, a space dedicated to the area of health. In this section, there is an exhibition on Covid-19 that offers visitors a detailed explanation of what a virus is, how it is transmitted and the narrative experienced during the Coronavirus era. Fascinating topics such as the development of today's vaccines, among other relevant aspects, are also covered. When you leave this room, you will find an interactive area that includes games such as memory, word search and other activities related to Covid-19. The truth is that I found it a very interesting and entertaining experience.
Luego, visitamos la sala de dioramas, donde se presentan representaciones tridimensionales de diversos escenarios naturales. En esta ocasión, la exposición se centra en la fauna y flora de las distintas regiones del país, incluyendo los llanos, las selvas húmedas y la fauna de las estepas africanas.
Next, we visited the diorama room, where three-dimensional representations of various natural sceneries are presented. On this occasion, the exhibition focuses on the fauna and flora of the different regions of the country, including the plains, the rainforests and the fauna of the African steppes.
Foto tomada por mi novio Josdrian/ Photo taken by my boyfriend Josdrian
Continuamos nuestra visita subiendo al segundo nivel del museo, donde pudimos disfrutar de las exposiciones tituladas “Exposición del color”, “Registros fósiles”, “Petróleo en nuestras vidas” y “Química para la vida”. Lamentablemente, no pudimos explorar la exposición “Mundo acuático: cetáceos”, ya que aún se encontraba en proceso de montaje.
La exposición "Química para la vida" resultó ser muy divertida y educativa. Al ingresar a la sala, te encuentras con varias pantallas y puedes ponerte unos audífonos para escuchar las historias de diversos científicos que han realizado importantes contribuciones al mundo de la ciencia. Por otro lado, disfruté mucho de la exposición "Petróleo en nuestras vidas", que ofrece un recorrido histórico sobre el petróleo, explicando su proceso de extracción y los distintos derivados de esta sustancia compuesta por diversos hidrocarburos. A mi novio le encantaron estas exposiciones, ya que es ingeniero petroquímico y siente un gran interés por todo lo relacionado con la ciencia y este tema en particular.
We continued our visit by going up to the second level of the museum, where we were able to enjoy the exhibits entitled “Color Exhibition”, “Fossil Records”, “Oil in Our Lives” and “Chemistry for Life”. Unfortunately, we were not able to explore the “Aquatic World: Cetaceans” exhibit as it was still in the process of being assembled.
The “Chemistry for Life” exhibit turned out to be very entertaining and educational. When you enter the room, you find several screens and you can put on headphones to listen to the stories of various scientists who have made important contributions to the world of science. On the other hand, I really enjoyed the exhibition “Petroleum in our lives”, which offers a historical tour about petroleum, explaining its extraction process and the different derivatives of this substance composed of various hydrocarbons. My boyfriend loved these exhibits, as he is a petrochemical engineer and feels a great interest in everything related to science and this topic in particular.
Foto tomada por mi novio Josdrian/ Photo taken by my boyfriend Josdrian
Tenía mucho tiempo sin visitar este museo y me pareció genial. Está conservado, moderno y es excelente para asistir con niños porque aprenderán y se divertirán muchísimo.
I hadn't visited this museum for a long time and I thought it was great. It is well preserved, modern and is excellent to attend with children because they will learn and have a lot of fun.
Foto tomada por mi novio Josdrian/ Photo taken by my boyfriend Josdrian
𝙼𝚞𝚜𝚎𝚘 𝚍𝚎 𝙱𝚎𝚕𝚕𝚊𝚜 𝙰𝚛𝚝𝚎𝚜 / 𝙼𝚞𝚜𝚎𝚞𝚖 𝚘𝚏 𝙵𝚒𝚗𝚎 𝙰𝚛𝚝𝚜
Después de visitar el Museo de Ciencias, fuimos a recorrer el Museo de Bellas Artes. Este museo también se encuentra ubicado en la Parroquia de San Agustín en La Plaza de Los Museos.
El Museo de Bellas Artes es el primer museo de artes plásticas y el más importante de nuestro país. Fue diseñado con un estilo neoclásico y moderno, también por el arquitecto Carlos Raúl Villanueva. Su inauguración se llevo a cabo el 20 de febrero de 1938, por el presidente Eleazar López Contreras. Actualmente cuenta con 5638 obras, y la Cinemateca Nacional, dispone de una sala de exhibición donde se encarga de restaurar, archivar, conservar y divulgar la memoria fílmica de Venezuela.
After visiting the Museo de Ciencias, we went to visit the Museo de Bellas Artes. This museum is also located in the Parroquia de San Agustin in the Plaza de Los Museos.
The Museo de Bellas Artes is the first museum of fine arts and the most important of our country. It was designed in a neoclassical and modern style, also by architect Carlos Raul Villanueva. Its inauguration took place on February 20, 1938, by President Eleazar López Contreras. It currently has 5638 works, and the National Cinematheque has an exhibition room where it is in charge of restoring, archiving, preserving and disseminating the film memory of Venezuela.
Foto tomada por mi novio Josdrian/ Photo taken by my boyfriend Josdrian
Foto tomada por mi novio Josdrian/ Photo taken by my boyfriend Josdrian
Nuestro recorrido por este museo en realidad fue corto, puesto que varias de sus salas se encuentran en restauración y en otras estaban montando algunas exposiciones que prontamente serán exhibidas al público que los visita.
Lo que me encanta de este museo es que posee un jardín con una vista muy bonita y ofrece una paz increíble; además, permite que se estimule la correcta observación y propicia la concentración. Alrededor de este jardín se disponen los pasillos que conducen a las 11 salas de este museo. Aproveché este lindo espacio para que mi novio me tomara unas foticos jeje.
Our tour of this museum was actually short, since several of its rooms are under restoration and in others they were setting up some exhibitions that will soon be exhibited to the visiting public.
What I love about this museum is that it has a garden with a very beautiful view and offers an incredible peace; in addition, it allows to stimulate the correct observation and favors concentration. Around this garden are the corridors that lead to the 11 rooms of this museum. I took advantage of this beautiful space for my boyfriend to take some pictures hehe.
Foto tomada por mi novio Josdrian/ Photo taken by my boyfriend Josdrian
Foto tomada por mi novio Josdrian/ Photo taken by my boyfriend Josdrian
Foto tomada por mi novio Josdrian/ Photo taken by my boyfriend Josdrian
Aquí pudimos observar diferentes obras artíst