Violence disguised as humor - [ESP/ENG]

@ydaiznfts2 · 2025-09-23 10:01 · Catarsis

Imgr

https://www.youtube.com/shorts/ryRtjE9yj2Y

El video que circula en redes sociales, tomado en una estación de servicio Shell, muestra a un grupo de empleados que, entre risas y comentarios, simulan “embolsar” a una mujer molesta y subirla a un camión para deshacerse de ella. Muchos lo toman como una broma, un sketch de la vida cotidiana laboral. Pero la realidad es otra, lo que se está viendo es un espejo de cómo la violencia contra las mujeres sigue siendo naturalizada, aceptada.
The video circulating on social media, filmed at a Shell gas station, shows a group of employees who, between laughter and comments, pretend to “bag” an annoying woman and load her onto a truck to get rid of her. Many see it as a joke, a sketch of everyday work life. But the reality is different: what we are seeing is a mirror of how violence against women continues to be normalized and accepted.
![](https://images.ecency.com/DQmX8QFFvBix696HbKs1NqiTMHhSDVLRXBAH61dBSmjqxht/image.png)
El primer punto a destacar: los trabajadores no actúan con odio, sino con complicidad risueña, como si fuera parte de un juego. Y justamente ahí está la trampa: el machismo rara vez se expresa de manera brutal y evidente, sino que se esconde en gestos normalizados, en bromas que restan valor a la mujer, en acciones que reproducen la idea de que su incomodidad no importa o que su presencia es un estorbo. Se trata de violencia simbólica porque lo que se reproduce no es un acto aislado, sino un mensaje cultural: cuando una mujer incomoda, la solución no es el diálogo ni el respeto, sino el deshacerse de ella.
The first point to highlight: the workers are not acting with hatred, but with playful complicity, as if it were part of a game. And that’s the trap: machismo rarely expresses itself brutally and openly; instead, it hides in normalized gestures, in jokes that devalue women, in actions that reproduce the idea that her discomfort doesn’t matter or that her presence is a nuisance. This is symbolic violence because what is reproduced is not an isolated act but a cultural message: when a woman is bothersome, the solution is not dialogue or respect, but to get rid of her.
![](https://images.ecency.com/DQmX8QFFvBix696HbKs1NqiTMHhSDVLRXBAH61dBSmjqxht/image.png)
Lo preocupante es que quienes miran y comentan no lo ven como un problema. Es más, se percibe el tono de complicidad que "valida" lo ocurrido. Esa es la verdadera dimensión del problema: la aceptación social de conductas machistas. En lugar de rechazarlo, de marcar que esa “broma” reproduce la violencia, se festeja. Y lo que se festeja se legitima. Así es como los sistemas de opresión se sostienen, no por grandes actos monstruosos, sino por pequeños gestos cotidianos repetidos sin crítica.
The worrying part is that those who watch and comment do not see it as a problem. On the contrary, there is a tone of complicity that “validates” what happened. That is the true dimension of the problem: the social acceptance of sexist behavior. Instead of rejecting it, instead of pointing out that this “joke” reproduces violence, it is celebrated. And what is celebrated is legitimized. This is how systems of oppression endure, not through monstrous acts, but through small everyday gestures repeated without criticism.
![](https://images.ecency.com/DQmX8QFFvBix696HbKs1NqiTMHhSDVLRXBAH61dBSmjqxht/image.png)
El feminismo, tantas veces ridiculizado por quienes dicen “exagerar”, existe justamente para señalar estas violencias invisibles. Porque, ¿qué pasaría si en lugar de una mujer fuera un varón? ¿Qué pasaría si en lugar de subirla a un camión, se mostrara a alguien golpeado? Seguramente la reacción no sería de risa, sino de alarma. Lo que incomoda al machismo no es la violencia en sí, sino el hecho de nombrarla. Denunciar estos actos es poner un espejo incómodo frente a quienes prefieren verlos como chistes inofensivos.
Feminism, so often ridiculed by those who say it “exaggerates,” exists precisely to point out these invisible forms of violence. Because what would happen if, instead of a woman, it were a man? What if instead of loading her onto a truck, someone was shown being beaten? Surely the reaction would not be laughter but alarm. What bothers machismo is not the violence itself but the act of naming it. Denouncing these acts is to hold up an uncomfortable mirror to those who prefer to see them as harmless jokes.
![](https://images.ecency.com/DQmX8QFFvBix696HbKs1NqiTMHhSDVLRXBAH61dBSmjqxht/image.png)
Otro eje del video es el contexto laboral. Estamos hablando de empleados de una empresa multinacional como Shell, que llevan uniforme y representan a la marca. Esto plantea una pregunta fuerte: ¿qué dice de un ámbito de trabajo que sus empleados sientan normal hacer esta clase de bromas, grabarlas y difundirlas? Que la empresa no diga nada es llamativo: una multinacional que se lava las manos mientras sus empleados incitan al odio y reproducen violencia simbólica.
Another key point in the video is the workplace context. We are talking about employees of a multinational company like Shell, who wear uniforms and represent the brand. This raises a strong question: what does it say about a workplace that its employees feel it is normal to make this kind of joke, record it, and share it? The company’s silence is striking: a multinational that washes its hands while its employees incite hatred and reproduce symbolic violence.
![](https://images.ecency.com/DQmX8QFFvBix696HbKs1NqiTMHhSDVLRXBAH61dBSmjqxht/image.png)
La naturalización se vuelve complicidad: una mujer convertida en objeto, metida en una bolsa y descartada, se vuelve parte de una broma. Pero detrás hay un mensaje: cuando una mujer molesta, puede ser desechada. Ese mensaje, aunque se disfrace de humor, sigue siendo violencia. Y es importante remarcarlo, porque la naturalización es complicidad. Cada vez que reímos sin pensar, cada vez que callamos ante estas escenas, reforzamos la cultura que sostiene desigualdades y violencias.
Normalization becomes complicity: a woman turned into an object, bagged and discarded, becomes part of a joke. But behind it there is a message: when a woman bothers, she can be thrown away. That message, even if disguised as humor, is still violence. And it is important to point this out because normalization is complicity. Every time we laugh without thinking, every time we remain silent before these scenes, we reinforce the culture that sustains inequalities and violence.
![](https://images.ecency.com/DQmX8QFFvBix696HbKs1NqiTMHhSDVLRXBAH61dBSmjqxht/image.png)
Este video es un espejo incómodo, muestra lo que pasa en miles de lugares de trabajo como talleres, oficinas, barrios, donde el machismo se expresa como chiste. El feminismo insiste en que nada de esto es trivial porque las bromas sostienen las ideas, y las ideas sostienen las prácticas. Si decimos que “solo es humor”, estamos diciendo también que “no importa”. Y si no importa, entonces se habilita la misma violencia que en otras circunstancias se vuelve real, física, letal.
This video is an uncomfortable mirror, showing what happens in thousands of workplaces like workshops, offices, and neighborhoods, where machismo is expressed as a joke. Feminism insists that none of this is trivial because jokes sustain ideas, and ideas sustain practices. If we say it’s “just humor,” we are also saying it “doesn’t matter.” And if it doesn’t matter, then the same type of violence is enabled that, in other circumstances, becomes real, physical, and lethal.
![](https://images.ecency.com/DQmX8QFFvBix696HbKs1NqiTMHhSDVLRXBAH61dBSmjqxht/image.png)
Lo que se espera, entonces, es una reacción crítica. Que las empresas implementen capacitaciones, que los trabajadores reflexionen sobre sus actos, que la sociedad entienda que naturalizar la violencia simbólica es abrir la puerta a violencias mayores. El feminismo no busca arruinar la diversión ni eliminar el humor de la vida cotidiana. El video de Shell no es un caso aislado: es un síntoma. Y como todo síntoma, nos obliga a preguntarnos por la enfermedad que revela.
What is expected, then, is a critical reaction. That companies implement training, that workers reflect on their actions, that society understands that normalizing symbolic violence is opening the door to greater forms of violence. Feminism does not seek to ruin fun or eliminate humor from everyday life. The Shell video is not an isolated case: it is a symptom. And like any symptom, it forces us to ask ourselves about the illness it reveals.
![](https://images.ecency.com/DQmX8QFFvBix696HbKs1NqiTMHhSDVLRXBAH61dBSmjqxht/image.png) ![](https://images.ecency.com/DQmTYGwSPqfkvFvaQw7GY9djHJdMEqfsXvP4fD7Ls1qi7t9/nico_nico_nii.jpg)
#hive-110372 #feminism #violence #genderequiality #hivelatam #catarsis #reflection #society
Payout: 0.000 HBD
Votes: 48
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.