Qué gusto poder saludarles nuevamente, agradeciendo esta maravillosa iniciativa de los amigos @eddiespino y @edmundochauran para motivarnos a adoptar cambios que nos ayuden a mejorar nuestras condiciones físicas y estilo de vida.
>What a pleasure to be able to greet you again, thanking this wonderful initiative of friends @eddiespino and @edmundochauran to motivate us to adopt changes that help us improve our physical conditions and lifestyle.


Cómo les comenté en mi post anterior siempre fue delgada incluso después de dar a luz, luego con el trabajo, la casa, los niños, las diligencias por resolver, la universidad, me fui volviendo más sedentaria porque me dedicaba a tantas cosas que ya al final del día solo quería descansar, porque al día siguiente sería la misma rutina.
>As I mentioned in my previous post, I was always slim even after giving birth, then with work, the house, the children, the errands to solve, the university, I became more sedentary because I dedicated myself to so many things that at the end of the day I just wanted to rest, because the next day it would be the same routine.


Hice un curso de panadería y comíamos pan y dulces a diario, todo lo que aprendí lo ponía en práctica en mi casa, solo que a mí nada más me hizo efecto, el cual se vio reflejado en mi aumento considerable de peso, llegando a un peso de más de 80 kilos. Tal sobrepeso me llevo a desarrollar cuatro hernias en la columna, lo que me generó fuertes dolores lumbares y perdí la movilidad de la pierna izquierda.
>I took a bakery course and we ate bread and sweets every day, everything I learned I put into practice at home, only that nothing else had an effect on me, which was reflected in my considerable weight gain, reaching a weight of more than 80 kilos.This overweight led me to develop four hernias in my spine, which caused me severe lumbar pain and I lost the mobility of my left leg.


Fue entonces cuando acudí a un cirujano de columna y tras una resonancia magnética hizo el hallazgo de mis hernias y me recomendó que no las operará porque estaban en lugares muy comprometidos.
>It was then that I went to a spine surgeon and after an MRI scan he found my hernias and recommended that I not operate on them because they were in very compromised places.

Me inyectó unas hormonas que así como me ayudaron con la movilidad de la pierna y a minimizar el dolor, así mismo me comencé a hinchar y a poner más gorda, el médico me dijo que ese era un efecto secundario; sin embargo, debía buscar las maneras de bajar de peso rápidamente porque mi columna ya no resistía el peso que le estaba metiendo.
>He injected me with some hormones that helped me with the mobility of my leg and to minimize the pain, but I also began to swell and get fatter, the doctor told me that this was a side effect; however, I had to find ways to lose weight quickly because my spine could no longer withstand the weight I was putting on it.

Dejar de comer pan y dulces es algo que me ha costado mucho, no obstante, el reto me ha motivado muchísimo, pero por intentar hacer ejercicios sin asesoría logré lesionarme y padecer de fuertes dolores en la columna que me dejó inactiva por más de una semana.
>I have had a hard time giving up bread and sweets, however, the challenge has motivated me a lot, but for trying to exercise without advice I got injured and suffered severe pain in my spine that left me inactive for more than a week.

Entristecida por no ver resultados rápidos, cumplí un tratamiento con relajantes musculares y fui mejorando progresivamente.
>Saddened by not seeing quick results, I underwent treatment with muscle relaxants and progressively improved.

Luego tras sufrir de depresión y ataques de ansiedad el Dr. Me recomendó que continuará con los ejercicios, pero supervisados para qué me ayudará a mejorar mis condiciones físicas y a su vez me iba a ayudar emocionalmente con el problema de nervios que estaba padeciendo.
>After suffering from depression and anxiety attacks, the Dr. recommended that I continue with the exercises, but supervised so that it would help me improve my physical condition and at the same time would help me emotionally with the nerve problem I was suffering from.

Fue así cuando me puse a averiguar y encontré en una urbanización relativamente cercana unos entrenamientos de rutinas de ejercicios que realizaban en la cancha deportiva y a un precio bastante accesible, por lo que sin dudar me inscribí.
>That's when I started to find out and I found in a relatively nearby urbanization some workout routines that were performed in the sports court and at a fairly affordable price, so without hesitation I signed up.

Los primeros días la verdad que me sentí un poco frustrada porque veía como señoras que podían ser mi mamá estaban mucho más activas y tenían mayor resistencia física que yo.
>The first few days I felt a little frustrated because I could see how ladies who could be my mom were much more active and had more physical endurance than me.

Pero ese sentimiento de tristeza lo convertí en competitividad y lo usé como empuje para tratar de igualarlas. Claro me falta un recorrido largo, ya que ellas tienen tres años entrenando con ese profesor.
>But I turned that feeling of sadness into competitiveness and used it as a push to try to match them. Of course, I still have a long way to go, since they have been training with that teacher for three years.

En estos ejercicios me siento bastante motivada, y aunque no tengo grandes cambios con respecto al peso, he notado que me siento más activa e incluso en las clases de cardiovascular cada semana resisto un poco más.
>In these exercises I feel quite motivated, and although I don't have big changes with respect to weight, I have noticed that I feel more active and even in the cardiovascular classes each week I resist a little more.

Me gusta el horario que tenemos de seis a siete de la noche, lo cual permite un clima bastante fresco, porque no me gusta sentirme sofocada y el ir y venir me ayuda también como una larga caminata, debido a que me queda a media hora de mi casa caminando.
>I like the schedule we have from six to seven at night, which allows for a fairly cool climate, because I don't like to feel suffocated and the coming and going also helps me as a long walk, since it's a half hour walk from my house.

Siento mis piernas más fortalecidas y aunque sé que mi proceso de transformación apenas comienza estoy segura de que voy en el camino correcto.
>My legs feel stronger and although I know that my transformation process has just begun, I am sure that I am on the right path.

Estoy muy agradecida por este reto, me compré un peso digital para ver mis avances cada dos semanas y lo mejor de todo es que no sentí tanto miedo al ponerme un short en estos días, no sentí tanta vergüenza como antes de comenzar el reto.
>I am very grateful for this challenge, I bought a digital weight to see my progress every two weeks and the best of all is that I did not feel so afraid to put on a short these days, I did not feel as embarrassed as before starting the challenge.

Espero pronto mostrarles mis lindas piernas y no sentir más complejos al usar un short, gracias por esta oportunidad y esta iniciativa para mejorar mis condiciones físicas y mejorar mi estilo de vida.Soy @yelimarin y nos leemos en dos semanas.
>I hope soon to show you my beautiful legs and not feel more complex when wearing a short, thank you for this opportunity and this initiative to improve my physical conditions and improve my lifestyle. I'm @yelimarin and I'll see you in two weeks.

*Las imágenes son de mi propiedad y texto de mi autoría, usé el traductor DeepL Traslate para compartirles la versión en inglés y la Aplicación InShop para la foto de portada. Enlace para obtener el índice de masa muscular* (https://www.dietadelazona.com.mx/herramientas/calculadora/resultados)
>*The images are my property and the text is my own,
I used the translator DeepL Traslate to share with you the English version and the InShop Application for the cover photo. Link to obtain the muscle mass index* (https://www.dietadelazona.com.mx/herramientas/calculadora/resultados)
Activos y viendo resultados con el Reto Morphosis de Hive.
@yelimarin
· 2022-11-13 13:52
· Reto-Morphosis Hive
#hive-108642
#reto-morphosis
#spanish
#vidapersonal
#vidasaludable
#bienestar
#deporte
#ejercicios
#monedacreativa
#pimp
Payout: 0.000 HBD
Votes: 163
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.