Hola, amigos. ¡Feliz inicio de mes para todos! Hoy estuve recordando aquellos sabores, olores e incluso sonidos que me traen bonitos recuerdos y me hacen revivir momentos de mucha alegría, en los que evoco a personas que ya no me acompañan y etapas de la vida que me producen sonrisas.
Recuerdo de niña que mi mamá me lavaba el cabello con un champú que se llamaba Camomila. Este olor tiene una característica muy particular que lo hace identificar rápidamente. De niña, mi cabello era rubio y usaba este champú; de hecho, me compraban la línea completa. Mi cabello se veía brillante y bonito. Con el tiempo, ya entrando en la adolescencia, mi cabello se volvió marrón y poco a poco se fue oscureciendo cuando comencé a usar químicos.
Pero seguía siendo claro. Recuerdo que, como a los 19 años, me teñí el cabello de castaño oscuro y, cuando me salieron las raíces, se veía extraño porque se veían muy claras y las puntas oscuras. Hace unos años lo usé natural por un tiempo y el color es muy bonito, un castaño muy claro, pero como siempre las mujeres queremos hacernos algo en el cabello y estamos cambiando. Sin embargo, cuando percibo el olor de este champú de Camomila, mi mente viaja a cuando tenía unos siete años.
Hello friends, Happy beginning of the month to all of you! Today I was remembering those tastes, smells and even sounds that bring me beautiful memories and make me relive moments of great joy, in which I evoke people who are no longer with me and stages of life that make me smile.
I remember as a child my mother used to wash my hair with a shampoo called Camomile. This scent has a very particular characteristic that makes it quickly identifiable. As a child, my hair was blonde and I used this shampoo; in fact, they would buy the whole line for me. My hair looked shiny and beautiful. Over time, as I got into my teens, my hair turned brown and gradually got darker as I started using chemicals.
But it was still light. I remember when I was about 19, I dyed my hair dark brown and when my roots came out, it looked strange because they looked very light and the ends were dark. A few years ago I wore it natural for a while and the color is very nice, a very light brown, but as always we women want to do something to our hair and we are changing. However, when I smell this Chamomile shampoo, my mind travels back to when I was about seven years old.
Todo pasa por mi cabeza, como cuando proyectamos una película de recuerdos bonitos, de una infancia que ya pasó y de todo lo hermoso que viví. Otro olor que me hace viajar en el tiempo y tener recuerdos agradables es cuando compro un desinfectante de nombre Pinesol. Mi mamá siempre lo usaba para pasar el coleto. Mi mente viaja a cuando tenía unos diez años y siempre me sentaba con los pies arriba mientras mi mamá limpiaba el piso, sin bajarlos hasta que se secara.
Otro olor que me hace viajar en el tiempo es el olor a café recién colado. Esto me recuerda a mi papá cuando estaba en casa; él se despertaba muy temprano y comenzaba a preparar café. Él era quien se encargaba de prepararlo, y siempre lo hacía en cantidad, para todo el que llegara. Recuerdo que todo el olor se impregnaba en la casa y nuestra mente identificaba que él estaba ahí.
Mi papá era camionero y viajaba por todo el país. Yo hice muchos viajes con mis padres; era una gran aventura. Él siempre decía que tenía hora de salida, pero no de llegada, y cuando estaba en casa lo sabíamos por el olor a café. Recuerdo que siempre compraba café Anzoátegui y eso no se tocaba hasta que él volvía, porque los demás no éramos de tomar café. Mi mamá nos preparaba café con leche porque decía que los niños no tomábamos café.
Everything goes through my head, like when we project a movie of beautiful memories, of a childhood that has already passed and of all the beautiful things I lived. Another smell that makes me travel back in time and have pleasant memories is when I buy a disinfectant called Pinesol. My mom always used it to wipe the toilet. My mind travels back to when I was about ten years old and I would always sit with my feet up while my mom cleaned the floor, not putting them down until it dried.
Another smell that takes me back in time is the smell of freshly brewed coffee. This reminds me of my dad when he was at home; he would wake up very early and start brewing coffee. He was the one who was in charge of preparing it, and he always made it in quantity, for everyone who arrived. I remember that the whole smell would permeate the house and our mind would identify that he was there.
My dad was a truck driver and traveled all over the country. I took many trips with my parents; it was a great adventure. He always said he had a departure time, but no arrival time, and when he was home we knew it by the smell of coffee. I remember that he always bought Anzoátegui coffee and that was not touched until he returned, because the rest of us were not coffee drinkers. My mother used to prepare coffee with milk for us because she said that we children did not drink coffee.
Estos aromas me hacen revivir lindos recuerdos y me producen bienestar. A mi mamá le gustaba la tierra mojada, no lo entendía, ¡ja, ja, ja! Sin embargo, el olor a pólvora de los fuegos artificiales en Navidad siempre me ha gustado. Cada olor, cada recuerdo y cada etapa de mi vida que va y viene con tan solo una fragancia, de lo que ha sido una vida bonita que he tenido, con altos y bajos, pero que ha sido buena, llena de aventuras y de metas cumplidas. Y ni hablar de los sonidos y sabores que nos dejan una sonrisa; de eso hablaremos próximamente.
These aromas make me relive nice memories and make me feel good. My mom liked wet earth, she didn't understand it, ha ha ha! However, the smell of gunpowder from the fireworks at Christmas has always pleased me. Every smell, every memory and every stage of my life that comes and goes with just a fragrance, of what has been a beautiful life I have had, with ups and downs, but it has been a good one, full of adventures and goals accomplished. And not to mention the sounds and flavors that leave us with a smile; we will talk about that soon.
Imágenes propias de Yeli Marín. Utilicé el traductor DeepL para compartirles la versión inglesa y la aplicación Canva para la foto de miniatura/ Own images by Yeli Marín. I used the translator DeepL to share with you the English version and the Canva application for the thumbnail photo.