¡Hola, amigos! ¿Cómo están? Yo aquí viendo cómo cada cierto tiempo sacan nuevas fechas para hacernos gastar, como si no fuera suficiente con el regreso a clases.
Estos días he visto que la moda son las flores amarillas. El año pasado hasta le compré unas a mi hijo para que se las regalara a su novia y no quedara mal, jaja. Este año no lo vi muy entusiasmado con el tema, no sé si ya se le pasó el enamoramiento o si está tan enfocado en sus estudios y deportes que no tiene tiempo para pensar en nada más. Por mí, ¡perfecto!
Por cierto, no he querido sembrar flores amarillas en mi jardín. Con esa tendencia que las regalan dos veces al año, no quiero pasar el mal rato de que un día me las corten. Recuerdo a una amiga que me dijo: “Tanto esfuerzo para que igual le pongan los cuernos”, ¡jaja! Y es que estar enamorado es bonito, una se cree todo lo que le dicen.
Hello, friends! How are you? I'm here watching how every so often they come up with new dates to make us spend money, as if going back to school wasn't enough. These days, I've noticed that yellow flowers are in fashion. Last year, I even bought some for my son to give to his girlfriend so he wouldn't look bad, haha. This year, he didn't seem very enthusiastic about it. I don't know if he's gotten over his crush or if he's so focused on his studies and sports that he doesn't have time to think about anything else. As far as I'm concerned, that's perfect! By the way, I haven't wanted to plant yellow flowers in my garden. With that trend of giving them twice a year, I don't want to go through the unpleasant experience of having them cut down one day. I remember a friend who said to me, “All that effort just to be cheated on,” haha! Being in love is beautiful; you believe everything they tell you.
Ese día me fui de compras y aproveché para visitar tiendas de artículos para el hogar. Siempre me entretienen los pasillos de tazas, platos y utensilios. Vi varios puestos vendiendo arreglos de flores amarillas, unos girasoles muy bonitos, pero este año la tendencia no me llamó la atención. Me gustan más las flores rojas, y ya se sabe, "sobre gustos y colores…".
Luego entré a una tienda de dos niveles, muy bonita, con muchas flores y adornos. Ya en muchos locales habían puesto los adornos de Navidad, pero no entiendo por qué venden tan caro. Me pregunto cómo se mantienen esas tiendas, porque un juego de cuchillos que había visto en 25 enMercadoLibre,enesatiendaestabaen90.
También me detuve a ver unas piscinas inflables para regalarle una a mis hijos después de las remodelaciones. Una piscina plástica, de esas para dos niños pequeños, costaba 100 $. Me pareció algo exagerado. Y ni hablar de los adornos navideños. Por eso digo, ¿cómo hacen estas tiendas para mantenerse a flote, pagar impuestos y personal si sus productos son tan caros? Y no es que sean nada del otro mundo, porque en otras tiendas, como Mango Bajito, consigues lo mismo a mitad de precio.
That day I went shopping and took the opportunity to visit home goods stores. I always enjoy browsing the aisles of cups, plates, and utensils. I saw several stalls selling yellow flower arrangements, some very pretty sunflowers, but this year the trend didn't catch my attention. I like red flowers better, and as we all know, “there's no accounting for taste.”
Then I went into a very nice two-story store with lots of flowers and decorations. Many stores had already put up their Christmas decorations, but I don't understand why they sell them at such high prices. I wonder how those stores stay in business, because a set of knives that I had seen for $25 on MercadoLibre was selling for $90 in that store.
I also stopped to look at some inflatable pools to give one to my children after the renovations. A plastic pool, the kind for two small children, cost $100. I thought that was a bit excessive. And don't even get me started on the Christmas decorations. That's why I ask, how do these stores stay afloat, pay taxes, and pay their staff if their products are so expensive? And it's not like they're anything special, because in other stores, like Mango Bajito, you can get the same thing for half the price.
Lo más curioso fue que vi un arreglo de flores amarillas que llamó mucho mi atención. La gente se acercaba, las miraba, les gustaban, pero cuando veían el precio, las volvían a dejar en su lugar. Yo entré con la esperanza de encontrar un papel tapiz, pero no lo tenían. Hace una semana estuve en un consultorio y tenían un papel tapiz bellísimo en las paredes, ¡me enamoré de él! No lo he visto en ninguna tienda de mi ciudad. Este año quiero ponerle papel tapiz a mi cuarto para darle un estilo diferente, pero lo que he encontrado hasta ahora no me gusta. El que vi en el consultorio me dijeron que lo habían traído de afuera, que lo compraron en línea, y la verdad era muy bonito.
Este año no he pensado en flores amarillas, sino en materiales de construcción, que de esos sí necesito. Mi jardín está bien con las plantas de adorno que ya tengo. Tengo un proyecto pendiente para cuando crezcan mis trinitarias: hacer un arco uniendo las dos plantas. ¡Va a quedar hermoso! También estoy trabajando en la construcción de mi porche, así que las flores amarillas no son mi prioridad en este momento. Y tú, ¿compraste flores amarillas o te las regalaron?
The most curious thing was that I saw an arrangement of yellow flowers that caught my attention. People would come up, look at them, like them, but when they saw the price, they would put them back where they found them. I went in hoping to find some wallpaper, but they didn't have any. A week ago, I was at a doctor's office and they had beautiful wallpaper on the walls. I fell in love with it! I haven't seen it in any store in my city. This year I want to put wallpaper in my room to give it a different style, but I don't like what I've found so far. They told me that the one I saw in the doctor's office was brought in from outside, that they bought it online, and it was really beautiful.
This year I haven't been thinking about yellow flowers, but about building materials, which I do need. My garden is fine with the ornamental plants I already have. I have a project pending for when my trinitarias grow: to make an arch connecting the two plants. It's going to be beautiful! I'm also working on building my porch, so yellow flowers are not my priority right now. And you, did you buy yellow flowers or were they given to you?