Saludos estimados hivers.
♧♧♧♧♧
Son las 9:00 p.m de este viernes 22 de agosto de 2025.
Desde Baire[Cuba], mi terruño, escribo a retazos, en una noche oscura de hostigante calor. Luna escondida en la penuria de las almas que deambulan sobre los predios rudos de la tozudez que nos convoca a un simulacro carnavalesco.
Burda discordancia entre la narrativa y la realidad asfixiante. Intento escribir, pero lo logro a retazos.
Resulta difícil resolver este trinomio cuadrado perfecto a ciertas alturas de la vida. Pero aún así persisto, a fin de cuentas es una manera más de resistir que encuentro.
Y analizando con más detenimiento este supremo grado de contagio que respiro, presumo que pudiera muy bien estar relacionado con un intento de esbozarnos, delante de nuestras propias narices, algo así como una declaración burlesca.
Al siguiente día:(sábado), una parca e inédita expresión de este supuesto suceso cultural:
Cuando la escasez no es sólo circunstancia, sino, frágil situación estructural, entonces la cuestión resulta mucho más seria. Todo es cuestión de creérnoslo, o no.
¿¡Carnaval o simulacro!?
➥ Post de contenido propio y original. Libre de IA. Imágenes mayoritariamente de mi autoría y la principal de Pixabay.. Separadores uso libre. Banner prooios. Traducción: Google translate
Carnival or simulation!?...
Greetings, dear hivers.
♧♧♧♧♧
It's 9:00 p.m. this Friday, August 22nd 2025.
From Baire [Cuba], my homeland, I write in fragments, on a dark night of stifling heat. Moon hidden in the misery of souls that wander the harsh grounds of stubbornness, which summons us to a carnival simulation.
A stark discordance between the narrative and the suffocating reality. I try to write, but I manage in bits and pieces.
It's difficult to solve this perfect square trinomial at certain points in life. But I still persist; after all, it's just another way I find to resist.
And analyzing more closely this supreme degree of contagion that I breathe, I suspect that it could very well be related to an attempt to sketch out, right under our noses, something like a mocking declaration.
The next day (Saturday), a brief and unprecedented expression of this supposed cultural event:
When scarcity is not just a circumstance, but a fragile structural situation, then the issue becomes much more serious. It's all a matter of whether we believe it or not.
Carnival or simulation!?
➥ Post with original, proprietary content. AI-free. Images mostly my own, and the main one from Pixabay. Separators are free to use. Banners are proprietary. Translation: Google Translate