>
“Aquí estoy, desnuda, sobre las sábanas solitarias de esta cama donde te deseo”
**GIOCONDA BELLI** ✍️
>
“Here I am, naked, on the lonely sheets of this bed where I want you”
**GIOCONDA BELLI** ✍️
Foto por halayalex en freepik editada enCanva
Dedicado a los amantes del placer literario🌺
Photo by Alena Shekhovtcova en pexels editada enCanva
E S P A Ñ O L
**¡Amaneces en mi piel!**
En mis pupilas brillantes,
en la candente añoranza de mi almohada,
en el rayo de luz violeta que se asoma,
en el dulce capullo del deseo.
**Tu nombre…**
Se esfuma glorioso de mis labios
como susurro furtivo,
como caricia del viento.
**Mis dedos…**
se interponen sigilosos,
oprimen la boca que besa,
que anhela,
que gime por un sorbo de ti,
de tu aliento ardiente,
de la fragancia adictiva
que activa mis ganas
de darte la vida que exiges;
cuando me miras con delirio.
**¡Ven amor mío!**
¡Afuera se esparce el frío sin piedad!
Y yo, te espero…
*Dispuesta…*
*Con calidez indomable*
y estación de primavera
**¡Sí!**
***¡Entra como el sol de mi ventana
¡Amanece en mi piel una vez más!***
E N G L I S H
**Dawn on my skin...**
in my shining pupils,
in the burning longing of my pillow,
in the ray of violet light that peeks through,
in the sweet cocoon of desire...
**Your name...**
It vanishes gloriously from my lips,
like a furtive whisper
like a caress of the wind
**My fingers...**
They stealthily interpose themselves,
they oppress the mouth that kisses,
that longs,
that moans for a sip of you,
of your burning breath,
of the addictive fragrance
that activates my desire
to give you the life you demand
when you look at me with delirium.
**Come my love!**
Outside the cold spreads mercilessly!
And I, I wait for you...
Willing...
with indomitable warmth
and spring season
**Yes!**
***Come in like the sunshine from my window
I want you to dawn on my skin once more!***