La coherencia entre la mente y el corazón/Coherence between mind and heart. SPA/ENG..

@zorajaime · 2025-10-04 19:32 · Holos&Lotus

Saludos a @issimarie2 mi opinión en la iniciativa de Contacto y Sincronia Aprender a Escuchar para sanar.

Screenshot_20251004-151534_1.jpg

‎ Yo me obligo a escuchar las señales de mi cuerpo a prestar atención y me pregunto ¿que puedo hacer para mejorar y volver a mi centro.? ‎Ayer por la mañana me sentí rara, y me puse a revisar que había comido, y fue plátano frito y arepa frita. ‎Y además llevaba tres días almorzando spaghettis, y trató de darme un calambre, ya se que no voy a comer más spaghetti hasta noviembre o diciembre. Es mejor no comer nada y paso bien la noche y el día siguiente también.

‎Ustedes se preguntaran ¿para que compra spaghettis si sabe que le cae mal? ‎Yo no lo compré se lo dieron a mi hijo y no lo pude cambiar, por qué la bolsa estaba rota, en otras oportunidades lo cambio o lo regalo. Hace muchos años que no compro eso.

‎A veces tomo avena a las 5 de la tarde, y me digo cuando pongan la electricidad cenaré, pero me acuesto y no me acuerdo más de eso y amanezco bien.

ENGLISH

I force myself to listen to my body's signals, pay attention, and ask myself what I can do to improve and return to my center. Yesterday morning I felt strange, and I checked what I had eaten, and it was fried plantain and fried arepa. And besides, I'd been eating spaghetti for three days, and it tried to give me a cramp. I know I won't eat any more spaghetti until November or December. It's better not to eat anything and I'll be fine through the night and the next day, too. You might be wondering, why would I buy spaghetti if I know it makes me sick? I didn't buy it; they gave it to my son, and I couldn't exchange it because the bag was torn. On other occasions, I've exchanged it or given it away. I haven't bought that stuff in many years. Sometimes I eat oatmeal at 5 p.m., and I tell myself when the electricity is back on, I'll have dinner, but I go to bed and forget about it, and I wake up feeling fine. **ESPAÑOL** ‎Anoche cené con arepa frita y huevo sancochado. Y hoy amanecí bien. ![Screenshot_20251004-151725_1.jpg](https://images.hive.blog/DQmXJCxFyaxfFVUD9C7e4PqhRiPQgbQRPjUgji34SvJaHvY/Screenshot_20251004-151725_1.jpg) ‎Tuve un amigo que él decía que el hambre es psicológico, eso lo decía él de joven y era peso completo, falleció de varios infartos a los 63 años. No sé cómo se manejó en sus últimos años, lo que si sé , es que sólo dejó de trabajar por qué le dió el infarto y estaba hospitalizado esperando para una operación. Osea que no estuvo inactivo nunca. ‎ ‎Con relación de que es psicológico, pensándolo bien, como que es cierto, he optado por comer a las 4 o 5, y hasta el otro día y todo bien, pero cuando lo hago por qué no tengo otra opción, el hambre es tenaz. Así que lo mejor es no pensar en comer. ‎ ‎Tener pensamientos obsesivos es muy dañino. ‎Yo recuerdo que mi mamá me decía, mañana eso va a estar solucionado. ‎Y ahora me lo digo yo. ‎He pasado por muchas cosas por el bendito stress, y hago todo lo posible por solventar eso. **ENGLISH** Last night I had dinner with fried arepa and boiled egg. And today I woke up feeling fine. ![Screenshot_20251004-151711_1.jpg](https://images.hive.blog/DQmRHDd2v5DetrQbtAr3n2oyxHzJFB77Ky94YZJogon2Bf7/Screenshot_20251004-151711_1.jpg) I had a friend who used to say that hunger is psychological. He said that when he was young and a heavyweight, he died of several heart attacks at 63. I don't know how he managed in his later years, but I do know that he only stopped working because he had a heart attack and was hospitalized waiting for surgery. So he was never inactive. As for the fact that it's psychological, thinking about it, it's kind of true. I've chosen to eat at 4 or 5, and up until the other day, everything was fine. But when I do it because I have no other option, hunger is tenacious. So the best thing is not to think about eating. Having obsessive thoughts is very harmful. I remember my mom telling me, "Tomorrow this will be solved." And now I'm telling myself. I have been through a lot because of the blessed stress, and I do my best to solve that. **ESPAÑOL** Hay muchas herramientas para corregir esos errores y los corrijo en el instante que se producen. ‎Para que no pase a mayores. ‎ ‎Yo observé como mis compañeras de trabajo, siendo personas menores de 30 años tenían cualquier cantidad de achaques, y decían que estaban como unas viejas, yo pensaba será como unas embobadas, porque no tenían consciencia, comían golosinas y me ofrecían y yo les decía, no muchas gracias. Y todos los días les dolía la cabeza, el estómago y no les faltaba en la cartera el analgésico. Entre ellas se pasaban las golosinas y los analgésicos y así pasaban sus días. ‎Yo no comía entre comidas, porque no me gustaba esa sensación después de comer algo dulce, cuando se come una muestra el paladar pide más, y si comia más se me quitaba el hambre para el almuerzo y luego en la tarde, no podía comer porque estaba en el trabajo. ‎En consecuencia, me eduqué y comía fuera de mi horario laboral, no me gustaba ensuciar el escritorio con restos de comida. ‎En los puestos de estas chicas hubo que poner veneno a los ratones y cucarachas. ‎ **ENGLISH** ‎There are many tools to correct these mistakes, and I correct them as soon as they occur. ‎So they don't get worse. ‎ ‎I observed how my coworkers, being people under 30, had all kinds of ailments, and they said they felt like old women. I thought they were like idiots, because they weren't aware of anything. They ate candy and offered it to me, and I told them, "No, thank you very much." And every day they had headaches and stomach aches, and they never lacked painkillers in their purses. They passed the candy and painkillers around, and that's how their days went by. ‎I didn't eat between meals because I didn't like that feeling after eating something sweet. When you eat a sample, your palate craves more, and if I ate more, I wouldn't be hungry for lunch, and then in the afternoon, I couldn't eat because I was at work. Consequently, I educated myself and ate outside of work hours; I didn't like dirtying my desk with leftover food. At these girls' jobs, they had to poison the mice and cockroaches. ... ‎. **SPANISH** Aprendi a escucharme por qué evito todo lo que me haga sentir mal físicamente. ‎No consumo fármacos ni golosinas o azúcares tampoco. ‎Observo lo que hacen los demás y no estoy de acuerdo en esa alimentación errónea para tener achaques de cualquier índole. **ENGLISH** I learned to listen to myself so I avoid anything that makes me feel bad physically. I do not consume drugs or sweets or sugars either. I observe what others do and I do not agree with that wrong diet to have ailments of any kind. Las fotografías son de mi propiedad. La traducción la efectúe por Google. ‎ ‎![IMG_20231016_121006.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/charjaim/EoXuBKGF4k1H8WGysVuh6ynnb4e2KxerN4oGCKDMoADDmQqHbyNS2Yu1Pk5xx5RYa7R.jpg) ‎ ‎

‎ ‎ ‎ ‎ ‎

#spanish #aprenderaescuchar #sanacioninterior #reflexion #conscience #hispapro
Payout: 0.000 HBD
Votes: 225
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.