
Luz led que lo compre específicamente para la bicicleta, ya que lo precisaba y mi amigo Alejandro, lo adquirió y me dio muy buenos comentarios al respecto. De igual modo se puede utilizar de diferentes maneras, pero en mi caso lo adquirí para rodar de noche.
>! [English] Led light that I bought specifically for the bicycle, since I needed it and my friend Alejandro bought it and gave me very good comments about it. In the same way it can be used in different ways, but in my case I bought it to ride at night.
>
>
___


La adquisición lo hice a través de mercado libre y pague $37.000 (36 HBD) aproximadamente. Andar en las rutas y/o en el campo, conlleva una gran responsabilidad. Debes hacerte ver, para exigir lo mismo. Iluminación tanto trasera como delantera es primordial y por supuesto si tienes indumentaria con detalles refractarios, mejor aún.
>! [English] I purchased it through the free market and paid $37,000 (36 HBD) approximately. Riding on the roads and / or in the field, carries a great responsibility. You must be seen to demand the same. Illumination both rear and front is essential and of course if you have clothing with refractory details, even better.
>
>
___


Primeramente, te cuento algunos datos específicos del aparato:
- Modelo: L6.
- Luz led blanca.
- 400 lúmenes.
- USB recargable batería Li-ion 3.7 V 2000mAh.
- Modos: Alto - Bajo - Apagado.
- Con indicador de batería baja.
- Duración de 4 a 9 hs (dependiendo del modo).
- Tamaño: 102mm x 31mm x 23mm.
- Material: Aluminio.
- Impermeable al agua grado IPX6.
Estos datos son extraídos de su caja envoltorio. Llego correctamente embalado y con su correspondiente cable USB para cargarlo.
>! [English]First of all, I will tell you some specific data about the device:
>- Model: L6.
>- White led light.
>- 400 lumens.
>- USB rechargeable Li-ion battery 3.7 V 2000mAh.
>- Modes: High - Low - Off.
>- With low battery indicator.
>- Duration from 4 to 9 hours (depending on mode).
>- Size: 102mm x 31mm x 23mm.
>- Material: Aluminum.
>- Waterproof IPX6 waterproof.
>This data is extracted from its box. It arrives correctly packed and with its corresponding USB cable for charging.
>
>
___


Por su precio y calidad, realmente vale la pena. En una ocasión veníamos por la autopista con Alejandro y para percatarme de que estábamos todos, miro hacia atrás y veo una moto que se aproxima. Para mi sorpresa, no era una moto, sino, las luces de Alejandro que alumbraban al igual que una moto. En ese momento dije, quiero esas luces. De los detalles específicos que coloque, lo que busque garantizarme era de su durabilidad y como verán tiene alta, baja y apagado. En baja nunca lo probé, pero en alta dura tal cual lo prometen y es 4 horas aproximadamente. ¡Genial!
>! [English] For its price and quality, it is really worth it. On one occasion we were coming down the highway with Alejandro and to realize that we were all there, I looked back and saw a motorcycle approaching. To my surprise, it was not a motorcycle, but Alejandro's lights that illuminated just like a motorcycle. At that moment I said, I want those lights. Of the specific details that I placed, what I wanted to make sure of was their durability and as you will see, they have high, low and off. On low I never tried it, but on high it lasts as promised and it lasts about 4 hours. Great!
>
>
___


Otro detalle que me encanta es lo compacto que es. Por su tamaño, tiene bastante peso y eso habla de su batería. Además, el peso le da mayor estabilidad en la bicicleta. Tiene un brazalete de goma que se adhieren muy bien y en la tierra, donde hay mayor traqueteo en la bicicleta, funciona muy bien.
>! [English] Another detail I love is how compact it is. For its size, it has quite a bit of weight to it and that speaks volumes about its battery. Also, the weight gives it more stability on the bike. It has a rubber cuff that sticks very well and in the dirt, where there is more rattling on the bike, it works very well.
>
>
___



Se carga a través de cables USB y en aproximadamente 2 horas (depende del cargador), se completa la carga. Otro factor importante a tener en cuenta es que bajo la lluvia se defiende muy bien. Tanto por su impermeabilidad, como por su alumbrado.
>! [English]It is charged via USB cables and in about 2 hours (depending on the charger), the charge is complete. Another important factor to take into account is that it performs very well in the rain. Both for its waterproofing and its lighting.
>
>
___

Algo que siempre intento, a la hora de recomendar o no un producto, es probarlo en varias ocasiones y en situaciones diferentes. Este producto lo compré hace aproximadamente dos meses y luego de probarlo en distintos escenarios, me animo a recomendarlo y dar mis percepciones. No tengo nada para decir sobre el producto que sea negativo, porque por ahora, funciona muy bien. ¡Lo recomiendo!
>! [English] Something I always try, when recommending or not recommending a product, is to test it on several occasions and in different situations. I bought this product about two months ago and after testing it in different scenarios, I am encouraged to recommend it and give my perceptions. I have nothing to say about the product that is negative, because for now, it works very well. I recommend it!
>
>
___

Espero que cuando evalúes la posibilidad de comprarte luces led para la bicicleta, tengas en cuenta este producto, porque sinceramente vale la pena.
Recuerda de que esta es solamente mi experiencia y para nada una recomendación para que compre el producto. Antes investiga y saca tus conclusiones.
Agradezco su feedback en comentarios.
Saludos.
>! [English] I hope that when you evaluate the possibility of buying led lights for your bike, you will consider this product, because it is sincerely worth it.
Remember that this is only my experience and not at all a recommendation to buy the product. Do your own research and draw your own conclusions.
I appreciate your feedback in comments.
>
>
___
🏃♀🏃♀🏃♀Recursos - Resources🏃♀🏃♀🏃♀
Escritos de @palabras1.
Créditos a las marcas expuestas.
Captura de imágenes y video con mi celular s22 y mi GoPro.
Créditos a los logos de Hive.
Edito las fotos con [Canva Pro](https://www.canva.com/).
Corrijo mis textos, con [Languagetool](https://languagetool.org/webextension/welcome/finish?lang=es) versión gratuita.
Mi idioma nativo no es el inglés, es por eso que uso: [deepl translator](https://www.deepl.com/es/translator).
Realizo los GIF con [online-convert](https://www.online-convert.com/es#).
---
> ! [English]Writings by @palabras1.
Writings by @palabras1.
Credits to the is the is the can and is not the is the can and is not the is the is the can.
Captured images and video with my s22 cell phone and GoPro.
Credits to the Hive logos.
I edit photos with [Canva Pro](https://www.canva.com/).
I correct my texts, with [Languagetool](https://languagetool.org/webextension/welcome/finish?lang=es) free version.
My native language is not English, that's why I use [deepl translator](https://www.deepl.com/es/translator).
I make GIFs with [online-convert](https://www.online-convert.com/es#).
Te invito a que promocionemos nuestra marca personal y obviamente, al bonito ecosistema de #Hive, en todas las redes sociales.
! [English] I invite you to promote our personal brand and obviously, the beautiful #Hive ecosystem, in all social networks.