https://youtu.be/mL97GT7ItkA?si=TFvL668B8AeWMBIy
SPANISH
Hola, amigos. Una semana más, una nueva oportunidad para traerles algo más de mi repertorio. Esta vez vengo con "La Comparsa", una de las piezas cubanas más reconocidas a nivel internacional. Fue compuesta por Ernesto Lecuona en 1912 y la inspiración vino de los carnavales cubanos, donde las comparsas (grupos de músicos y bailarines) desfilaban por las calles con ritmos contagiosos. Lecuona, siendo un gran pianista y compositor, capturó esa energía festiva en esta pieza, combinando elementos de la música popular cubana con toques españoles, reflejando su herencia cultural mestiza.
Aunque la segunda parte suena alegre, la melodía del principio tiene un trasfondo nostálgico, como si evocara no solo la fiesta, sino también el paso del tiempo y las tradiciones que se van transformando. Con los años, esta canción se ha convertido en un símbolo de la música cubana, interpretada por artistas de todo el mundo en versiones para piano, orquesta e incluso jazz.
Hoy sigue siendo un himno no oficial de la identidad musical de Cuba, recordando la genialidad de Lecuona y la vitalidad de su cultura.
Espero que la disfruten. ¡Que la música viva por siempre!
ENGLISH
Hello, friends. Another week, another opportunity to bring you some more of my repertoire. This time I come with "La Comparsa", one of the most internationally recognized Cuban pieces. It was composed by Ernesto Lecuona in 1912 and the inspiration came from Cuban carnivals, where comparsas (groups of musicians and dancers) paraded through the streets with contagious rhythms. Lecuona, being a great pianist and composer, captured that festive energy in this piece, combining elements of Cuban popular music with Spanish touches, reflecting his mestizo cultural heritage.
Although the second part sounds joyful, the melody at the beginning has a nostalgic undertone, as if evoking not only the party, but also the passing of time and changing traditions. Over the years, this song has become a symbol of Cuban music, performed by artists all over the world in piano, orchestral and even jazz versions.
Today it remains an unofficial hymn of Cuba's musical identity, recalling Lecuona's genius and the vitality of its culture.
I hope you enjoy it. May the music live forever!
CÉDITOS:
Cámara: davybustamante0
Traducción: DeepL