The origin



English
Español
Reference


Process/Proceso
Oh, I'm not very comfortable with these brushes, haha. I messed them up trying to achieve something else... anyway.
We made the sketch looking for a dramatic composition of the moment of the theft “according to Forest Healer.”
Here we'll take a little more liberty to modify Ocean Healer. We wanted to give him an evil touch, so I curved him a little and played with the proportions to give him that typical villain look from old comics.
“Or at least that was my intention.”
Ay no me siento muy cómodo con estos pinceles jaja los desconfigure tratando de conseguir algo mas... en fin.
realizamos el boceto buscando una composición dramática del momento del robo "segun forest healer".
Aqui nos tomaremos un poco mas de libertad para modificar a ocean healer buscamos darle un toque malvado para eso la encorvé un poco y jugué con las proporciones para darle ese toque de villano tipico en los comic antiguos.
"o esa fue mi intención"
Here we apply the base color, and I will use one of the cards I uploaded earlier as a proposal for the physical cards.
I would really like to use a card from another artist as a cameo or reference XD, but I need to ask for permission before using them.
Aqui aplicamos el color base, y usare una de las cartas que subí anteriormente como propuesta para las cartas físicas.
en serio me gustaría usar alguna carta de otro artista como cameo o referencia XD pero necesito pedir permisos antes de usarlas.
Well, let's start with the details from the bottom up. This illustration will be a little different; I want it to have that touch of color manga instead of the other illustrations I always upload. That's why you can see a certain change, haha.
I often feel that drawing two characters takes more time, but if you see the characters as one, it makes it a little easier. That is, in one layer we apply the clothes of both characters, and in the next layer we apply the hair of both, even though they are different shades of color.
I don't know if it was faster, but I feel like it was less overwhelming, haha.
Bueno, empezamos los detalles desde el fondo, esta ilustración sera un tanto diferente quiero que tenga ese toque de manga a color en lugar de las otras ilustraciones que siempre subo. por eso se nota cierto cambio jeje.
muchas veces siento que hacer 2 personajes toma mas tiempo pero si vez a los personajes como uno solo se facilita un poco. es decir en una capa aplicamos la ropa de los dos personajes, en la siguiente el cabello de los dos a pesar de ser de diferentes tonos de color.
no se si fue mas rápido pero siento que fue menos agobiante jaja.
Use the same technique as always: apply shadows, then blend and touch up. Sometimes I feel like it takes longer, but it's the method I'm comfortable with. Maybe I should try another way :"3
Use la misma técnica de siempre aplicar sombras y luego difuminar y retocar. aveces siento que lleva mas tiempo pero es el método con el que me siento cómodo. tal vez debería intentarlo de otra forma :"3
We add the final details and touch up the eyes. Here is the result:
Damos los detalles finales y retocamos los ojos. aqui esta el resultado:
Here is the process for the mini manga. There's no big secret to it, except that I used a different brush for the line art.
I made several changes to the original idea because the last two panels looked a bit similar, so I changed them to something a little more expressive.
Aqui esta el proceso del mini manga, no tiene mucho misterio solo que use un pincel diferente para el lineart.
En la idea original hice varios cambios pues las dos ultimas viñetas se veían un tanto similar, así que la cambie por una un tanto más expresiva.
Um, this isn't a spoiler, is it? Haha, well, basically I copied Chirple's letter as best I could to create a “different version, wink wink” package. Haha, I think that was one of my favorite panels from the manga, even though it was the simplest one.
This sketch had errors that I would correct in the line art stage.
Ehr, esto no es un espóiler o si? jaja bueno básicamente copie lo mejor que pude la carta de Chirple para crear un empaque "una versión diferente, giño giño". jaja creo que del manga esa fue de mis viñetas favoritas a pesar de ser la mas simple.
este boceto tenia errores que en la etapa del lineart corregiría.
The line art and a different brush, I also made a basic background using a halftone brush.
The clip studio's vignette tool is very helpful and organizes the work very well. The only negative detail is that if you draw close to the edge, it follows its outline. I don't know if it's my mistake in configuring it, but here is the result anyway.
El lineart y un pincel diferente, también hice un fondo básico usando un pincel de tramado.
la herramienta de viñetas del clip studio ayuda muchísimo y organiza muy bien el trabajo. el único detalle negativo es que si dibujas cerca del borde este sigue su contorno no se si es mi error al configurar aun asi aqui esta el resultado.
Okay, we'll apply the details panel by panel...
Bien, aplicaremos los detalles viñeta por viñeta...
One detail I almost overlooked was the position of the scissors... here I tried to correct it as much as I could, and the lines that go into the Lycra should also be a lighter shade.
Un detalle que casi dejo pasar por alto era la pose de la tijera... aqui trate de corregirlo todo lo que pude, tambien las lineas que entran en la licra debían ser de un tono mas claro.
Okay, now all that's left is to add the text. It's not exactly the same version, but I tried to keep the same focus in both languages. My intention is to reach as many readers as possible.
Listo, ahora solo queda agregar el texto, no es una versión exactamente igual, pero busqué que tuviera el mismo enfoque en los dos idiomas. mi intención es llegar a la mayor cantidad de lectores posible.
Friends, we've reached the end! It took me longer than I thought to finish it because I was busy with other things at home.
This continuing story is only Forest Healer's version.
Perhaps we'll find out what really happened that day with our beloved Healers.
Well, now it's your turn. I'd love to hear your opinions and ideas. I have a vague idea of how to continue this, but I'll take your opinions into account.
Until next time.
See you later, cowboys!
Amigos llegamos al final! me demoré mas de lo pensado en terminarlo estuve algo atareado con otras cosas en casa.
Esta historia continua es solo la versión de Forest healer.
Tal vez descubramos que paso en realidad ese dia con nuestras queridas Healers.
Bien ahora el turno es para ustedes, me encantaría conocer sus opiniones eh ideas, yo tengo una idea vaga de como continuar esto, pero tendré muy en cuenta sus opiniones.
Hasta una nueva oportunidad.
¡Nos vemos vaqueros!
Tools:
- CLIP STUDIO
- Inspiroy H640 Pen Tablets
- Corel PHOTO-PAINT 2019
- www.deepl.com/translator