Happy Saturday from Thailand, everyone! 🌸 How are you all doing? I hope you’re all well and having a bright, relaxing holiday. 🤗
สวัสดีวันเสาร์ค่ะเพื่อนๆทุกคน 🙏 เป็นอย่างไรกันบ้างคะ หวังว่าทุกคนสบายดีและขอให้เป็นวันหยุดที่สดใสนะคะ 🌸
- Aside from loving Thai food, I’m also a huge fan of Thai desserts, not only are they delicious, but many are truly unique and crafted with incredible precision. I’m always amazed by how much care and artistry went into traditional Thai desserts, from their flavors and aromas to their stunning appearances.
เพื่อนๆคะ นอกจากฉันจะชอบรับประทานอาหารไทยแล้ว สำหรับขนมหวานไทยฉันก็ชอบรับประทานเช่นกันคะ นอกจากอร่อยแล้วขนมหวานบางชนิดยังมีความเป็นเอกลักษณ์และมีความพิถีพิถันในการทำด้วยค่ะ ฉันเองยังค่อนข้างทึ่งกับคนสมัยก่อนที่มีความปราณีตในการทำขนมไทย ทั้งในด้านรสชาติ กลิ่น และหน้าตาของขนมหวาน
- Today, I’d love to introduce you to one of my favorites: Crispy blue sapphire in coconut milk 💙💎 ( Thai called "Pailin Grob" ), a must try for anyone who adores Thai desserts! It’s sweet, fragrant, and has a delightful texture, soft and slightly chewy on the outside, crispy on the inside, and perfectly paired with lightly sweetened coconut milk.
สำหรับวันนี้ฉันมีขนมหวานไทยหนึ่งชนิดมาแนะนำเพื่อนๆค่ะ มีชื่อว่า ไพลินกรอบ หลายๆคนต้องเคยรับประทานแน่นอน อาจจะเป็นของโปรดของคนรักขนมไทย รสชาติหวาน หอม เนื้อสัมผัสจะนุ่มหนึบนอก และกรอบใน กินกับน้ำกะทิที่ปรุงรส เข้ากันที่สุด
- The name Pailin (meaning Blue Sapphire) comes from its gem like appearance. The sapphires in this dessert are actually water chestnuts soaked in concentrated butterfly pea flower water, giving them a vibrant blue hue. They’re then coated in tapioca flour and boiled until translucent, creating glossy, jewel like pieces that look just like real gemstones! 💎
ไพลิน ก็คืออัญมณีสีน้ำเงินใช่มั้ยคะเพื่อนๆ เป็นที่มาของชื่อขนมชนิดนี้ ซึ่งเม็ดไพลินในขนมที่เราเห็น ทำจากแห้วซึ่งนำไปแช่ในน้ำดอกอัญชัน จนได้สีน้ำเงินสวย แล้วนำมาคลุกกับแป้งมัน นำไปต้มจนสุกใส ดูแล้วคล้ายเม็ดไพลินนั่นเอง
-
The process might involve several steps, but it’s not difficult to follow. Let’s take a look!
-
การทำอาจจะหลายขั้นตอน แต่ทำตามได้ไม่ยาก ไปดูกันเลยค่ะ
RECIPE : Crispy blue sapphire in coconut milk.
สูตร : ไพลินกรอบ 💙
INGREDIENTS
For making blue sapphire beads
* 1 cup boiled water chestnuts
* 1 cup tapioca starch
* 1/4 cup finely ground arrowroot flour
For making concentrated butterfly pea water
* 30 butterfly pea flowers
* 1/2 cup hot water
For making syrup (soaked blue sapphire beads)
* 200 grams of water
* 200 grams of granulated sugar
For making coconut milk sauce to serve
* 1/2 cup water
* 100 grams granulated sugar
* 1/4 teaspoon salt
* 1 pandan leaf tied in a knot
* 250 ml of coconut milk
- Here is the peeled and boiled water chestnuts, the main ingredient used to make Pailin Grob 💙
นี่คือแห้ว ที่ปอกเปลือกและต้มสุกแล้ว เป็นวัตถุดิบหลักที่ใช้ทำ ไพลินกรอบ 💙
วัตถุดิบ
สำหรับทำเม็ดไพลิน
* แห้วต้มสุก 1 ถ้วย
* แป้งมันสำปะหลัง1 ถ้วย
* แป้งเท้ายายม่อมบดละเอียด1/4 ถ้วยสำหรับทำน้ำอัญชันเข้มข้น
* ดอกอัญชัน 30 ดอก
* น้ำร้อน 1/2 ถ้วยสำหรับทำน้ำเชื่อม (แช่เม็ดไพลิน)
* น้ำ 200กรัม
* น้ำตาลทราย 200 กรัมสำหรับทำน้ำกะทิราดเสิร์ฟ
* น้ำเปล่า 1/2 ถ้วย
* น้ำตาลทราย100 กรัม
* เกลือป่น 1/4 ช้อนชา
* ใบเตยมัดปม1 มัด
* น้ำกะทิ 250 มล.
METHOD / ขั้นตอนทำ
STEP 1
- Combine water 200 g. and sugar 200 g. in a pot. Heat over medium heat, stirring until the sugar completely dissolves. Once the syrup starts boiling, turn off the heat. Pour the syrup into a bowl and let it cool.
ขั้นตอนที่ 1
น้ำ 200กรัม และน้ำตาลทราย 200 กรัม ใส่หม้อ ตั้งไฟกลาง คนให้น้ำตาลละลาย เมื่อเริ่มเดือดปิดเตา เทใส่ถ้วย พักน้ำเชื่อมส่วนนี้ไว้
STEP 2
- Seasoning coconut milk : Prepare a pot. Add water, sugar, salt, and knotted pandan leaves into the pot. Place the pot over medium heat and wait until the sugar dissolves and the syrup becomes clear. Add coconut milk and wait until it boils. Turn off the heat and let it rest.
ขั้นตอนที่ 2
ปรุงรสน้ำกะทิ : เตรียมหม้อ ใส่น้ำเปล่า น้ำตาลทราย เกลือ และใบเตยมัดปมลงในหม้อ ยกขึ้นตั้งบนไฟกลาง รอให้น้ำตาลละลายและน้ำเชื่อมใส ใส่น้ำกะทิ รอเดือด ปิดเตา พักไว้
STEP 3
- Make a concentrated butterfly pea water by steeping butterfly pea flowers in hot water for about 10 minutes.( I add a little blue food coloring when mixing with the purple color of the butterfly pea flowers to make a beautiful blue color.) After the time is up, strain out the butterfly pea flowers leaving just the water.
ขั้นตอนที่ 3
ทำน้ำอัญชันเข้มข้น โดยแช่ดอกอัญชันในน้ำร้อน ประมาณ 10 นาที ฉันเติมสีผสมอาหารสีฟ้าเล็กน้อยเมื่อผสมกับสีม่วงของดอกอัญชัน จะเป็นสีน้ำเงินสวยค่ะ เมื่อครบเวลา ก็กรองเอาดอกอัญชันออกเหลือแต่น้ำค่ะ
STEP 4
- Cut the water chestnuts into small, cube-shaped pieces, approximately 1 cm in size. Place them in concentrated butterfly pea flower water and mix thoroughly. Soak for about 10 minutes to allow the color of the butterfly pea flower water to penetrate the water chestnuts. When the time is up, leave it on the rack to drain.
ขั้นตอนที่ 4
แช่แห้ว : หั่นแห้วเป็นชิ้นเล็กรูปสี่เหลี่ยมลูกเต๋า ขนาดประมาณ 1 ซม.นำลงใส่ในน้ำอัญชันเข้มข้น คลุกให้ทั่ว แล้วแช่ไว้ ประมาณ 10 นาที เพื่อให้สีของน้ำอัญชันซึมเข้าเนื้อแห้ว เมื่อครบเวลา พักไว้บนตะแกรงให้สะเด็ดน้ำ
STEP 5
* Sift tapioca flour and ground arrowroot flour into a mixing bowl. Stir until well combined. Then, add the water chestnuts soaked in butterfly pea water and coat them evenly with the flour mixture until fully covered. Transfer to the rack and gently tap to remove any excess flour.
ขั้นตอนที่ 5
ร่อนแป้งมันสำปะหลังและแป้งท้าวยายม่อมลงในถ้วยผสม คนให้เข้ากัน แล้วนำแห้วที่แช่น้ำอัญชันไว้ลงคลุกเคล้าในแป้ง จนแป้งติดทั่วชิ้น เทใส่กระชอนเคาะเบาๆให้แป้งส่วนเกินออก
STEP 6
- Boil water over medium-high heat until it reaches a rolling boil. Then, add the water chestnuts coated in flour and blanch them until cooked (they will float to the surface). Remove them and soak in a bowl of sugar syrup. This allows the syrup to coat the flour layer, preventing it from falling off and keeping the pieces from sticking together.
ขั้นตอนที่ 6
ต้มน้ำเปล่่าให้เดือดด้วยไฟกลางค่อนแรง แล้วนำแห้วที่คลุกแป้งไว้ลงลวกจนสุก ลอยขึ้นผิวน้ำ ตักขึ้นแช่ในถ้วยน้ำเชื่อมเ เพื่อให้น้ำเชื่อมเคลือบผิวแป้งไม่ให้หลุดออก และไม่ติดกันเป็นก้อน
SERVING
- Scoop the Crispy blue sapphire into a bowl and pour over the seasoned coconut milk. That’s it ready to enjoy! If you prefer it cold, just add ice. It’s delicious, refreshing, and perfect for hot weather, helping you cool down effortlessly.
การเสิร์ฟ : ตักไพลินกรอบใส่ถ้วย ราดด้วยน้ำกะทิปรุงรส เพียงเท่านี้ก็พร้อมรับประทานได้เลยค่ะ หากจะรับประทานแบบเย็นเพียงเติมน้ำแข็ง ก็อร่อยสดชื่น เหมาะกับวันที่อากาศร้อน ช่วยคลายร้อนได้เป็นอย่างดี
Does this Thai dessert bowl look delicious, everyone? 😀
- Not only is it beautifully colorful and appetizing, but it’s also incredibly tasty! The first time I tried it was as a child at a restaurant. Back then, I had no idea the filling was made from water chestnuts. I just knew the texture was amazing. The outside is soft and slightly chewy, while the inside is crispy with a subtle richness. The coconut milk sauce is fragrant, sweet, and creamy, making it a perfect combination.
ขนมหวานถ้วยนี้ดูน่ารับประทานมั้ยคะทุกคน 😀 นอกจากสีสวยน่ารับประทานแล้ว ยังอร่อยมากๆด้วยคะ ฉันเคยรับประทานครั้งแรกตอนเด็กๆที่ร้านอาหาร ตอนนั้นฉันไม่รู้เลยว่าด้านในคือแห้ว รู้แค่ว่าเนื้อสัมผัสมันดีมาก ด้านนอกจะนุ่มหนึบ ด้านในจะกรอบ มีความมันนิดๆ ส่วนน้ำกะทิจะหอม หวาน มัน ช่างเข้ากันได้ดีเลยทีเดียว
All the content and photos in this post are my own.
Thank you to everyone who stopped by. See you again next time! 😊