"El niño en mi corazón" // "The child in my heart"

@cajiro · 2025-01-07 11:19 · hive-147177

Te he amado desde siempre, con el más profundo y hermoso sentimiento que brota de una fuente que irradia la inocencia de mi inspiración. Porque cierto día te vi llegar, y al tenerte entre mis brazos supe que serías algo más que especial, y en el calor de tu encanto descubrí el sabor de las lágrimas que por mi felicidad yo derramé para ti, pues desde siempre tuve presente que ahora serías tú quien le daría sentido a mi existir. Llegaste sin aviso e invitación, llegaste justo cuando mis manos añoraban el cariño de un perdón. Y entonces diste luz a esa tenue conexión que en tu mirada yo me perdía, dejaste que mis sueños se cristalizaran con la silueta de tu angelical sonrisa. ¿Cómo es que algo tan pequeño me hace sentir tan grande? Aún no has aprendido a decir siquiera una palabra y ya me tienes totalmente eclipsado. En la primicia de tus tiempos fuiste una suave brisa en el día y un torrente inquieto en mis noches, hasta que lograste abrochar la armonía para brillar en mis mañanas y dormir a pleno sobre el manto de la madrugada. Y es que tan solo me bastaba con el roce de tu mirada, para que entonces fueras el sol de mis anhelos y el lucero que iluminaba todos mis pensamientos. Aquellas noches de trasnochos y desvelos me enseñaron a amarte como el más bello de todos mis sueños. >I have loved you forever, with the deepest and most beautiful feeling that springs from a fountain that radiates the innocence of my inspiration. Because one day I saw you arrive, and having you in my arms I knew that you would be something more than special, and in the warmth of your charm I discovered the taste of the tears that I shed for you for my happiness, because I always had in mind that now you would be the one who would give meaning to my existence. You came without warning or invitation, you arrived just when my hands longed for the affection of forgiveness. And then you gave light to that tenuous connection that in your gaze I was lost, you let my dreams crystallize with the silhouette of your angelic smile. >How is it that something so small makes me feel so big? You haven't even learned to say a word yet and already you have me totally eclipsed. In the beginning of your times you were a gentle breeze in the day and a restless torrent in my nights, until you succeeded in buckling the harmony to shine in my mornings and sleep fully on the mantle of the dawn. And it was only enough for me with the touch of your gaze, for you to be the sun of my desires and the star that illuminated all my thoughts. Those late nights and sleepless nights taught me to love you as the most beautiful of all my dreams. ![baby-1868683_640.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/cajiro/23zS1JGvm17jzk3mdHPiyfqL2XxzRXF3WSqH36ea7jexXbscTTM7oxhcopaJvjoAqtgMR.jpg) [Pixabay](https://pixabay.com/es/photos/beb%C3%A9-cap%C3%B3-ni%C3%B1o-prendas-de-punto-1868683/) by [Pexels](https://pixabay.com/es/users/pexels-2286921/) Mi alegría cada día florecía al verte explorar los jardines de mis versos. Poco a poco fuiste dando tus primeros pasos con la emoción y el temor que despertaste en mis sentimientos. De pronto te escuché susurrar la canción de cuna que a cada instante te dedicaba, y así mi alma simplemente se derritió ante la dulzura que emanaba de tus labios. Supiste enamorarme con la torpeza de tus primeras palabras, supiste atrapar mi atención con las sogas de un amor que hoy me atraen con total admiración. Mi pequeño retoño brotó con la pureza que en mis versos y relatos asomo con mucho cariño y añoro. Porque fuiste musa en medio de mi sequía, fuiste árbol en mis tiempos de tristeza y soledad. Tan solo tenía que bajar un poco mi mano y allí estabas, dando saltos de felicidad por el cariño que a cada segundo me sabías dar. Al instante contemplé el paisaje de tu belleza, y ¡Mira! Ya eres mi principal motivo para seguir adelante. Y en mis canciones te veo con mucho anhelo, porque solo tú le das ritmo y color a un alma que suspira por ti. Cuando por fin aprendiste a caminar, pude comprender lo errante que estuve durante toda mi vida, porque fue desde allí donde comprendí que es mejor amar que solo andar por andar. >My joy blossomed every day as I watched you explore the gardens of my verses. Little by little you took your first steps with the excitement and awe that you awakened in my feelings. Suddenly I heard you whisper the lullaby that I dedicated to you every moment, and my soul simply melted before the sweetness that emanated from your lips. You knew how to make me fall in love with the awkwardness of your first words, you knew how to catch my attention with the ropes of a love that today attract me with total admiration. My little offspring sprouted with the purity that in my verses and stories I show with much affection and longing. >Because you were my muse in the midst of my drought, you were a tree in my times of sadness and loneliness. I only had to lower my hand a little and there you were, jumping with happiness for the affection you knew how to give me every second. I instantly contemplated the landscape of your beauty, and look! You are already my main reason to go on. And in my songs I see you with much longing, because only you give rhythm and color to a soul that yearns for you. When you finally learned to walk, I could understand how wandering I was all my life, because it was from there that I understood that it is better to love than just to walk for the sake of walking. ![alone-1867464_640.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/cajiro/23vhny6ZenXEHkLDnuspkwWYFZu5Vt2LFeZHHae8C1aHR1k4Y4L1AFWUuS7hKevLBe638.jpg) [Pixabay](https://pixabay.com/es/photos/solo-chico-al-aire-libre-casa-1867464/) by [Pexels](https://pixabay.com/es/users/pexels-2286921/) Recuerdo aquel día cuando al quedarme dormido, el llanto de tu existencia estremeció todo lo que habita muy dentro de mí. Corrí tan rápido como pude aunque no sabía qué hacer, pues el caudal de tus lágrimas me hacían resbalar una y otra vez. Por fin llegué a tomarte y acariciarte entre mis brazos, mientras tú temblabas con la fuerza de un volcán a punto de estallar. ¿Qué fue lo que sucedió? Fue una infame pesadilla que quiso robarse el secreto que alimenta la fuente de tu inocencia. Fue una traición disfrazada de amor, era un puñal vestido de rosa y con fragancia de una falsa flor. Por largos cielos mi pequeño se refugiaba en sus miedos, y yo en mi silencio ahogaba mi tristeza para encontrar el antídoto que le hiciera sonreír de nuevo. Aún así él jamás se quejaba ni renegaba mi cariño, pero en mi pecho día a día yo podía sentir el eco que en sus adentros era causado por sus heridas. Me convertí en el refugio de aquellos sueños que se negaban a renunciar, fuí aquel escondite en donde mi pequeño sabía disimular su dolor con prosas y poemas de vida y felicidad. Porque por mucho tiempo nadie comprendió la inocencia y la pureza de un ser que lo único que buscaba era en algún amor corresponder, pero solo encontraba los clavos amargos de la mentira y la traición que rasgaban su existencia. >I remember that day when I fell asleep, the cry of your existence shook everything that dwells deep inside me. I ran as fast as I could even though I did not know what to do, for the flow of your tears made me slip again and again. Finally I came to take you and caress you in my arms, while you trembled with the force of a volcano about to explode. What was it that happened? It was an infamous nightmare that wanted to steal the secret that feeds the source of your innocence. It was a betrayal disguised as love, it was a dagger dressed in pink and with the fragrance of a false flower. >For long skies my little boy took refuge in his fears, and I in my silence drowned my sadness to find the antidote that would make him smile again. Yet he never complained or disowned my affection, but in my chest day by day I could feel the echo in his heart caused by his wounds. I became the refuge of those dreams that refused to give up, I was that hiding place where my little one knew how to hide his pain with prose and poems of life and happiness. Because for a long time no one understood the innocence and purity of a being that the only thing he was looking for was some love to reciprocate, but he only found the bitter nails of lies and betrayal that tore his existence. ![a-tree-5255288_640.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/cajiro/23wWyPdaosiEP51zN7Q7EABaUDEs5pdUGkaLCEpACP4BJ58cMLDTefN39pYvHijNpL81t.jpg) [Pixabay](https://pixabay.com/es/photos/un-%C3%A1rbol-naturaleza-coraz%C3%B3n-cereza-5255288/) by [miroslavkaclik](https://pixabay.com/es/users/miroslavkaclik-11698513/) En mi desesperación, aquel niño supo cuál era la solución para los dos, y un día a lo largo del camino me dijo: ¡Mira! ¡Es allí donde mis ojos encontraron nuevamente la ilusión! Y así fue como las nubes de la incertidumbre se disiparon por tanta emoción. La luna en su belleza salió de su cuarto menguante, y simplemente sonrió ante la inocencia del niño. En su blanca sencillez ella se adornó con el lunar que en su rostro parece una gema dulce y brillante, en el destello de su suave mirada el niño que hoy habita en mí declaró su más profunda y sincera devoción a un amor que había guardado desde que nació. Aquella luna hoy está frente a mí, aquella ilusión nuevamente brilla con su elegante intensidad. Entre historias y amores siempre hay ese consuelo, de que aún hay razones para creer en algo puro y eterno. ¿Le habrá ganado el tiempo a mis sinceros deseos? Es algo que quizás la mente no lo entiende pero el corazón si lo siente. Hoy sigo viendo caminar al niño de mis anhelos, tan pequeño e inocente como siempre, tan frágil y a la vez tan fuerte como mis sentimientos. En ocasiones suele caminar entre mis escritos y relatos, a veces se pone tan romántico que hasta me cuesta escucharlo con total claridad. Lo cierto es que aún sigue tan presente como el primer día que lo vi venir, al niño en mi corazón que es la fuente de mi amor y mi inspiración que jamás dejará de existir. >In my despair, that child knew what the solution was for both of us, and one day along the road he said to me: Look! It is there that my eyes found illusion again! And so it was that the clouds of uncertainty were dissipated by so much emotion. The moon in her beauty came out of her waning quarter, and simply smiled at the child's innocence. In her white simplicity she adorned herself with the mole that on her face looks like a sweet and shining gem, in the sparkle of her soft gaze the child that today dwells in me declared her deepest and most sincere devotion to a love that she had kept since she was born. That moon is in front of me today, that illusion shines again with its elegant intensity. >Between stories and loves there is always that consolation, that there are still reasons to believe in something pure and eternal. Has time won out over my sincere desires? It is something that perhaps the mind does not understand but the heart feels it. Today I still see the child of my longings walking, as small and innocent as ever, as fragile and yet as strong as my feelings. Sometimes he walks among my writings and stories, sometimes he gets so romantic that it is hard for me to hear him clearly. The truth is that he is still as present as the first day I saw him coming, the child in my heart who is the source of my love and my inspiration that will never cease to exist. ![align-fingers-71282_640.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/cajiro/23tmQYee41uYFYYoqWzv6nPrCnaEtHB6KT5eGyivbB91kC1CfVR4jMXtGhGqVu5H7ZtS4.jpg) [Pixabay](https://pixabay.com/es/photos/alinear-los-dedos-dedos-%C3%ADndices-71282/) by [PublicDomainPictures](https://pixabay.com/es/users/publicdomainpictures-14/) --- ***Gracias por darle valor a esta publicación con tu tiempo y atención.*** ***Hasta pronto.*** --- >***Thank you for giving value to this publication with your time and attention.*** >***See you soon.***

#talento #spanish #palnet #shortstory #waiv #neoxian #creativecoin #writing #relato #life
Payout: 0.000 HBD
Votes: 250
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.