Hello fellow travelers from @worldmappin, it's been a while since I last met with you, so today I'm happy and excited to share my experience exploring the surroundings of my beautiful Cuban beaches. Cayo Coco is an island with a surface area of 370 km², making it the fourth largest island in the country. It is famous for its luxurious all-inclusive resorts. It is located in the province of Ciego de Ávila, specifically in the municipality of Morón. It is part of a chain of islands known as "Jardines del Rey," comprised of Cayo Guillermo, Cayo Coco, Cayo Cruz, and Cayo Romano, in the archipelago known as Sabana-Camagüey. My trip begins by taking the famous tour bus, created to allow visitors to contemplate and learn about the landscapes, history, and culture in various destinations on the island. It is undoubtedly a comfortable, safe, and economical option. These buses cover a fixed route throughout the day, covering the most interesting and attractive places in each tourist destination.
Hola amigos viajeros de @worldmappin, hacia mucho no tenia un encuentro con ustedes, asi que el dia de hoy me encuentro feliz y emocionada por mostrarles mi experiencia recorriendo los alrededores de mis bellas playas cubanas. Cayo Coco es una isla con una superficie de 370 km², la hace la cuarta isla más grande de este país; es famosa por sus lujosas estaciones turísticas con todo incluido. Está ubicada en la provincia de Ciego de Ávila y más específicamente en el municipio Morón. Es parte de una cadena de islas conocidas como «Jardines del Rey», compuesta por Cayo Guillermo, Cayo Coco, Cayo Cruz y Cayo Romano, en el Archipiélago conocido como Sabana-Camagüey. Mi viaje comienza tomando el famoso tur bus creados para facilitar que el visitante contemple y conozca los paisajes, la historia y la cultura en varios destinos de la isla, sin dudas una opción cómoda, segura y económica. Estos buses cubren un recorrido fijo durante todo el día que abarca los lugares mas interesantes y atractivos en cada destino turístico.
I longed for a beach vacation, as the sea breeze, the pleasant company, and the beautiful scenery were always in my thoughts all year long. It was my first time taking this type of bus tour. The surroundings and scenery were beautiful, and every facility was an architectural gem.
Añoraba con muchas ganas ir a unas vacaciones en la playa, pues la brisa marina, la grata compañía y los bellos paisajes, estuvieron presentes en mis pensamientos durante todo el año. Fue mi primera vez en realizar este tipo de recorridos en bus. Los alrededores y paisajes eran preciosos, cada instalacion era una joya arquitectónica.
We had the privilege of exploring and exploring each tourist attraction within the "Jardines del Rey" chain of islands. Each one featured beautiful, spacious lobbies with large lamps and, in some cases, beautiful fountains, lending a harmonious, tranquil, and relaxing atmosphere. I was also fascinated by the landscaping on some of them, as it gave the entrance a fresh, natural, and ostentatious feel.
Tuvimos el privilegio de conocer y contemplar cada espacio turistico dentro de la cadena de islas: "Jardines del Rey", donde cada una contaba con unos preciosos y espaciosos Lobbys, con grandes lamparas, y en algunos casos, lindas fuentes dandole armonía, con un toque de tranquilidad y relajación. Tambien quede fascinada con la jardinería de algunos, pues le daban a la entrada aires frescos, naturales y ostentoso.
One of my favorites was the Great Muthu Rainbow, with great facilities and very harmonious and stylish modern architecture.
Uno de mis favoritos fue el Gran Muthu Rainbow, con grandes instalaciones, y una arquitectura moderna bien armónica y con mucho estilo.
Before reaching our destination, we made a brief stop at the interesting shopping center, which featured small shops displaying their handcrafted products. It's truly admirable to see how skilled humans are at creating such detailed and beautiful handcrafted works, such as carvings, jewelry, paintings, and more.
Antes de llegar a nuestro destino realizamos una pequeña parada en el interesante centro comercial. El cual contaba con pequeñas tiendas donde exponían sus productos artesanales. Es realmente admirable contemplar como el ser humano tiene tantas habilidades para realizar trabajos a mano tan detallados y bonitos, como tallados, bisutería, pinturas y otros.
In other years, I've been able to visit the aquarium on Cayo Coco, a magical place where dolphins are the stars, filling that small space with humor and tenderness. But this time, at least from a comfortable seat, I was able to appreciate the beauty of this other aquarium located on Cayo Guillermo. Both are capable of making our day a new experience, but very different in terms of their structure. This one in particular caught my attention because of its color, which blends so seamlessly with the surrounding environment, looking spectacular with the tones of the surroundings.
Otros años pude visitar el acuario ubicado en Cayo Coco, un lugar magico, donde los delfines son los protagonistas, llenando de humor y ternura ese pequeño espacio. Pero en esta ocasion, al menos desde un comodo asiento pude apreciar la belleza de este otro acuario ubicado en Cayo Guillermo. Ambos capaces de hacer de nuestro dia una nueva experiencia, pero muy diferentes en cuanto a su estructura. Este en particular me llamo la atencion por su color tan mimatizado con el medio, luciendo espectacular con las tonalidades del ambiente.
I ended my tour at the Hotel Trip Cayo Coco, as it had been our destination from the start. Although it wasn't as striking, with large sculptures and fountains, it was a serene, tranquil space with a landscape overlooking the ocean. For me, it was just what I needed. This establishment was next door to the first hotel built in the Colonial style; it was a beauty, even though it was abandoned and in ruins. Another time I'll show you some beautiful images I took of the place.
Culmine mi recorrido en el Hotel Trip Cayo Coco, pues era nuestro destino desde un inicio. A pesar de no ser tan diamativo, con grandes esculturas, o fuentes, era un espacio sereno, tranquilo, con un paisaje con vista al mar. Para mi justo lo que necesitaba. Este establecimiento tenia al lado el primer hotel contruído con un estilo Colonial, era una belleza, aunque se encontraba abandonado y en ruinas. Para otra ocasión os mostrare unas bellas imágenes que tome del lugar.
Trip
Colonial
Where is it located? V62P+4WQ Ciego de Ávila, Morón Cuba
Donde se encuentra ubicado? GJWF+CV3 Av. de los Hoteles s/n, Cayo Coco Morón 69400 Cuba
⬇️ [//]:# (!worldmappin 22.21301 lat -77.88832 long d3scr)
(https://images.ecency.com/DQmama6WGma9dpzQUPX3ZTsKZhuKRAUKPGLEDaKidwxDS95/1748328258834.jpg)
Why you should visit It is a warm and cozy place, with good presence and delicious food. In addition to an exquisite attention. Also if you like nature this is undoubtedly the ideal place, with large areas of vegetation around and some recreation centers for walking and sharing with family.
Por que deberias visitarlo? Pues es un lugar calido y acogedor, con buena presencia y deliciosa comida. Ademas de una exquisita atención. También si te gusta la naturaleza este sin dudas es el lugar ideal, con grandes areas de vegetación por sus alrededores y algunos centros de recreación para pasear y compartir en familia.
Note: The images were taken during different times and days, during my stay...
Nota: Las imágenes fueron tomades durante diferentes horarios y dias, durante mi estadía...
All photographs are my own, captured from my cell phone and edited by GridArt, I used www.DeepL.com/Translator.
The text or summary is entirely my own.
Todas las fotografias son de mi autoria, capturadas desde mi celular y editadas por GridArt, usé www.DeepL.com/Translator. El texto o resumen es totalmente de mi autoria.