[EN]
Hello friends, another trip to a wonderful place Isla Cristina, Spain. I went with my family, and the first place we visited was the Paseo de las Flores in Isla Cristina, and I really liked it. The square is beautiful, full of flowers and with benches to sit and chat. I felt it was a very special place. We walked together as a family, taking photos, and enjoying the beautiful atmosphere. The surrounding bars and cafes were packed with people, and we had a refreshing drink while the children played and we enjoyed the view. It was a simple but very special moment because we were together. The square is the heart of the city, and I could feel the life and joy of the people. I left there with fond memories and a desire to return, and I still remember this place.
[PT]
Olá amigos, mais uma viagem a um lugar maravilhoso, Isla Cristina, Espanha. Fui com a minha família e o primeiro local que visitámos foi o Paseo de las Flores em Isla Cristina, e gostei muito. A praça é lindíssima, cheia de flores e com bancos para nos sentarmos e conversarmos. Senti que era um lugar muito especial. Caminhamos juntos em família, tirando fotografias e apreciando a bela atmosfera. Os bares e cafés das redondezas estavam apinhados de gente, e tomámos uma bebida refrescante enquanto as crianças brincavam e apreciávamos a vista. Foi um momento simples, mas muito especial porque estávamos juntos. A praça é o coração da cidade e pude sentir a vida e a alegria das pessoas. Saí de lá com boas recordações e vontade de voltar, e ainda me lembro deste lugar.
[EN]
I passed by this white church and was enchanted by it, even though we didn't go inside. However, the facade caught my attention because it seemed pure white, with colorful tiles that caught my eye. I saw images of the Virgin of Sorrows, the Rosary, and the Virgin of Carmel, and I thought they brought the building to life. Next door, there was a beautiful bandstand that harmonized with the whole complex. It was a quick stop, just to look, but it stayed with me: these simple things are what make a place feel special, and I love appreciating these places.
[PT]
Passei por esta igreja branca e fiquei encantada, mesmo sem ter entrado. No entanto, a fachada chamou-me a atenção por ser de um branco puro, com azulejos coloridos que me chamaram a atenção. Vi imagens da Virgem das Dores, do Rosário e da Virgem do Carmo, e achei que deram vida ao edifício. Ao lado, existia um bonito coreto que harmonizava com todo o complexo. Foi uma paragem rápida, só para olhar, mas ficou-me na memória: estas coisas simples são o que torna um lugar especial, e eu adoro apreciar estes lugares.
[EN]
Next on our short visit, we passed through Avenida del Carnaval in Isla Cristina, and I immediately felt the importance the festival holds for the city. The avenue is wide and lively, and the benches are eye-catching because they're decorated with designs and colors reminiscent of Carnival. They're very cheerful and distinctive, as if they were little pieces of the festival kept there year-round. My kids loved them. It was nice to stop for a moment, sit, and look around. Even though it wasn't parade season, the atmosphere already evokes Carnival. Next door is the music conservatory, which perfectly matches the cultural and festive spirit of the place, and I loved walking along it and taking in its grandeur.
[PT]
Na nossa curta visita, passámos pela Avenida del Carnaval, em Isla Cristina, e senti logo a importância que o festival tem para a cidade. A avenida é larga e animada, e os bancos chamam a atenção por estarem decorados com desenhos e cores que fazem lembrar o Carnaval. São muito alegres e distintos, como se fossem pequenos pedaços do festival que ali se realiza durante todo o ano. Os meus filhos adoraram. Foi bom parar um momento, sentar-me e olhar em redor. Mesmo não sendo época de desfiles, o ambiente já evoca o Carnaval. Ao lado, fica o conservatório de música, que combina na perfeição com o espírito cultural e festivo do local, e adorei percorrê-lo e absorver a sua grandiosidade.
[EN]
Next, we went to the boat area and strolled around for a bit. It was great to see all the boats docked and experience the life of the port. As we walked, we enjoyed the views of the sea and the city, and we could even see a beach in the distance. The place had a peaceful atmosphere, with the smell of salt and the sound of the water lapping against the boats. We stood there for a while just watching, taking photos, and enjoying the family moment. It was a simple but beautiful break, and we really want to return one day.
[PT]
De seguida, fomos até à zona dos barcos e caminhámos um pouco. Foi muito bom ver todos os barcos atracados e vivenciar a vida no porto. Enquanto caminhávamos, apreciávamos a vista para o mar e para a cidade, e até podíamos avistar uma praia ao longe. O local tinha um ambiente tranquilo, com o cheiro a sal e o som da água a bater nos barcos. Ficámos ali um pouco apenas a observar, tirar fotos e aproveitar o momento em família. Foi uma pausa simples, mas bonita, e queremos muito voltar um dia.
!
!worldmappin 37.200610 lat -7.323803 long
These photographs are all my own from my personal visit with my family to this place.