[ENG/ESP] Ending the week on a sweet note.

@taniagonzalez · 2025-11-01 05:10 · hive-178265

photo_2025-10-31_22-34-31.jpg

**I wish you all a wonderful weekend. This Saturday, if there are no setbacks, I will take a well-deserved break. This week, the entire team has worked very hard and achieved excellent results, so I think we all deserve it. These have been intense days, requiring a lot of physical and mental effort, but also bringing great satisfaction for what we have achieved. This past Friday, we ended the week by reviewing the work done at the Sunsol Unik hotel, which was undoubtedly the one that required the most hours of work. However, the effort was worth it, as we obtained very positive results. The water quality has improved significantly, and that fills us with pride. Next week we will return to the same hotel to continue with another of our major projects, focused on further improving the water quality throughout the facility. It is an ambitious project, but we know that we are prepared to take it on with responsibility and commitment. This Friday, the island was also quite busy. Halloween celebrations coincided in several places, giving the atmosphere a festive air. But the most important thing for many workers was the arrival of their fortnightly paycheck, so the streets were crowded with people doing their shopping, filling the markets and supermarkets. Traffic was heavier than usual, and there was a particular energy in the air, like a mixture of celebration and routine. Despite the hustle and bustle, nothing stopped me from taking some pictures during our journey to Sunsol Unik. I like to capture those moments, because every day has something special that deserves to be remembered.**
*Les deseo un hermoso fin de semana. Este sábado, si no hay contratiempos, me tomaré un merecido descanso. Esta semana el equipo completo ha trabajado muy duro y con excelentes resultados, así que creo que todos nos lo hemos ganado. Han sido días intensos, de mucho esfuerzo físico y mental, pero también de gran satisfacción por lo logrado. Este viernes que recién culminó, cerramos la semana revisando los trabajos realizados en el hotel Sunsol Unik, que fue, sin duda, el que más horas de trabajo nos demandó. Sin embargo, el esfuerzo valió la pena, ya que obtuvimos resultados muy positivos. La calidad del agua ha mejorado notablemente, y eso nos llena de orgullo. La próxima semana volveremos al mismo hotel para continuar con otro de nuestros grandes trabajos, enfocados en seguir mejorando la calidad de las aguas en toda la instalación. Es un proyecto ambicioso, pero sabemos que estamos preparados para asumirlo con responsabilidad y compromiso. Este viernes, además, la Isla estaba bastante movida. Coincidieron las celebraciones de Halloween en varios puntos, lo que le dio un aire festivo al ambiente. Pero lo más importante para muchos trabajadores era la llegada de la quincena, así que las calles estaban abarrotadas de gente haciendo sus compras, llenando los mercados y supermercados. El tráfico estaba más pesado de lo habitual, y había una energía particular en el aire, como una mezcla de celebración y rutina. A pesar del bullicio, nada me impidió tomar algunas fotografías durante nuestro recorrido hasta llegar al Sunsol Unik. Me gusta capturar esos momentos, porque cada día tiene algo especial que merece ser recordado.*
--- ![photo_2025-10-31_22-34-29.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EpJWEyrCNvWC6iamNCfVXzQXu8yt1RR5c2EC9svb1mawYR9BDWJRauhyYcaNQRNk9cG.jpg) ![photo_2025-10-31_22-34-28.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/23z7BQW7mVargnzXvmbaW4Lj2ceA3PqQnSyDuaoeJtUcXiF7jYsaFSsnkTkNmUq3a46rW.jpg) ![photo_2025-10-31_22-34-09.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EnsY51E63e7Huiu1HSiUWCXBcs2tNzBZ5bzMsS1DytF9sNMhXPie1aZqHFs4GM8GUDi.jpg)
**Upon arriving at the hotel, as usual, we were greeted with a warm welcome, the kind that makes you feel like you've arrived at a close relative's house. That human warmth is something I always appreciate. We checked the water parameters, which were already clearer, which was an excellent sign. The corresponding amount of hypochlorite was applied, following the established protocol. After completing the routine work, we left with a clear mind and the satisfaction of having done our job. The heat was intense, one of those days when even your head hurts because of the high temperature.**
*Al llegar al hotel, como de costumbre, nos recibieron con su cordial saludo, ese que te hace sentir como si hubieras llegado a casa de un familiar cercano. Esa calidez humana es algo que siempre valoro. Chequeamos los parámetros del agua, que ya estaba entrando más clara, lo cual fue una excelente señal. Se le aplicó la porción correspondiente de hipoclorito, siguiendo el protocolo establecido. Después de realizar el trabajo de rutina, salimos con la mente despejada y la satisfacción de haber cumplido con nuestra labor. El calor era intenso, de esos días en los que hasta la cabeza duele por la temperatura tan elevada.*
--- ![z (1).jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eqd8UKvHr3z8Fy5DbBRcQAuPgahWyudzb6CGaSF94gFHNFjodYHuh3MNX7pB6k7i9UG.jpg) ![y.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eonk6zWzUyGJMBfH5MQJk1KkyZhoak8pgU99xGHEdWHeXxnwym1iaWmVGt4KiKBZuHb.jpg) ![photo_2025-10-31_22-34-04.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EppKnvhEA8Ui3QY3h5hCbyyKgA2WftFzRa8T5HTa8QcEsksTNYi3E7MMGVVTdExBhR9.jpg) ![a.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EpnBNyNUkAJnuviNkXnkSKutp87haTHfrmhMS4KGKS1QNLMqvwKBb3kjye8vzBfVB5a.jpg)
**My husband stopped at the Cruce de Guacuco bakery so we could cool off a bit, since their air conditioning is excellent. We also wanted to have a snack, because neither of us had brought lunch, thinking we would finish early since it was Friday, but that wasn't the case. This bakery is one of our favorites, especially between 1:00 and 3:00 p.m., when it's usually pretty empty. The service is very good, as are the products.**
*Mi esposo hizo una parada en la panadería Cruce de Guacuco con la finalidad de refrescarnos un poco, ya que su aire acondicionado es excelente. Además, queríamos merendar, porque ninguno de los dos había llevado almuerzo, creyendo que terminaríamos más temprano por ser viernes, pero no fue así. Esta panadería es una de nuestras preferidas, especialmente entre la una y las tres de la tarde, cuando suele estar bastante vacía. Su servicio es muy bueno, al igual que sus productos.*
--- ![photo_2025-10-31_22-40-46.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Ep3eo7eFZFuCnRBW5w7ubBZfQVTUy7eECcB3iq5K8oyqmGikAhMBxTSsyWD353jccXe.jpg) ![photo_2025-10-31_22-34-26.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EpLgw5N9HcqRAxJY7RirY89B51Zv95QqCuhERsL1jY4Ye46VuVQ6L3g4DWvZETbJd1D.jpg) ![photo_2025-10-31_22-34-27.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eoc8RAcsyZSohf2KK9AzMHvGEJnLd4Nv5Si9NCmS7n4GDNSXs8kCfcup6uaRud38WCQ.jpg)
**On this occasion, we ordered a soft cheese bread that was delicious, accompanied by a cold malt drink. It was enough for me, as the bread was generous. But my husband isn't happy unless he orders something sweet. Sweets are his great weakness. He saw a sign that said “Sweet of the day” and didn't hesitate to order it to go.**
*En esta ocasión, pedimos un pan suave de queso que estaba delicioso, acompañado de una malta bien fría. Para mí fue suficiente, ya que el pan era generoso. Pero mi esposo, si no pide algo dulce, no es feliz. El dulce es su gran debilidad. Vio un cartel que decía “Dulce del día” y no dudó en pedirlo para llevar.*
--- ![photo_2025-10-31_22-34-25.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/23vi8BTVvz348L7eUzu7z64EHFxoD7tpsxbjfPChHXM7Li13fKYoBUKVpshd6xS3C5Jsj.jpg) ![photo_2025-10-31_22-34-23.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eoc7TbBnUeSRT1hnXuA2BHvMVQqhxCWcGgE4dHy7h9Yye2zhJwbfa1L7PPp2c3TWVtK.jpg) ![photo_2025-10-31_22-34-22.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eoc7yipvZQ3A6w4PqW1wWDRqYoG9P3pwG3qRuEsxzy84VAdK3CYXkezhwD9ztyu9JJy.jpg) ![photo_2025-10-31_22-34-19.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EoyRSP2AwN3QWXygyj2PnmYJudcdQ6zCs44fA13iHo2K2gsgDWbntH1JsLw7YUJBupm.jpg) ![photo_2025-10-31_22-34-18.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EoK7LAq5a8wSEkFoo7ALJQDfTEDGD9Nmpceb1jToTc7fSsZkRBVCTANNMKbtodxa8rC.jpg) ![photo_2025-10-31_22-34-14.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/EogMP47Um8LJhAw4YxxSwkZGsSPFJN1M8A3JP5uHyH1SuirShbEkNzXGQN1TWX7kdUW.jpg)
**After finishing our snack, we left, but he couldn't stop looking at the dessert until he finally tried it. He thought it was a guava cake, but it turned out to be cake batter with a chocolate brownie inside. Something very original, according to him, and very delicious. I didn't want to try it because I was too full, but next time I'll order one to try it.**
*Después de terminar nuestra merienda, nos retiramos, pero él no dejaba de mirar el dulce hasta que finalmente lo probó. Pensaba que era un pastel de guayaba, pero resultó ser una masa de pastel con un brownie de chocolate dentro. Algo muy original, según él, y muy delicioso. Yo no lo quise probar porque estaba muy llena, pero en otra oportunidad pediré uno para probarlo.*
--- ![z.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/23wWvpaws1RiMenhPqhv556LxcLRHxKwpHwv68swuzYdJ3RRT6FGc6FCwQJ4m9rhWzLyH.jpg) ![y.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Ep7uB3Q5jyEAsZ1qQx5XLac379nQxvnoeu416hQyRVwefVzRcjs7giS5PQtPpyHzsMj.jpg) ![photo_2025-10-31_22-43-03.jpg](https://files.peakd.com/file/peakd-hive/taniagonzalez/Eq9TGuuv3DCseHqvkKYDg2GBP9rWoYXu65PKyaLjtTfMq9XtDJ2J7auUuHZCF9hm37t.jpg)
**So, with that sweet touch, we headed home to begin our well-deserved and sweet weekend. I'll see you tomorrow to tell you something new about my day-to-day life, which always surprises even me with something different. Life has that magic of the unexpected. See you soon. Bye.**
*Así que, con ese toque dulce, nos marchamos a casa para comenzar nuestro merecido y dulce fin de semana. Los veré mañana para contarles algo nuevo de mi día a día, que hasta a mí me sorprende siempre con algo diferente. La vida tiene esa magia de lo inesperado. Hasta pronto.   Chao.*
--- ![la_laguna_tania5_copia.png](https://images.ecency.com/DQmX41osuLQUYYCyZK8X9Bw9HS64BTvn2S2qu3uWyowNJd4/la_laguna_tania5_copia.png)
*The photos were taken with a Redmi Note 13 Translated with [DeepeL](https://www.deepl.com/es/translator) Photos was made with Inshot*
#venezuela #photography #spanish #neoxian #waiv #pimp #pob #archon #leo #travel
Payout: 5.711 HBD
Votes: 298
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.