Quienes hemos experimentado cantar en un coro entendemos la magia que tienen los encuentros corales, son momentos donde podemos disfrutar del canto de otros grupos y unirnos a través de la música con otras personas que aman la polifonía, tanto como puede tú amas esa labor. Pero cantar en un coro es algo muy diferente, implica un trabajo de estudio y de acoplamiento grande, hacer que los corazones latan al mismo tiempo tiene una gran magia y eso es algo que los expertos dicen que pasa cuando cantas en un coro.
La experiencia como solista es totalmente diferente, pues te puedes acoplar con músicos en vivo, pero siempre tendrás más control de lo que haces en escena. Al pertenecer a un coro dependes de muchas personas y también de ti para que todo suene como debe sonar. En un coro debes conectar con las indicaciones del director, así que al ser solista debes desprenderte de un estilo y acoplarte, es una forma de abandonar el protagonismo para volverte un *todo*.
Cuando tengo la oportunidad de participar en un encuentro coral, siempre me lleno de alegría, porque la energía que emana en estos lugares es maravillosa. El encuentro coral del que les hablo ocurrió hace unos meses para conmemorar el día del canto coral en Venezuela. Para esto nos reunimos en la Iglesia María Auxiliadora de Lechería, un encuentro que reunió a tres agrupaciones corales de la zona: Coro juvenil niños cantores de Oriente, Orfeón Luis Mariano Rivera y la Cantoría José Antonio Anzoátegui, a la cual pertenezco.
>Those of us who have experienced singing in a choir understand the magic of choral gatherings. They are moments when we can enjoy the singing of other groups and unite through music with other people who love polyphony as much as you do. But singing in a choir is something very different. It involves a lot of study and coordination. Making hearts beat in unison is truly magical, and experts say that's what happens when you sing in a choir.
>The experience as a soloist is totally different. You can perform with live musicians, but you always have more control over what you do on stage. When you belong to a choir, you depend on many people and also on yourself to make everything sound the way it should. In a choir, you have to connect with the conductor's instructions, so as a soloist, you have to let go of your own style and blend in. It's a way of giving up the limelight to become a *whole*.
>When I have the opportunity to participate in a choral gathering, I am always filled with joy, because the energy that emanates from these places is wonderful. The choral gathering I am referring to took place a few months ago to commemorate Choral Singing Day in Venezuela. We gathered at the María Auxiliadora Church in Lechería, a gathering that brought together three choral groups from the area: the Oriente Children's Choir, the Luis Mariano Rivera Choir, and the José Antonio Anzoátegui Choir, to which I belong.

Cuando se canta en una iglesia generalmente se hace luego de terminada la misa, es común que las personas se retiren luego de esto, pero siempre queda un público ávido de disfrutar del canto coral, y son ellos grandes espectadores, porque son personas que han decidido quedarse después de misa para disfrutar de las melodías que los coralistas podemos regalarles ese día.
Otra experiencia inolvidable durante un encuentro coral es el canto común, en el cual al final del concierto se unen todos los integrantes de los coros presentes para exaltar el espíritu del canto coral. Son pocas las veces en las cuales se tiene la oportunidad de practicar todos juntos el canto común, así que es aún más mágico poder cantar la misma canción con gente con la cual no has compartido escenario, pero pasa que cuando estamos todos juntos en escena nuestras voces saben qué hacer, todo se engrana y se acopla.
>When singing in a church, it is usually done after Mass has ended. It is common for people to leave after this, but there is always an audience eager to enjoy choral singing, and they are great spectators because they are people who have decided to stay after Mass to enjoy the melodies that we choristers can give them that day.
>Another unforgettable experience during a choral gathering is communal singing, in which, at the end of the concert, all the members of the choirs present come together to exalt the spirit of choral singing. There are few opportunities to practice singing together, so it is even more magical to be able to sing the same song with people with whom you have not shared the stage, but when we are all together on stage, our voices know what to do, everything meshes and fits together.

Desde la experiencia de la vocalización en grupo, que fue dirigida por el Maestro Virgilio Guerra, quien fuera mi profesor de música de primaria, quien con 81 años sigue inmenso en el mundo coral, siendo pionero de esta actividad en la zona donde resido, pasando por la presentación de cada coro hasta terminar con el canto común, una pieza llamada *Cantemos* del Maestro Inocente Carreño. La experiencia de un encuentro coral está repleta de magia. Agradezco inmensamente a Dios por poder conectarme con la cantante coral que llevo dentro. Espero seguir aprendiendo de este mundo hasta que Dios lo decida.
>From the experience of group vocalization, which was led by Maestro Virgilio Guerra, who was my elementary school music teacher and who, at 81 years old, continues to be a huge figure in the choral world, pioneering this activity in the area where I live, to the presentation of each choir, ending with a joint performance of a piece called *Cantemos* by Maestro Inocente Carreño. The experience of a choral gathering is full of magic. I am immensely grateful to God for allowing me to connect with the choral singer within me. I hope to continue learning from this world until God decides otherwise.
*Gracias por pasar por aquí, por detenerte a leer o a escuchar, por comentar, por votar.*
**¡Gracias por todo tu apoyo!**
**Thanks for all your support!**
Portada hecha en Canva / Traducción: DeepL/ Fotos Samsung A53
¡Un gran abrazo! A big hug!