Día inesperado, ¿Quién lo diría calistenicos en el circo🎪🎭? [ESP/ENG]

@j2dm-sw · 2025-10-09 18:33 · liketu

Aue4dgOl9A3N34Ws_Screenshot_20251009-125725.webp 3nD9rPjTJPiAwPWz_Screenshot_20251009-134053.webp c4izxqBG2HCxe8Ux_Screenshot_20251009-134131.webp P3NFbPPKSKxRx4Qg_Screenshot_20251009-134236.webp YCN081e1TlNO7G8L_Screenshot_20251009-134311.webp

STREET WORKOUT COMMUNITY

|

Spanish

|

English

| |-|-|


Hola bella comunidad de SWC y a todos mis compañeros de HIVE espero que se encuentren muy bien, es un placer compartir con ustedes mi nueva publicación del día de hoy, espero que sea de su agrado. Hoy les traigo un resumen súper rápido del día de ayer, porque fue una locura. Tuvimos nuestra primera presentación oficial... ¡en un circo! Sí, un circo, y ya sé lo que están pensando: "¿Qué tiene que ver la calistenia con un circo?". Es una pregunta válida, pero denme un chance para explicarles. Miren, nuestra rutina fue un mix bien chévere. Combinamos un poco de estáticos—ya saben, planchas, front levers, esas cosas que te dejan pegado en el aire—con unos trucos de gimnasia que hemos estado practicando, como giros y saltos controlados, y terminamos con unos ejercicios de balance que nos exigen una concentración increíble.
Hello, beautiful SWC community and all my HIVE colleagues, I hope you're all doing well. It's a pleasure to share with you my new post today. I hope you like it. Today I'm bringing you a super quick recap of yesterday's day, because it was crazy. We had our first official performance... in a circus! Yes, a circus, and I know what you're thinking: "What does calisthenics have to do with a circus?" It's a valid question, but give me a chance to explain. Look, our routine was a really cool mix. We combined some static exercises—you know, planks, front levers, those things that leave you hanging in the air—with some gymnastics tricks we've been practicing, like controlled twists and jumps, and we finished with some balance exercises that require incredible concentration.
![image.png](https://images.hive.blog/DQmfUGNeCFyHmhKD2hejtnYbk7mWHQqsAGQ8Kgp6vS9ooUt/image.png)
Y la respuesta a por qué en un circo es simple: todos los actos estaban directamente relacionados con la calistenia. Usamos las estructuras a nuestra disposición como si fueran nuestras barras, probando que esta disciplina no tiene límites. Lo que la gente ve como shows de fuerza y acrobacia, para nosotros es solo nuestro entrenamiento llevado a otro nivel.
And the answer to why in a circus is simple: all the acts were directly related to calisthenics. We use the structures at our disposal as if they were our own bars, proving that this discipline has no limits. What people see as shows of strength and acrobatics, for us, is just our training taken to another level.
![image.png](https://images.hive.blog/DQmfUGNeCFyHmhKD2hejtnYbk7mWHQqsAGQ8Kgp6vS9ooUt/image.png)
Ahora, el porqué de todo esto es lo más importante y lo que nos tiene a mil. Todo el relajo empezó el domingo pasado. Resulta que un circo llegó a Michelena y, aparte de sus funciones, estaban promocionando unas audiciones con un premio en efectivo. Cuando vimos eso, se nos prendió el bombillo de una. No es solo la emoción de presentarnos o el show, también es una oportunidad brutal para hacernos conocer más públicamente y dar una muestra de lo que hemos hecho durante todos estos entrenamientos. Y claro, no vamos a mentir, también es para divertirnos un rato, la adrenalina de estar ahí es única.
Now, the reason for all this is the most important thing and what has us going all out. The whole mess started last Sunday. It turns out a circus came to Michelena and, in addition to their performances, they were promoting auditions with a cash prize. When we saw that, a light bulb went off in our heads. It's not just the excitement of performing or the show, it's also a tremendous opportunity to make ourselves more publicly known and showcase what we've been doing during all this training. And of course, we're not going to lie, it's also a way to have some fun; the adrenaline rush of being there is unique.
![image.png](https://images.hive.blog/DQmfUGNeCFyHmhKD2hejtnYbk7mWHQqsAGQ8Kgp6vS9ooUt/image.png)
Seamos sinceros, el lugar donde entrenamos ahora mismo está pidiendo a gritos una ayuda. Tenemos un problema grave: no contamos con una barra de dinámicos. Y si hacemos calistenia y queremos avanzar en nuestros entrenamientos, la barra de dinámicos es sumamente importante. Es donde puedes hacer giros, 360 y todas esas transiciones rápidas que le dan ese toque brutal a la calistenia. Sin eso, estamos súper limitados.Por eso, si ganamos (y estamos dándolo todo para que así sea), el dinero del premio va directo a arreglar el parque y, lo más importante, ¡a instalar nuestra barra de dinámicos! Imaginen poder entrenar con todo lo que necesitamos, sin tener que inventar o adaptarnos a estructuras que no son seguras. Sería un game changer para toda la comunidad de calistenia aquí en Michelena. Así que, mientras la gente nos aplaudía por los trucos, nosotros pensábamos en cada rep y cada hold como un paso más cerca de tener nuestro parque como se debe. Ya les iré contando cómo sigue todo el proceso de las audiciones. ¡Crucen los dedos por nosotros! ¡Un saludo!
Let's be honest, the place where we're training right now is crying out for help. We have a serious problem: we don't have a dynamic bar. And if we do calisthenics and want to advance our workouts, the dynamic bar is incredibly important. It's where you can do spins, 360s, and all those quick transitions that give calisthenics that brutal edge. Without it, we're super limited. That's why, if we win (and we're giving it our all to make it happen), the prize money goes directly to fixing the park and, most importantly, installing our dynamic bar! Imagine being able to train with everything we need, without having to invent or adapt to unsafe structures. It would be a game changer for the entire calisthenics community here in Michelena. So, while people were applauding us for the tricks, we were thinking of each rep and each hold as a step closer to having our park just right. I'll keep you updated on how the audition process goes. Keep your fingers crossed for us! Cheers!
(https://images.hive.blog/DQmZyFFi4ZAKzd6dYKUTynNNn6zAWPimb3tFXJcRWKbyENx/IMG-20251009-WA0009.jpg)
--- | Nos vemos en la próxima; gracias por el apoyo. | See you next time; thanks for the support. | |-|-| --- CAMARA🎥 | CAMERA🎥 | |-|-| | @j2dm-sw | @j2dm-sw | | Producción🎬 | Production🎬 | | @j2dm-sw | @j2dm-sw | | Fecha de Publicación🗓️📅 | Publication Date🗓️📅 | | 09/10/2025 | 09/10/2025 | Imágenes y separadores📌 | Images and Separators📌 | | @j2dm-sw | @j2dm-sw | | Traductor🔀 | Translator🔀 | | Google Traductor | Google Traductor | --- "𝕰𝖑 𝖖𝖚𝖊 𝖕𝖊𝖗𝖘𝖊𝖛𝖊𝖗𝖆 𝖆𝖑𝖈𝖆𝖓𝖟𝖆..."⚔️ "𝕳𝖊 𝖜𝖍𝖔 𝖕𝖊𝖗𝖘𝖊𝖛𝖊𝖗𝖊𝖘 𝖆𝖈𝖍𝖎𝖊𝖛𝖊𝖘..."⚔️ --- ![17556596306645567200454645901478.png](https://images.hive.blog/DQmabYKYpc9Xu5zPxNv1VaMuj8EDBidD9V8UAAs6dwPeyvD/17556596306645567200454645901478.png) | Redes sociales👨🏻‍💻 | Social network👨🏻‍💻 | |-|-|
![imagen (1).png](https://images.hive.blog/DQmWMFsnUr4CgqdNXr2m5tnpYs32zVLami1gXRFzfPrJBJJ/imagen%20(1).png) --- For the best experience view this post on [Liketu](https://liketu.com/@j2dm-sw/dia-inesperado-quien-lo-diria-calistenicos-en-el-circo-esp-eng)
#calistenia #neoxian #neoxian-swc #swc #swhive #colmena #spanish #deportes #hive
Payout: 0.000 HBD
Votes: 28
More interactions (upvote, reblog, reply) coming soon.